Search
Now showing items 11-20 of 24
Pamācīšana no rakstīšanas ar latviešu priekšrakstiem
(J. F. Stefenhāgens un dēls, 1821)
Jauna skolu ābece
(J. F. Stefenhāgens un dēls, 1827)
Lettisches Lexikon
(J.F. Steffenhagen, 1789)
Saturs: Lettisches Wörter- und Namen-Lexikon. 1. Theil: Lettisches Wörter-Lexikon ; Lettisches Wörter- und Namen-Lexikon. 2. Theil: Deutschlettisches Wörter-Lexikon.
Fraktūras burti, antīkva, vecajā ortogrāfijā. Teksts ...
Carmen de colorum natura, et familia
(Typis Simonis Gronebergii, 1599)
Pamahzischana kà wissus Kehka-Dahrsa Stahdus un tahs eeksch Kehkes preeksch zittahm derrigas Sahles buhs audsinaht; kuŗŗai tav Mahziba peelikta kà tahs wissudahrgakas Dahrsa-Sahles un Auglus schahweht kà arri Appiņņus audseht un nokohp warr. Pehz Widsemmes un Kursemmes, Semmes-Gaisu nomehrota un sarakstita no [Pamācišana kā visus ķēka-dārza stādus un tās iekš ķēkes priekš citām derīgas zāles būs audzināt]
(Juhl. Conr. Dan. Miller, 1806)
Praktiskā pamācība dārzeņu audzēšanā. Fraktūras burti, vecajā ortogrāfijā. Oriģināls: "Anweisung zur Kultur aller Küchen-Gewäsche und der vorzüglichsten Küchen-Kräuter". Tulkotājs: K. H. Prehts. Bibliogrāfiski aprakstīts: ...
No Gohwju-Lohpeem, kà tohs buhs audsinaht, kohpt un slimmibâs dseedinaht [No govju lopiem, kā tos būs audzināt, kopt un slimībās dziedināt]
(J. W. Steffenhagens un dēls, 1810)
Par liellopu kopšanu, barošanu, ārstēšanu. Fraktūras burti, nedaudz antīkva, vecajā ortogrāfijā. Vācu un latīņu valodā. Priekšvārds vācu valodā. Oriģināls: "Das ganze der Rindviehzucht". Teksts tulkots no vācu valodas. ...
Janna Krischjanna Schubarta Kleefelda Padohms Wisseem Arrajeem dohts kam Truhkums pee Lohpu-Ehdumeem irraid Ko Latwiska Wallodâ tulkojis un Peelikkumu peerakstijis irr Fridrikis Jannis Klapmeyer, Mahzitais pee tahs Warmes Draudses [Jāņa Krišjāņa Šūbarta Klēfelda padoms visiem arājiem]
(J.F. Stefenhāgens, 1789)
Jāņa Krišjāņa Šūbarta Klēfelda padoms visiem arājiem dots, kam trūkums pie lopu ēdumiem irraid, ko latviskā valodā tulkojis un pielikumu pierakstījis ir Frīdrikis Jānis Klapmeier, mācītājs pie tās Varmes draudzes. Apcerējums ...
Gudra Mahzischana. Wisseem Saimneekeem un Mohderehm par labbu, ka wiņņeem waijag zuhkas barroht, un eeksch slimmibahm kohpt, un prahtigi dseedinaht [Gudra mācīšana. Visiem saimniekiem un moderēm par labu, ka viņiem vaijag cūkas barot]
(J. W. Steffenhagens, 1791)
Pamācību grāmatu cūku turēšanā, kopšanā, ārstēšanā. Slimību nosaukumi arī vācu valodā, medikamentu un ārstniecības augu nosaukumi arī vācu un latīņu valodā. Fraktūras burti, nedaudz antīkva, vecajā ortogrāfijā. Bibliogrāfiski ...