Konsekutīvās tulkošanas piezīmju veikšana latviešu valodā
Author
Gajevska, Zanda
Co-author
Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
Advisor
Veisbergs, Andrejs
Date
2011Metadata
Show full item recordAbstract
Maģistra darbā tiek aplūkota secīgās tulkošanas piezīmju veikšana latviešu valodā, par uzdevumu izvirzot iespējamo risinājumu informācijas atzīmēšanā noteikšanu iespējamo grūtību izsvēršanas un analīzes rezultātā. Pētījuma mērķis ir, balstoties uz konstatētajām problēmsituācijām un risinājumu variantiem, izdarīt secinājumus par latviešu valodas rīcībā esošo paņēmienu kopumu piezīmju veikšanā. Iegūtie rezultāti raksturo latviešu valodu no piezīmju rakstīšanas viedokļa un parāda iespējas, kā latviešu valodai raksturīgās īpašības varētu šajā jomā izmantot. The MA paper treats the issue of consecutive note-taking in Latvian; its prime task is to determine possible solutions to the complications of taking down information through a thorough analysis and research of discovered difficulties. The aim of this research is to draw conclusions about the techniques in consecutive note-taking commonly used with Latvian language, based on the identification of the issues and variety of possible solutions. The obtained results characterize Latvian language from the perspective of note-taking and demonstrate the opportunities to use found particularities in consecutive note-taking.