• English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Help
  • Latviešu 
    • English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Login
View Item 
  •   DSpace Home
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses
  • View Item
  •   DSpace Home
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Salīdzinājuma konstrukcijas angļu valodā

Thumbnail
View/Open
306-12459-Simanovica_Nadezda_ns05012.pdf (511.5Kb)
Author
Simanoviča, Nadežda
Co-author
Latvijas Universitāte. Moderno valodu fakultāte
Advisor
Apse, Linda
Date
2009
Metadata
Show full item record
Abstract
Īpašības vārds vai apstākļa vārds pārākajā vai vispārākajā pakāpē pats par sevi nevar veidot salīdzinājumus, tādējādi pakāpes teikumi vai frāzes tiek izmantoti kā īpašības vārdu un apstākļa vārdu papildinājumi, tādā veidā veidojot salīdzinājuma konstrukciju. Šīs bakalaura darbs pēta salīdzinājuma konstrukciju veidus, kā arī to sintaktiskās īpašības. Autors izpētīja divus krājumus, lai izvērtētu as...as un so...as salīdzinājuma konstrukciju pielietojumu. Tika izpētītas salīdzinājuma konstrukciju semantiskas nozīmes, sastopamības biežums, kā arī vispārējs salīdzinājuma konstrukciju efekts. Pētījuma rezultāti parāda, ka salīdzinājuma konstrukcija as...as tiek lietota biežāk nekā salīdzinājuma konstrukcija so...as. Turklāt šīs divas konstrukcijas ne vienmēr izsaka salīdzinājumu. Tas ir atkarīgs no vārdu šķiras, kura tiek lietota vienā vai otrā konstrukcijā. Tika atklāts, ka, ja konstrukcijai so...as seko to-infinitīvs (nenoteiksme), so tiek lietots kā īpašības vārda vai apstākļa vārda pastiprinātājs ar nozīmi „ļoti”, un frāze, kas seko konstrukcijai, ir nolūka palīgteikums, tā kā tas tiek ievadīts ar as to, kas nozīmē „lai”. Kopumā salīdzinājuma konstrukcijai ir efektīva komunikatīva nozīme, lai izceltu līdzību vai arī izteiktu atšķirību.
 
An adjective or adverb in the comparative or superlative degree cannot make a comparison on its own; thus adjectives and adverbs take clauses or phrases of degree as their complements, creating comparative constructions. The present bachelor paper investigates the types of comparative constructions and their syntactic properties. To explain how as...as and so...as constructions function in English theoretical aspects of the constructions have been analysed and for empirical data two corpora have been investigated. Accordingly, the comparative constructions have been studied in terms of semantic meaning, frequency of occurrence and overall effect produced by the comparative constructions. The results show that as...as construction is more frequently used than so...as construction. Besides, these two constructions are not always comparative as it depends on the part of speech with which it is used. It has been found that when the construction so...as is followed by to-infinitive, so is used as an intensifier meaning “very”, and the following phrase is a clause of purpose, since it is introduced by as to meaning “in order to”, “in order that”, “so that”. Comparative construction is an effective communicative strategy implemented in different discourses, i.e., academic, newspaper, magazine, fiction, either to stress similarities or to express differences.
 
URI
https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/20007
Collections
  • Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses [6775]

University of Latvia
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

Login

Statistics

View Usage Statistics

University of Latvia
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV