LATVIJAS UNIVERSITĀTES BOTĀNISKAIS DĀRZS – NO TAGADNES UZ NĀKOTNI BOTANICAL GARDEN UNIVERSITY OF LATVIA – FROM PRESENT TO FUTURE Rīga, 2008 2 3 Starptautisks arhitektu, ainavu arhitektu un pilsētplānotāju plenērs–konkurss: Latvijas Universitātes Botāniskais dārzs – NĀKOTNES ATTīSTīBAS vīZIjAS Mērķis Radīt modernu un harmonisku Latvijas Universitātes Botāniskā dārza telpisko veidolu – vidi zinātnei, izglītībai, kultūrai un atpūtai. Plenēra–konkursa rīkotājs Latvijas Universitāte Organizatori LU Botāniskais dārzs LU Attīstības un plānošanas departaments SIA Arhitektūras un dizaina firma A Plus Laiks 2007. gada 27.–30. septembris Dalībnieki 6 arhitektu grupas Plenēra–konkursa norises vieta Latvijas Universitātes galvenā ēka Raiņa bulvārī 19 un Latvijas Universitātes Botāniskais dārzs Kandavas ielā 2, Rīgā, Latvijā Atbalstītāji Latvijas Universitāte Latvijas Republikas Izglītības un zinātnes ministrija Rīgas Dome Latvijas Vides aizsardzības fonds Latvijas Universitātes Bioloģijas fakultāte International workshop-competition for architects, landscape architects and urban planners: The Botanical Garden of the University of Latvia – REvIvAL AND FUTURE DEvELOPMENT PLANS Aim To create the Botanical Garden of the University of Latvia a modern and harmonized environment for research, education, culture, and recreation. Workshop-competition holder The University of Latvia Workshop-competition organizers The Botanical Garden of the University of Latvia Development and Planning Department of the University of Latvia SIA Arhitektūras un dizaina firma A Plus Time 27–30 September 2007 Participants 6 architect teams Place Main building of the University of Latvia, Raiņa bulv. 19 and the Botanical Garden of the University of Latvia, Kandavas str. 2, Riga, Latvia Acknowledgements The University of Latvia The Ministry of Education and Science, Republic of Latvia Riga City Council Latvian Environmental Protection Fund Faculty of Biology, the University of Latvia 4 SATURS CONTENT Ievads 5 Introduction Botāniskais dāzs šodien 6 Botanical garden today Teritorijas vēsture 8 History of the workshop territory Botāniskā dārza uzdevumi un darbības virzieni 9 Tasks and activities of the Botanical Garden Uzdevums plenēra dalībniekiem 10 The assignment to workshop participants Plenēra–konkursa veids 12 Type of the workshop-competition Vērtēšanas kritēriji 12 Evaluation criteria Žūrija 13 The Jury Vispārējs plenēra–konkursa novērtējums 14 Overall evaluation of the workshop–competition Plenēra–konkursa dalībnieki 15 Workshop-competition participants Plenēra–konkursa rezultāti 16 The results of the workshop-competition Projekti 17 Projects Preses apskats 38 Press review Plenēra dalībnieku CV 42 CVs of the workshop–competition participants Plenēra organizatoru adreses 48 Addresses of the organizers of the workshop 5 IEvADS Latvijas Universitātes (LU) Botāniskais dārzs (BD,15,8 ha) atrodas Pārdaugavā, desmit minūšu brauciena attālumā no Rīgas centra. Lielāko daļu teritorijas aizņem Botāniskais dārzs, kas ir patstāvīga akadēmiska, zinātniska un izglītojoša LU struktūrvienība. Vienlaikus tā ir atvērta publiskai apskatei. Tas ir vecākais botāniskais dārzs Latvijā un vienīgais Rīgā. Botāniskā dārza teritorijā atrodas arī citas LU struktūrvienības – Augu audu kultūru laboratorija un Astronomijas institūta Zemes mākslīgo pavadoņu novērošanas stacija. Augu ekspozīciju un teritorijas infrastruktūras pēdējā modernizācija notika līdz pagājušā gadsimta septiņdesmitajiem gadiem. Kopš tā laika botānisko dārzu darbība pasaulē ir attīstījusies – prioritāte ir bioloģiskās daudzveidības saglabāšana, zinātne un izglītība, īpaši sabiedrības izglītošana. Tam nepieciešama mūsdienīga infrastruktūra, kolekciju veidošanas principu pārskatīšana un teritorijas plānojums. Turklāt nākotnē dārza teritorijā LU plāno turpināt arī citu zinātnes virzienu un to popularizēšanas iespēju attīstību, kā arī veidot Augu bioloģijas institūtu un Zinātnes piedzīvojumu centru. Tāpēc LU mērķis ir attīstīt Botānisko dārzu, kā arī visu tā