Svešvārdu izmantošana plašsaziņas līdzekļos
Autor
Novinska, Aleksandra
Co-author
Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
Advisor
Lokmane, Ilze
Datum
2013Metadata
Zur LanganzeigeZusammenfassung
Maģistra darbā „Svešvārdu izmantošana plašsaziņas līdzekļos” tiek analizēts svešvārdu lietojums plašsaziņas līdzekļos. Svešvārdu apjoma palielināšanās latviešu preses valodā un šī procesa izraisītas izmaiņas valodā padara šo pētījumu īpaši aktuālu. Darbā ir svešvārdu klasifikācija, piemēram, svešvārdi ar sekundāru nozīmi, svešvārdi kā liekvārdības izpausme u. c. Maģistra darbā tiek izskaidrots, kāpēc svešvārdi tiek lietoti preses valodā, kā arī tiek analizēts, kādā veidā svešvārdi ietekmē valodu un valodas lietotāju.
Maģistra darba mērķis ir izprast valodas lietotāju motivāciju izmantot svešvārdus, nevis pašvalodas vārdus, un liels piemēru klāsts, kas tika savākts un izanalizēts, ļauj izvirzīt un apstiprināt hipotēzi par svešvārda īpašo pievilcību valodas lietotāju apziņā.
Atslēgvārdi: svešvārdi, plašsaziņas līdzekļi, svešvārdi ar sekundāru nozīmi, liekvārdība, svešvārdu prestižs. Master's thesis on “Loan Words in Mass Media” analyses the use of loan words in mass media. The volume of loan words is increasing in the Latvian press, and the results of this process are changes in language, which makes the study particularly topical. Thesis is a loan words classification, for example, loan words with secondary meaning, redundancy of loan words etc. Master's thesis is explained, why the loan words are used in the press edition, as well as their analyzing how loan words affect language and language user.
The goal of master's thesis is to understand the motivation of language user to use loan words, and not to use words from their language, and a great number of examples, that was collected and analyzed, allows nominate and confirm hypothesis about the particular attractiveness of loan words in the language user’s consciousness.
Keywords: loan words, mass media, loan words with secondary meaning, redundancy of loan words, the prestige of loan words.