Показать сокращенную информацию

dc.contributor.advisorVanags, Pēterisen_US
dc.contributor.authorSavicka, Grietaen_US
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāteen_US
dc.date.accessioned2015-03-24T08:45:39Z
dc.date.available2015-03-24T08:45:39Z
dc.date.issued2013en_US
dc.identifier.other39282en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/26221
dc.description.abstractBakalaura darba tēma ir „J. Rītera Lietuviski-latviskas vārdnīcas (1929) makrostruktūra un mikrostruktūra.” Darba mērķis ir iepazīties ar terminiem makrostruktūra un mikrostruktūra, izpētīt makrostruktūru un mikrostruktūru šajā vārdnīcā. Lai mērķi sasniegtu, tika izvirzīti šādi uzdevumi: •Apkopot bakalaura darba tēmai atbilstošu informāciju; •Apkopot informāciju par terminiem makrostruktūra un mikrostruktūra; •Pamatojoties uz teorētiskās daļas bāzi, iepazīties ar šīs vārdnīcas makrostruktūru, mikrostruktūru; •Izdarīt secinājumus. Galvenie secinājumi: vārdnīcas šķirkļi ir bagāti ar latviešu sarunvalodas vārdiem un vecvārdiem; bieži autors lietuviešu valodas vārdiem latviskajā tulkojumā devis daudz sinonīmu, kas vairs mūsdienu latviešu literārajā valodā netiek lietoti; vārdnīcas sastādīšanas laika ortogrāfija krietni atšķiras no mūsdienu latviešu valodas ortogrāfijas. Atslēgvārdi: vārdnīca, makrostruktūra, mikrostruktūra, leksika, J. Rīteris.en_US
dc.description.abstractThe theme of this bachelor's thesis is „J. Riteris Lithuanian-Latvian Dictionary (1929) Macrostructure and Microstructure”. The goal of this thesis is to get acquainted with the terms macrostructure and microstructure and analyze these terms in this dictionary. To accomplish this goal, following tasks were set: •to gather and summarize information on the theme of bachelor thesis; •to gather and summarize information on terms macrostructure un microstructure; •on the basis of the theoretical part of this thesis to get acquainted with the micro- and macrostructure of the dictionary; •make conclusions. The main conclusions: often the Lithuanian words in the dictionary’s Latvian translation receive a lot of synonyms, which are not more found in modern Latvian literary language; the orthography at the time as the dictionary was compiled considerably differs from the Latvian orthography nowadays. Key words: dictionary, macrostructure, microstructure, lexis, J. Riteris.en_US
dc.language.isoN/Aen_US
dc.publisherLatvijas Universitāteen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectFiloloģijaen_US
dc.titleJ. Rītera Lietuviski-latviskas vārdnīcas (1929) makrostruktūra un mikrostruktūraen_US
dc.title.alternativeJ. Riteris Lithuanian-Latvian Dictionary (1929) Macrostructure and Microstructureen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisen_US


Файлы в этом документе

Thumbnail

Данный элемент включен в следующие коллекции

Показать сокращенную информацию