Par latviešu nenoteiktas personas teikumu atbilsmēm somu valodā
Author
Sniega, Liene
Co-author
Latvijas Universitāte. Moderno valodu fakultāte
Advisor
Suominen, Lasse Juhani
Date
2008Metadata
Show full item recordAbstract
Bakalaura darba „Par latviešu valodas nenoteiktas personas teikumu atbilsmēm somu valodā” mērķis ir sadalīt nenoteiktas personas teikumus grupās un izpētīt, kādas atbilsmes šie teikumi iegūst. Izmantojot kontrastīvo pētījuma metodi, mērķis ir noskaidrot, kādas kopīgas un atšķirīgas iezīmes ir latviešu nenoteiktas personas verbālajiem vienkopas teikumiem un to atbilsmēm, cik liela ir šo teikumu gramatiskā atbilstība.
Pētāmā materiāla savākšanai izmantots P.Bankovska romāns „Čeka, bumba & rokenrols” un tā tulkojums somu valodā, ko veikusi L.Prauliņa. Pētījuma rezultāti norāda uz samērā lielu teikumu gramatisko atbilstību.
Darba teorētiskajā daļā apskatīti latviešu verbālo vienkopas teikumu veidi, galveno uzmanību pievēršot nenoteiktas personas teikumiem, somu teikumi bez teikuma priekšmeta un to veidi, kā arī pasīva un nulles personas teikumu atšķirīgās un kopīgās iezīmes. The aim of the Bachelor paper ”On the equivalents of the Latvian indefinite sentences in Finnish” is to divide the indefinite sentences into groups and to find out what equivalents these sentences get. Using the contrastive method of study the aim is to clarify what common and what different features have the Latvian verbal subjectless indefinite sentences and their equivalents and to find out how large is grammatical equivalence of the sentences.
Source material has been collected from P.Bankovskis’ novel “Čeka, bumba & rokenrols” and its translation in the Finnish language, that has been done by L.Prauliņa. The results of this study show quite large grammatical equivalence of the sentences.
In the theoretical part of the work have been discussed the groups of the Latvian verbal subjectless sentences, the main attention turning to the indefinite sentences, Finnish subjectless sentences and their groups as well as common and different features of the passive and zero person sentences