teritoriju, ņemot vērā zinātnes un izglītības attīstības tendences nākotnē. Pirmais posms attīstības plānā ir vienota teritorijas veidola izvēle. Ideju radīšanai tika organizēts starptautisks arhitektu, ainavu arhitektu un pilsētplānotāju plenērs–konkurss Latvijas Universitātes Botāniskais dārzs – nākotnes attīstības vīzijas. INTRODUCTION The Botanical Garden (15.8 hectares) of the University of Latvia (UL) is located in Pārdaugava, within a 10-minute driving distance from the city centre. Botanical Garden occupies the largest part of the area and it is an academic, scientific, and educational unit of the University of Latvia, at the same time it is open for the public. It is the oldest botanical garden in Latvia and the only one in Rīga. Several other units of the University of Latvia: Plant Tissue Culture Laboratory and Satellite Laser Ranging Station of the Institute of Astronomy are also located in the territory of Botanical Garden. Last notable renovation of the exposition of plants and infrastructure of the area took place in the 1970-ies. Since then the scope and activities of botanical gardens of the world have rapidly developed, main emphasis now being on biodiversity, science, and education, and especially on public awareness-raising activities. This requires an up-to-date infrastructure, plant exposition methods, and spatial planning. Moreover, Botanical Garden is committed to expand into and promote other fields of science; there are plans to build Plant Biology Institute and Science Adventure Centre. Therefore, Botanical Garden is ready to develop its territory according to the future trends in science and education development. The first stage of development involves the determination of the identity of the territory. Many ideas came out of the international workshop–competition Botanical Garden of the University of Latvia: Future development visions for architects, landscape architects and urban planners. 6 BOTĀNISKAIS DĀRZS ŠODIEN Pasaulē ir apmēram 2000 botānisko dārzu. Tie dod nozīmīgu ieguldījumu zinātnē, izglītībā, augu bioloģiskās daudzveidības saglabāšanā un dārzkopībā. Latvijas Universitātes (LU) paspārnē jau devīto gadu desmitu zaļo vecākais botāniskais dārzs Latvijā. Dārza 15 hektāru lielā teritorija ir daļa no Rīgas zaļās rotas ar kultūrvēsturisku vērtību. Tajā ir saglabājušās vairākas 18.–19. gadsimta ēkas – valsts nozīmes koka arhitektūras pieminekļi. Dārza kolekcijās ir augu sugas un to kultūrformas gan no Latvijas, gan no dažādām eksotiskām zemeslodes malām. Laika gaitā ir mainījušies dārza vaibsti, teritorija un darbības akcenti. Pēdējos gados, veidojot jaunas ekspozīcijas, īpaši tiek domāts par vietējās floras bagātību parādīšanu. Tāpat kā citos botāniskajos dārzos, arī te arvien lielāka vērība tiek pievērsta sabiedrības izglītošanai, lai cilvēki iegūtu zināšanas par augiem, to nozīmi un izmantošanas iespējām. Pasaulei kļūstot atvērtākai, LU Botāniskais dārzs pakāpeniski iekļaujas Eiropas, kā arī globālajās botānisko dārzu apvienībās, uzņemoties atbildību rīkoties saskaņā ar pasaulē noteiktiem botānisko dārzu mērķiem, tādējādi sekmējot dabas daudzveidības saglabāšanu. Skats uz Augu mājām / view to the Plant houses Talka terasēs / Clean up in teraces Rudens svētki / Autumn fest Sulanža magnolija / Magnolia x soulangeana. Saucer Magnolia 7 BOTANICAL GARDEN TODAY There are about 2,000 botanical gardens in the world. They give a significant contribution to science, education, in maintenance of biological diversity and horticulture. Under auspices of the University of Latvia the oldest botanical garden in Latvia has been flourishing for the ninth decade. The 15 hectare territory of the garden is part of the greenery and cultural history of Riga. Several 18 – 19th century buildings have been preserved in its territory – samples of wooden architecture that are part of the national heritage. The collections of the garden have species of plants and their culture varieties from Latvia and from various exotic regions of the globe. The structure of the