• English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Help
  • русский 
    • English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Войти
Просмотр элемента 
  •   Главная
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses
  • Просмотр элемента
  •   Главная
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses
  • Просмотр элемента
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Frazeoloģismi angļu valodas mācīšanas procesā

Thumbnail
Открыть
306-36966-Dmitrenko_Galina_gd05003_pdf.pdf (398.5Kb)
Автор
Dmitrenko, Gaļina
Co-author
Latvijas Universitāte. Moderno valodu fakultāte
Advisor
Kalnbērziņa, Vita
Дата
2009
Metadata
Показать полную информацию
Аннотации
Bakalaura darba nosaukums ir „Frazeoloģismi angļu valodas mācīšanas procesā. Zinātniskā darba mērķis ir parādīt, ka angļu valodas frazeoloģismi satur lielu apjomu informācijas par angļu kultūru un ieviest jaunu kultūras mācīšanas metodi. Galvenais pētījuma veids ir eksperiments, kas tika vadīts vidusskolas klasēs. Rezultātā darba autors atklāja, ka informācija par kultūru var palīdzēt frazeoloģismu apgūšanas procesā, un otrādi – kultūra var tikt mācīta ar frazeoloģismu palīdzību. Turklāt, kultūras mācīšana ar frazeoloģismu palīdzību neprasa papildus laiku. Bez tam, valoda un kultūra var tikt apgūti vienlaicīgi. Pēc pētījuma veikšanas var secināt, ka frazeoloģismi var ieviest valodas apgūšanas procesā zināšanas par kultūru un ka kultūra var tikt mācīta un apgūta, izmantojot frazeoloģismus kā galveno informācijas ieguves avotu. ATSLĒGAS VĀRDI: FRAZEOLOĢISMI, VALODA, KULTŪRA, ANGĻU, MĀCĪŠANA.
 
The topic of the paper is ‘Idioms in English language teaching’. The purpose of the research paper was to demonstrate that idioms of the English language contain a lot of cultural background information of the target language and to introduce a new method of teaching idioms. Furthermore, experiment conducted in the Secondary school was the main research method As a result, the author of the paper discovered that cultural background information can help in studying idioms, and vice versa, idioms can help to bring culture in the foreign language classroom. Besides, teaching culture through idioms does not require extra time. Moreover, both language and culture can be taught simultaneously. All things considered, it was concluded that idioms can bring the knowledge of culture of the target language in the classroom, and target culture can be taught and learned through idioms. KEY WORDS: IDIOMS, LANGUAGE, CULTURE, ENGLISH, TEACHING.
 
URI
https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/26187
Collections
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses [6236]

University of Latvia
Контакты | Отправить отзыв
Theme by 
@mire NV
 

 

Просмотр

Весь DSpaceСообщества и коллекцииДата публикацииАвторыНазванияТематикаЭта коллекцияДата публикацииАвторыНазванияТематика

Моя учетная запись

Войти

Статистика

Просмотр статистики использования

University of Latvia
Контакты | Отправить отзыв
Theme by 
@mire NV