Cilvēka ķermeņa daļu nosaukumi lietuviešu un latviešu frazeoloģijā
Autor
Žukovska, Jana
Co-author
Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
Advisor
Balode, Laimute
Datum
2011Metadata
Zur LanganzeigeZusammenfassung
Izmantojot „Frazeologijos žodynas” (Vilnius, 2001) un „Latviešu frazeoloģijas vārdnīca” I-II (Rīga, 1996) šajā bakalaura darbā „Cilvēka ķermeņa daļu nosaukumi lietuviešu un latviešu frazeoloģijā” ekscerpētas un apkopotas 259 cilvēka ķermeņa daļu nosaukumu vienības (147 lietuviešu un 112 – latviešu valodā). Darba nozīme ir analizēt abu salīdzināmo valodu frazeoloģismus, atrast kopīgo un atšķirīgo, definēt atšķirības. Darbs sastāv no piecām nodaļām, kurās lietuviešu un latviešu valodas frazeoloģismi analizēti un salīdzināti gan semantiski, pēc nozīmes, gan formāli: homosemantiski frazeoloģismi, kas abās salīdzināmajās valodās pēc formas sakrīt; homosemantiski frazeoloģismi, kas pēc formas daļēji atšķiras; homosemantiski frazeoloģismi, kas pēc formas atšķiras; semantiski atšķirīgi frazeoloģismi, kas sakrīt pēc formas; frazeoloģismi, kas sastopami tikai vienā no salīdzināmajām valodām. Atslēgvārdi: frazeoloģismi, semantika, lietuviešu un latviešu valoda. In this Thesis of Bachelor’s degree, titled „Naming of the parts of human body in Lithuanian and Latvian phraseology” 259 items with naming of the parts of human body were chosen and extracted (147 items in Lithuanian and 112 items in Latvian language) using „Frazeologijos žodynas” (Vilnius, 2001) and - „Latviešu frazeoloģijas vārdnīca” I-II (Rīga, 1996). The significance of this work is to analyse phraseology of both neighbouring, close languages, to find common and different, to define the differences. Work consists of five chapters where Laithuanian and Latvian phraseology is analysed and compared by semantic and formal point of view: homosemantic, formally analogue phraseologisms; homosemantic, formally a little bit different phraseologisms; homosemantic, different by the form phraseologisms, heterosemantic phraseologisms, which has the same form, and phraseology which is used only in one of both compared languages. Keywords: phraseology, semantic, Lithuanian and Latvian language.