• English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Help
  • русский 
    • English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Войти
Просмотр элемента 
  •   Главная
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses
  • Просмотр элемента
  •   Главная
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses
  • Просмотр элемента
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

,,Generation P” kā teksts un kinoteksts.

Thumbnail
Открыть
306-38807-Denisenko_Valerija_vd09007.pdf (433.1Kb)
Автор
Deņisenko, Valērija
Co-author
Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
Advisor
Šroma, Nataļja
Дата
2012
Metadata
Показать полную информацию
Аннотации
Problēmas butība: Šodien gan krievu, gan ārzemju literatūras ekranizācijās ir grūti padarīt preīzu grāmatas avota adaptāciju uz ekrānu. Pētījuma mērķis: Šī darba galvenais mērķis ir identificēt izmaiņas, kuri ir veikti V. Peļevina romana “Generation P” tulkojuma laikā no grāmatas uz ekrānu. Rezultāti: Darba gaitā tika izanalizēti zinātnieku darbi par kinoteksta agru attīstības posmu un noteikta galvenās problēmas butība, saistīta ar grāmatas teksta tulkojumu uz kinoteksta valodu; ir izanalizēti krītiku uzņemšana par V. Peļevina romānu “Generation P” un ekranizāciju ar tādu pašu nosaukumu; ir izanalizēta ekranizācija uz teksta struktūras dominējošiem līmeniem – varonis, telpa un laiks, stāsta veids, un apkopoti un izanalizēti pētījuma rezultāti. Atslēgvārdi: Peļevins, Generation P, kinoteksts
 
Problem description: Nowadays in Russian or foreign literature screen versions is very hard to make a precise transfer from a book source to the screen. Purpose: The main purpose of this work is to discover changes that are made during a screen adaptation of the novel “Generation P” by V. Pelevin. Results: During the work, there were analysed scientific works about early development of a film text and defined main problem description connected with text transformation into a film language; there were analysed critics reception of the novel “Generation P” by V. Pelevin and the screen version of the same name; there were analysed a screen adaptation of the book, basing on the dominant levels of text structure – a hero, space and time, the way of narration, and generalized and analysed the results. Key words: Pelevin, Generation P, Film text
 
URI
https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/20239
Collections
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses [6362]

University of Latvia
Контакты | Отправить отзыв
Theme by 
@mire NV
 

 

Просмотр

Весь DSpaceСообщества и коллекцииДата публикацииАвторыНазванияТематикаЭта коллекцияДата публикацииАвторыНазванияТематика

Моя учетная запись

Войти

Статистика

Просмотр статистики использования

University of Latvia
Контакты | Отправить отзыв
Theme by 
@mire NV