Now showing items 1-4 of 4

    • Banku terminoloģija rakstiskajā un mutiskajā tulkošanā 

      Ovčiņņikova, Jeļena (Latvijas Universitāte, 2013)
      Šis maģistra darbs tika izstrādāts pēc terminoloģiskās izpētes, kura tika realizēta gandrīz divu gadu laikā veicot ikdienas darbu bankā. Darba hipotēze – terminoloģiskā izpēte, ko veic profesionāli tulki un tulkotāji, ...
    • Teoloģisko tekstu tulkošanas īpatnības ekumeniskā kontekstā 

      Done, Anda (Latvijas Universitāte, 2007)
      Diplomdarbs „Teoloģisku tekstu tulkošanas īpatnības ekumeniskā kontekstā” skar ļoti specifisku tulkošanas nozari. Vairākums teoloģisku tekstu ir konfesionāli – parasti tie apskata teoloģiskus jautājumus viena kristīgās ...
    • Tulkošana un globalizācija - tulkotāja profesijas attīstība un izmaiņas 

      Braķe-Klaverī, Lelde (Latvijas Universitāte, 2007)
      Diplomdarba ar nosaukumu «Tulkošana un globalizācija - tulkotāja profesijas attīstība un izmaiņas» autore pievēršas jautājumam par saikni starp globalizāciju un lingvistiku, tai skaitā tulkošanu, kā arī aplūko tulkotāja ...
    • Tulkošanas interpretatīvā teorija un tās pielietojums Eiropas Komisijas tekstu tulkošanā 

      Ausekle-Salaka, Inga (Latvijas Universitāte, 2007)
      Diplomdarbs pievēršas sabiedrībā plaši izplatītajam uzskatam, ka Eiropas Savienības tekstu tulkojumi latviešu valodā ir nekvalitatīvi un ka šie teksti nemaz nav latviešu valodā, bet gan „Briseles latviešu valodā”. Darba ...