Show simple item record

dc.contributor.advisorNorvele, Ilzeen_US
dc.contributor.authorRubene, Evijaen_US
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Moderno valodu fakultāteen_US
dc.date.accessioned2015-03-24T06:30:06Z
dc.date.available2015-03-24T06:30:06Z
dc.date.issued2009en_US
dc.identifier.other13367en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/15383
dc.description.abstractPārtikas ķīmijas un tehnoloģijas straujā attīstība pēdējās desmitgadēs, ko veicina ievērojamais analizēšanas un ražošanas iespēju progress, ļauj ieraudzīt atbilstošas terminoloģijas trūkumu latviešu valodā. Diplomdarbā tiek pētīta pārtikas ķīmijas terminoloģijas tulkošana un analizēti šo terminu tulkošanas no angļu valodas latviešu valodā principi un aspekti. Šī darba praktiskais rezultāts ir glosārijs, ko savā darbā var izmantot gan tulkotāji, gan tulki. Atslēgas vārdi: terminoloģija, pārtikas ķīmija, terminien_US
dc.description.abstractThe rapid development of food chemistry and technology over the recent decades, which is due to a remarkable increase in the analytical and manufacturing possibilities, makes noticeable the lack of appropriate terminology in Latvian language. The present paper deals with interpreting of terminology of food chemistry and aims to analyse the principles and aspects of interpreting these terms from English into Latvian. The practical result of this paper is a glossary on food chemistry terms which can be used both by translators and interpreters. Key words: terminology, food chemistry, termsen_US
dc.language.isoN/Aen_US
dc.publisherLatvijas Universitāteen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectFiloloģijaen_US
dc.titlePārtikas ķīmijas terminoloģijas tulkošanaen_US
dc.title.alternativeInterpreting of Terminology of Food Chemistryen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record