Teoloģisko tekstu tulkošanas īpatnības ekumeniskā kontekstā

dc.contributor.advisorVaivods, Aivarsen_US
dc.contributor.authorDone, Andaen_US
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Moderno valodu fakultāteen_US
dc.date.accessioned2015-03-24T07:08:36Z
dc.date.accessioned2025-07-20T14:27:15Z
dc.date.available2015-03-24T07:08:36Z
dc.date.issued2007en_US
dc.description.abstractDiplomdarbs „Teoloģisku tekstu tulkošanas īpatnības ekumeniskā kontekstā” skar ļoti specifisku tulkošanas nozari. Vairākums teoloģisku tekstu ir konfesionāli – parasti tie apskata teoloģiskus jautājumus viena kristīgās ticības virziena ietvaros. Ekumeniskais konteksts nozīmē, ka teoloģiskie temati tiek apskatīti no ļoti dažādiem viedokļiem. Savukārt, tas ir saistīts ar daudzām īpatnībām, kuras tulkotājam būtu jāapzinās. Šajā darbā ir konspektīvi apskatīti Baznīcas vēstures lielie posmi un ekumeniskā kustība kā raksturīga iezīme Baznīcas vēsturē kopš 20. gadsimta, analizēta vārdu „teoloģija” un „ekumenisms” izcelsme un nozīme. Tulkošanas aspektā ir skarti psiholingvistikas un valodas varas jautājumi. Pētījuma mērķis – konstatēt šī ekumeniskā konteksta tulkošanas īpatnības.en_US
dc.description.abstractThe diploma paper „ Peculiarities of translation of theological texts in ecumenical context” concerns a very specific branch of translation. The majority of theological texts are denominational – usually they deal with theological questions within one branch of christian faith. The ecumenical context means that theological issues are examined from very different points of view. This, in its turn, is connected with many particularities that translator ought to know. This paper deals with great periods of Church history very concisely and with the ecumenical movement as a characteristic feature of Church history in the 20th century; the origin and meaning of words „theology” and „ecumenism” is analyzed as well. Matters of psycholinguistics and the power of language are considered in the aspect of translation. The aim of this study – to establish the particularities of this ecumenical context.en_US
dc.identifier.other3665en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/handle/7/18191
dc.language.isoN/Aen_US
dc.publisherLatvijas Universitāteen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectValodniecībaen_US
dc.titleTeoloģisko tekstu tulkošanas īpatnības ekumeniskā kontekstāen_US
dc.title.alternativePecularities of Translation of Theological Texts in Ecumenical Contexten_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
306-3665-Diplomdarbs_Anda_Done_ad05044_pdf.pdf
Size:
316.93 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.46 KB
Format:
Plain Text
Description: