Pirmā Rīgas mantojuma grāmata (1384 – 1482) kā valodniecisks un vēsturisks avots
Author
Indriksone, Kristīne
Co-author
Latvijas Universitāte. Moderno valodu fakultāte
Advisor
Pavidis, Silvija
Date
2007Metadata
Show full item recordAbstract
Darba tēma ir „Pirmā Rīgas mantojuma grāmata (1384 – 1482) kā valodniecisks un vēsturisks avots“. Darbā tiek apskatīta pirmās Rīgas mantojuma grāmatas izcelšanās, funkcijas, vēsturiskais konteksts, struktūra un tās valodas īpatnības, kā arī veikta analīze par mantojuma grāmatā atrodamajiem ielu nosaukumiem un personvārdiem, lai papildinātu ziņas par viduslejasvācu valodu Rīgā.
Darba mērķis ir mantojuma grāmatas kā valodnieciska un vēsturiska avota potenciāla izvērtējums. Tiek dotas ievirzes iespējamai tālākai pētniecībai. Šis ir pirmais darbs Latvijā, kur tiek pētīta tieši mantojuma grāmata un tās īpašības un funkcijas, tāpēc uzmanība tiek pievērsta vairākiem pētniecības virzieniem vienlaicīgi, tā dodot iespēju izvērtēt mantojuma grāmatas izpētes potenciālu.
Pēc valodas analīzes tika secināts, ka 15. gadsimta Rīgas rakstu valodā, kas tolaik bija viduslejasvācu valoda, vēl aizvien novērojama spēcīga latīņu valodas ietekme un juridiskais vārdu krājums vēl aizvien nav viennozīmīgi izveidojies.
Ielu nosaukumu un personvārdu rakstība liecina par valodas varietēti un to izpēte rada priekšstatu par tā laika Rīgu, tās attīstību, pilsoņiem, ielu plānu. Izpētes rezultāti kopā ar citu avotu izpēti varētu dot lielu ieguldījumu Rīgas vēstures izpētes turpināšanā.
Atslēgas vārdi: mantojuma grāmata, pilsētas grāmatas, viduslejasvācu valoda, Rīgas vēsture. The topic of the research is “The first heritage book of Riga (1384 – 1482) as a linguistic and historical source”. The first heritage book of Riga, its development, functions, historical context, structure and its linguistic features are being handled in this research. An analysis of street and person names which are mentioned in the heritage book has been done in order to increase the knowledge of middle-low German in Riga.
The goal of the research is to evaluate the potential of the heritage book as a linguistic and historical source. New options in the research of the heritage book are revealed. This is the first research in Latvia which has designated the heritage book and its features and functions as the main object; therefore the attention is being drawn on several possible research directions, so giving an opportunity to estimate the potential of the book.
The results of the linguistic analysis show that the written language in Riga in 15th century (middle-low German) was still strongly influenced by Latin and the legal vocabulary was not unambiguously formed.
The orthography of street and person’s names gives evidence of language variety and their research enlightens the historical Riga, its development, citizens and street layout. The results of the research together with other sources can give a substantial contribution to continuing the research of history of Riga.
Keywords: heritage book, town books, middle-low German, history of Riga.