Franču vienburta vārdu vārdnīcas (leksikogrāfiskā izpēte)
Author
Vanaga, Laura
Co-author
Latvijas Universitāte. Moderno valodu fakultāte
Advisor
Bankavs, Andrejs
Date
2007Metadata
Show full item recordAbstract
Maģistra darba tēma ir „Franču vienburta vārdu vārdnīcas (leksikogrāfiskā izpēte)”.
Darba ievadā tiek pamatota autora izvēle turpināt pētījumus vienburta vārdu jomā, atklātas aktualitātes šajā leksikogrāfijas novirzienā, kā arī izvirzīts darba mērķis – vienburta vārdu izpēte.
Teorētiskajā daļā tiek izpētīti dažādi franču leksikogrāfiskie avoti un izvērtēta vienburtu vārdu vieta tajos, kas ir atkarīga no avota tipa, no tā izdošanas laika posma, kā arī no vārdnīcas autora subjektīvajām izvēlēm.
Darba praktiskajā daļā vienburta vārdi tiek analizēti no formas un satura aspekta, kas ietver vienburta vārdu grafisko atveidojumu un lietojumu dažādās nozarēs. Tāpat autors apskata, kāda ir saistība starp apzīmējumu un tā saturu, kas atklāj polisēmiju, sinonīmiju un homonīmiju.
Darba pielikumā ir ievietota pētījuma gaitā izstrādātā franču vienburta vārdnīca, kas satur apmēram 1200 vienības, no kurām lielākā daļu ir dažādās specializētās nozarēs lietoti saīsinājumi un simboli. The topic of this master paper is “French one-letter words dictionaries (lexicographic experience). In the introduction of work the author explains his choice to continue research on one-letter words, reveals the current events in this lexicographical field, as well as the mission of this research, which is the study of one-letter words.
In the theoretical part the author studies the place of one-letter words in the various French lexicographical sources which is conditioned by the type of source, its date of the publication, as well as by subjective choices of the author.
In the practical part one-letter words are analyzed according to the formal and semantic aspect that includes written form and the fields of application of a letter. The author also studies what are the relations between denomination and concept what raises the phenomenon of polysemy, synonymy and the homonymy.
The appendix contains the French dictionary of one-letter words that is elaborated during this work and contains approximately 1200 units whose majority are abbreviations and symbols employed in various specialized fields.