• English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Help
  • русский 
    • English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Войти
Просмотр элемента 
  •   Главная
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses
  • Просмотр элемента
  •   Главная
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses
  • Просмотр элемента
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Tekstuāla un vizuālā semiotika Iana Makjūena romānā "Piedošana" un tā ekranizācijā

Thumbnail
Открыть
306-89427-Urbane-Orbane_Jevgenija_jk13065.pdf (2.888Mb)
Автор
Urbane-Orbane, Jevgēnija
Co-author
Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
Advisor
Leine, Antra
Дата
2022
Metadata
Показать полную информацию
Аннотации
Šī maģistra darbs ir veltīts pētījumam par Iana Makjuana (Ian McEwan) romāna "Piedošana" (‘Atonement’) semiotiskājiem elementiem, kurus režisors Džo Raits (Joe Wright) vēlāk pārnesa uz ekrāna. Darbs koncentrējas uz teksta oriģināla un tā adaptācijas kinofilmā salīdzinājumu, pētot gan teksta, gan vizuālo attēlojumu no semiotiskās perspektīvas. Pētījuma mērķis ir izpētīt teksta kinematogrāfiskos atveidojumus, novērtēt tekstuālo un vizuālo zīmju atšķirības un līdzības, kā arī veikt identificēto semiotisko elementu salīdzinošo analīzi un to turpmāko interpretāciju. Pētījuma rezultāti parādīja, ka Džo Raita kinematogrāfiskā adaptācija ir izcila teksta semiotisko elementu reprezentācijas ziņā, kas ļāvusi visaptveroši pārnest oriģinālo nozīmi uz ekrāna.
 
This thesis is concerned with the study of the semiotic elements in Ian McEwan’s novel ‘Atonement’, which were subsequently conveyed to the screen by the director, Joe Wright. The paper focuses on the comparison between the textual original and its adaptation into the film, exploring both textual and visual portrayals from the semiotic perspective. The main objectives of this research are to study cinematic representations of the text, assess the differences and similarities between the textual and visual signs, as well as to perform a comparative analysis of identified semiotic elements with their subsequent interpretation. The results of the research showed that cinematic adaptation by Joe Wright is formidable in terms of representation of the textual semiotic elements, which allowed the original meaning to be comprehensively transferred to the screen.
 
URI
https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/59599
Collections
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses [6236]

University of Latvia
Контакты | Отправить отзыв
Theme by 
@mire NV
 

 

Просмотр

Весь DSpaceСообщества и коллекцииДата публикацииАвторыНазванияТематикаЭта коллекцияДата публикацииАвторыНазванияТематика

Моя учетная запись

Войти

Статистика

Просмотр статистики использования

University of Latvia
Контакты | Отправить отзыв
Theme by 
@mire NV