dc.contributor.advisor | Vladimirska, Jeļena | |
dc.contributor.author | Chistyakova, Sofiya | |
dc.contributor.other | Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte | |
dc.date.accessioned | 2021-07-02T01:06:56Z | |
dc.date.available | 2021-07-02T01:06:56Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.other | 83616 | |
dc.identifier.uri | https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/56158 | |
dc.description.abstract | Pētījumā tiek aplūkots kultūras identitātes koncepts gan sociolingvistikas, gan literatūras kontekstā. Tā pamatā ir A. M. Houdebinas teorija par lingvistiskā priekšstata modeli. Pētījumā tika salīdzināti un analizēti divu autoru darbi: E. Karēra Krievu romāns un A. Makīna Franču testaments. Franču un krievu kultūras sastatīšana ir parādīta piecās kategorijās: valoda, sociālā dzīve, saknes, mīlestība un nāve. Pētījuma pirmās sešas nodaļas ir veltītas galveno jēdzienu - lingvistiskais priekšstats, kultūras identitāte, atšķirība, lingvistiskā biogrāfija, kultūras dažādība un valodas nozīme tās kontekstā – teorētiskai izpētei. Prakstiskajā pētījuma daļā, pamatojoties uz teorētiskajām nostādnēm, veikta abu darbu literāra un lingvistiska analīze. Iegūtie darba rezultāti liecina par lingvistiskām un literārām tendencām kultūras identitātes veidošanā lingvistiskā priekšstata ietvaros. | |
dc.description.abstract | The present research engages the concept of the cultural identity represented in sociological linguistics and literature. This study is based on the The Linguistic Imaginary and cultural imaginary model suggested by A. M. Houdebine. In order to achieve the aim of the research, we made a comparative analysis of two novels: My life as a Russian novel written by E. Carrère and Dreams of my Russian summers of A. Makine. The juxtaposition of both French and Russian cultures is observed within five categories: language, social life and traditions, origins, love and death. In the first six chapters of the research the theory of The Linguistic Imaginary is observed as well as the definitions of the cultural identity, otherness, linguistic biography, cultural multiplicity and the importance of the native language. Literary and linguistic analysis is presented in the second, case part of the research. Obtained results acknowledge linguistic and literary tendencies of the cultural identity formation within the framework of The Linguistic Imaginary model. Key-words: cultural identity, the linguistic imaginary, Carrère, Makine, origins, native language | |
dc.language.iso | lav | |
dc.publisher | Latvijas Universitāte | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.subject | Romāņu valodu un kultūru studijas | |
dc.subject | kultūras identitāte | |
dc.subject | lingvistiskais priekšstats | |
dc.subject | saknes | |
dc.subject | dzimtā valoda | |
dc.subject | Karērs | |
dc.title | Lingvistiskais priekšstats un kultūras identitāte romānos «Krievu romāns» E. Karēra un «Franču testaments» A. Makīna | |
dc.title.alternative | The linguistic imaginary and cultural identity in the novels of E. Carrère " Le roman russe /The Russian novel" and A. Makine " Le testament français /The French testament" | |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | |