„Prieka” leksiski semantiskais lauks krievu un čehu valodā.
Author
Kirillova, Arzana
Co-author
Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
Advisor
Moroza, Nadežda
Date
2015Metadata
Show full item recordAbstract
Bakalaura darbs ir veltīts “prieka” leksiski semantiskā lauku sastādīšanai, aprakstei un salīdzināšanai čehu un krievu valodā. Darba mērķis ir atklāt pamata valodas vienības, kas veido “prieka” leksiski-semantisko lauku čehu un krievu valodā. Loģiski-sematiskā, aprakstošā un salīdzinošā metodes atklāja šo vienības. Pamatojoties uz veikto pētījumu, tika konstatēti leksēmu atšķirības un līdzības, kuri veidojuši “prieka” leksiski-semantisko lauku čehu un krievu valodā.
Darbs sastāv no divām daļām. Pirmajā daļā aprakstīti galvenie teorētiskie jautājumi, kas ir nepieciešami, lai veikt pētījumu. Otrajā daļā, atbilstoši pētījuma uzdevumiem, ir atklāti valodas vienības, veidojušie leksisko-semantisko lauku.
Pētījums var ieinteresēt filologus kuri nodarbojas ar līdzīgu problemātiku, kā arī visus, kas māca čehu valodu. Bachelor’s paper is devoted to the composition, description and comparison of the lexico-semantic field “joy” in the Czech and Russian languages. Major linguistic units, that form the above-mentioned field in the languages, are revealed by logical-semantic, descriptive and comparative methods. Based on the research there are given the similarities and differences of the major linguistic units, which form the field.
The paper consists of two parts. The first part describes the basic theoretical questions, which are necessary for the research. In the second part, in accordance with the tasks, there were identified linguistic units that form lexico-semantic field.
The present research can be interesting to philologists who are engaged into the similar studies and who study Czech language.