Show simple item record

dc.contributor.advisorApse, Vinetaen_US
dc.contributor.authorRagozina, Anastasijaen_US
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāteen_US
dc.date.accessioned2015-03-24T08:02:53Z
dc.date.available2015-03-24T08:02:53Z
dc.date.issued2012en_US
dc.identifier.other29240en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/22117
dc.description.abstractMūsdienās reklāmai ir nozīmīga loma tirdzniecībā, īpaši reklāmas tekstiem, jo tas ir viens no veidiem, kā palielināt patēriņu produktiem. Bakalaura darbs aplūko pārtikas produktu reklāmu valodu angļu un krievu valodā. Darba pirmā daļa sniedz teorētiku pamatojumu atbildēm uz pētnieciskajiem jautājumiem un informāciju par reklāmas valodas iezīmēm. Empīriskie dati tika iegūti, analizējot 60 pārtikas produktu reklāmas angļu un krievu valodā. Šī bakalaura darba mērķis ir atrast visbiežāk izmantoto vietniekvārdu un teikuma veidu, kurus lieto pārtikas produktu reklāmu tekstos un analizēt izmantotos mākslinieciskās izteiksmes līdzekļus reklāmās angļu un krievu valodā. Autores secinājumi pamatojas uz diskursa un biežuma analīzes rezultātiem. Iegūtie dati norāda uz dažām līdzībām angļu un krievu valodā. Iegūtie analīzes dati parāda, ka personu vietniekvārdi ir visvairāk izmantotais vietniekvārdu veids pārtikas produktu reklāmu tekstos abās valodās. Galvenokārt deklaratīvais teikuma veids ir izmantots reklāmu tekstos. Autore secina, ka mākslinieciskās izteiksmes līdzekļu skaits katrā valodā atšķiras. Angļu valodā visbiežāk izmantotais mākslinieciskās izteiksmes līdzekļis reklāmu tekstos ir hiperbola; savukārt krievu valodā vairāk lieto epitētu. Pozitīvi īpašības vārdi ir vairāk lietoti krievu valodā. Bakalaura darba pētījuma rezultāti un secinājumi var tikt izmantoti turpmākos pētījumos, lai tēmu analizētu dziļāk. Atslēgas vārdi: reklamēšana, reklāma, reklāmu valoda, mākslinieciskās izteiksmes līdzekļien_US
dc.description.abstractNowadays, advertisements have a significant role in marketing, in particular advertisement texts, because they are one of the ways to increase the consumption of the products. The Bachelor Thesis investigates the language of food advertisements in English and Russian. The first part of the Bachelor Thesis provides a theoretical background to the research questions and the information about the characteristics of the language of advertising. The empirical data were obtained by analyzing 60 food advertisements in English and Russian. The Bachelor Thesis aims at finding what the most frequent type of pronouns and sentences used in food advertisement copies is and at analysing stylistic devices in the advertisements in English and Russian. The findings are based on the results of the discourse and frequency analysis. The obtained data indicate to some similarities in the English and Russian languages. The analysis shows that personal pronouns are the most used type of pronouns in food advertisement in both languages. The declarative type of sentences is mostly used in advertisement texts. The author concludes that the amount of stylistic devices differs in English and Russian. In English, hyperbole is the most frequent stylistic device used in advertisement texts; however, in Russian, the epithet is more preferred. The positive adjectives are mainly used in Russian. The results and conclusions of this Bachelor Thesis can be used in further research in order to expand on the topic. Key words: advertising, advertisement, language of advertisements, stylistic devicesen_US
dc.language.isoN/Aen_US
dc.publisherLatvijas Universitāteen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectValodniecībaen_US
dc.titlePārtikas produktu reklāmu valoda angļu un krievu valodāen_US
dc.title.alternativeThe Language of Food Advertisements in English and Russianen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record