Show simple item record

dc.contributor.advisorSuominen, Lasse Juhanien_US
dc.contributor.authorSniega, Lieneen_US
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Moderno valodu fakultāteen_US
dc.date.accessioned2015-03-24T07:08:21Z
dc.date.available2015-03-24T07:08:21Z
dc.date.issued2008en_US
dc.identifier.other26401en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/18107
dc.description.abstractBakalaura darba „Par latviešu valodas nenoteiktas personas teikumu atbilsmēm somu valodā” mērķis ir sadalīt nenoteiktas personas teikumus grupās un izpētīt, kādas atbilsmes šie teikumi iegūst. Izmantojot kontrastīvo pētījuma metodi, mērķis ir noskaidrot, kādas kopīgas un atšķirīgas iezīmes ir latviešu nenoteiktas personas verbālajiem vienkopas teikumiem un to atbilsmēm, cik liela ir šo teikumu gramatiskā atbilstība. Pētāmā materiāla savākšanai izmantots P.Bankovska romāns „Čeka, bumba & rokenrols” un tā tulkojums somu valodā, ko veikusi L.Prauliņa. Pētījuma rezultāti norāda uz samērā lielu teikumu gramatisko atbilstību. Darba teorētiskajā daļā apskatīti latviešu verbālo vienkopas teikumu veidi, galveno uzmanību pievēršot nenoteiktas personas teikumiem, somu teikumi bez teikuma priekšmeta un to veidi, kā arī pasīva un nulles personas teikumu atšķirīgās un kopīgās iezīmes.en_US
dc.description.abstractThe aim of the Bachelor paper ”On the equivalents of the Latvian indefinite sentences in Finnish” is to divide the indefinite sentences into groups and to find out what equivalents these sentences get. Using the contrastive method of study the aim is to clarify what common and what different features have the Latvian verbal subjectless indefinite sentences and their equivalents and to find out how large is grammatical equivalence of the sentences. Source material has been collected from P.Bankovskis’ novel “Čeka, bumba & rokenrols” and its translation in the Finnish language, that has been done by L.Prauliņa. The results of this study show quite large grammatical equivalence of the sentences. In the theoretical part of the work have been discussed the groups of the Latvian verbal subjectless sentences, the main attention turning to the indefinite sentences, Finnish subjectless sentences and their groups as well as common and different features of the passive and zero person sentencesen_US
dc.language.isoN/Aen_US
dc.publisherLatvijas Universitāteen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectValodniecībaen_US
dc.titlePar latviešu nenoteiktas personas teikumu atbilsmēm somu valodāen_US
dc.title.alternativeOn the Equivalents of the Latvian Indefinite Sentences in Finnishen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record