• English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Help
  • Deutsch 
    • English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Einloggen
Dokumentanzeige 
  •   DSpace Startseite
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses
  • Dokumentanzeige
  •   DSpace Startseite
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses
  • Dokumentanzeige
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Latviešu leksikas struktūra J. Rītera “Lietuviski-latviskā vārdnīcā” (1929)

Thumbnail
Öffnen
306-55754-Gorkija-Gelsberga_Juta_jg12047.pdf (1.032Mb)
Autor
Gorkija-Gelsberga, Juta
Co-author
Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
Advisor
Trumpa, Edmundas
Datum
2016
Metadata
Zur Langanzeige
Zusammenfassung
Bakalaura darba tēma ir Latviešu leksikas struktūra J. Rītera „Lietuviski–latviskā vārdnīcā“ (1929). Darba autore: Gorkija-Gelsberga J., Rīga – 2016. Bakalaura darba mērķis ir izpētīt un raksturot latviešu leksikas struktūru J. Rītera „Lietuviski–latviskā vārdnīcā“ (1929). Lai mērķi sasniegtu, izvirzīti šādi uzdevumi: 1.Apkopot bakalaura darbam atbilstošu teorētisko literatūru; 2.Pamatojoties uz teorētisko daļu, izvēlēties kritērijus, pēc kuriem veikt praktisko analīzi 3.Veikt praktisko analīzi un izdarīt secinājumus. J. Rītera „Lietuviski–latviskā vārdnīcā“ (1929) ir izmaiņas rakstībā, latviešu leksikas daļā atrodami apvidvārdi. Darbs sastāv no trijām nodaļām. Divas nodaļas ir teorētiskā daļa, viena nodaļa – praktiskā daļa.
 
The subject of the Bachelor’s Thesis: The Structure of Latvian Vocabulary in J. Riteris „Lithuanian–Latvian Dictionary“ (1929). Author: Gorkija-Gelsberga J., Riga – 2016 The goal of this thesis is to research and describe the structure of Latvian vocabulary in J. Riteris „Lithuanian–Latvian Dictionary“ (1929). To achieve it, the following tasks were set: 1. To collect academic literature; 2. On the basis of the theoretical part of this thesis select criteria for main reseach; 3. To make conclusions. In J. Riteris „Lithuanian–Latvian Dictionary“ (1929) orthography differs from the Latvian orthography nowadays. This Bachelor’s Thesis consists of three chapters, the first two are theoretical. The last chapter is the main research.
 
URI
https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/33659
Collections
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses [6216]

University of Latvia
Kontakt | Feedback abschicken
Theme by 
@mire NV
 

 

Stöbern

Gesamter BestandBereiche & SammlungenErscheinungsdatumAutorenTitelnSchlagwortenDiese SammlungErscheinungsdatumAutorenTitelnSchlagworten

Mein Benutzerkonto

Einloggen

Statistik

Benutzungsstatistik

University of Latvia
Kontakt | Feedback abschicken
Theme by 
@mire NV