Somu literārā onomastika pirms simts gadiem (Johanness Linnankoski “Dziesma par ugunssarkano ziedu”) un mūsdienās (Arto Pāsilinna “Desmit rīvītes”)
Author
Zārdiņa, Agnese
Co-author
Latvijas Universitāte. Moderno valodu fakultāte
Advisor
Bušs, Ojārs
Date
2008Metadata
Show full item recordAbstract
Bakalaura darbs „Somu literārā onomastika pirms simts gadiem (Johanness Linnankoski „Dziesma par ugunssarkano ziedu”) un mūsdienās (Arto Pāsilinna „Desmit rīvītes”)” ir veltīts darba nosaukumā minētajos romānos sastopamo īpašvārdu analīzei un no tās izrietošo literārās onomastikas īpatnību salīdzinājumam.
Darbā ekscerpēti abos romānos sastopamie īpašvārdi, kas pēc to paveidiem grupēti atsevišķās nodaļās. Darbā apskatīta īpašvārdu izcelsme un konotatīvā funkcija literārajā kontekstā, to reālā izplatība Somijā un atveides problēmas latviešu valodā.
Bakalaura darba apjoms ir 72 lapas, tas sastāv no 15 nodaļām. Darbā izmantoti 19 literatūras avoti. Bachelor’s paper Finnish Literary Onomastycs A Hundred Years Ago (Johannes Linnankoski „The Song of the Blood-Red Flower”) and Nowadays (Arto Paasilinna „The Ten Shrews”) is devoted to the analysis of the proper nouns excerpted from the two above mentioned novels and to the comparison of their onomastical peculiarities.
The research presents the proper nouns found in both the novels classified into separate chapters depending on their variety. The analysis include the origin of the proper nouns, their connotations in the literary context, their actual distribution in Finland and problems of their transcription into Latvian.
The scope of the bachelor’s paper is 72 pages, it consists on 15 chapters. There are 19 sources used for the research.