garden, its territories and the major areas of activity have been changing in the course of time. When creating new expositions, particular attention of late is devoted to displaying of the wealth of the local flora. Similarly to other botanical gardens an ever greater attention is paid to educating the public so that people would gain knowledge about plants, their significance and utilization possibilities. As the world grows more open, the University of Latvia Botanical garden is gradually integrated into different international associations of botanical gardens, undertaking the commitment to act in accordance to the objectives and goals of botanical gardens and thus facilitating the preservation of biological diversity. Ziedoša viktorija / Victoria sp. victoria’s bloomMartagonlilijas / Lilium martagon. Martagon Lily Dažādas hostu šķirnes / Hosta cultivars Bērnu radošā darbnīca / Children’s workshop Rožu dārzs / Rose garden Senā muižas ēka / Historical manor houses 8 TERITORIjAS vēSTURE Latvija Universitāte 1922. gadā nodibināja pirmo Botānisko dārzu Latvijā. Rīgas pilsētas valde šim mērķim ierādīja nepilnu hektāru zemes pilsētas dārzniecībā Dreiliņmuižā. Dārza galvenais uzdevums bija kalpot izglītībai un pētniecībai, kā arī veicināt botānikas zināšanu izplatīšanos tautā. Dārzs 1923. gadā tika atvērts skolu ekskursijām un apmeklētājiem. Straujā Botāniskā dārza attīstība rosināja meklēt tam plašāku vietu, tāpēc 1926. gadā pēc Ministru prezidenta Kārļa Ulmaņa priekšlikuma Latvija Universitāte Botāniskā dārza vajadzībām nopirka Volfšmita mantinieku īpašumu (apmēram 10 hektāru) Rīgā, Kandavas ielā 2. Līdz šim laikam dārza teritorijā ir saglabājušās četras 18.–19. gadsimtā celtas ēkas, kas ir atzītas par valsts nozīmes koka arhitektūras pieminekļiem. Pirmās kolekcijas bija augu sistemātiskās, bioloģiskās un kultūraugu grupas, dendrārijs, tika izveidoti arī izmēģinājumu lauki. Siltzemju augu kolekciju uzturēšanai 1928. gadā sākās Augu māju būvniecība. Galvenie pētījumi tiek veikti botānikā. Pēckara gados Botāniskajā dārzā nodarbojās ar saimnieciski vērtīgu augu, galvenokārt augļaugu, krāšņumaugu, kā arī lauksaimniecības augu, introdukciju, selekciju un bioloģisko izpēti. Tika izveidots tā saucamais Mičurina dārzs. Dārza teritorija tika vairākkārt paplašināta, līdz piecdesmito gadu sākumā tā sasniedza 16 ha un dārzs aizņēma veselu kvartālu starp Kandavas, Dzirciema, Vīlipa, Kuldīgas un Slokas ielu. Palmu māju paplašināja 1953. gadā, bet 1972. gadā to kopā ar administratīvo korpusu uzcēla no jauna vecās Palmu mājas vietā (platība 550 m2, augstums 24 m). Kopš 1962. gada notikušas būtiskas izmaiņas dārza plānojumā. Iekārtojot dekoratīvi ekoloģiskās ekspozīcijas, tika izveidots dārza pašreizējais veidols – tas kļuvis ainavisks. Dārza teritorijā atrodas arī citas Universitātes struktūrvienības. 1952. gadā uzbūvēja PSRS pirmo Zemes mākslīgo pavadoņu novērošanas staciju, kurā atrodas arī Latvijas trigonometriskā tīkla ģeodēziskais sākumpunkts ar koordinātām Z.p. 56o56’, A.g. 24o03’. Pagājušā gadsimta 60.–80. gados darbojās augu fizioloģijas problēmu laboratorija, kuras ēkā kopš 1998. gada atrodas Latvijas tēlnieku centrs. Vienā no Volfšmita muižas ēkām padomju laikā atradās LU Bioloģijas fakultātes vivārijs, tagad tajā darbojas LU Rododendru selekcijas un izmēģinājumu audzētavas Babīte augu audu kultūru laboratorija. Jaunā gadu tūkstoša sākumā LU Botāniskais dārzs iekļāvās starptautiskajā botānisko dārzu apritē. LU Botāniskais dārzs kopā ar Nacionālo Botānisko dārzu kopš 2005. gada pārstāv Latviju Eiropas Botānisko dārzu konsorcijā. 2006. gadā Latvijas Universitāte parakstīja Botānisko dārzu starptautisko rīcības plānu. Līdz ar to LU Botāniskais dārzs apņemas rīkoties atbilstoši pasaulē noteiktajiem botānisko dārzu mērķiem bioloģiskās daudzveidības saglabāšanā. HISTORY OF THE TERRITORY In 1922 the University of Latvia founded the first botanical garden in Latvia. The Rīga Town Council allocated for this purpose about a hectare of land in the territory of the city’s gardening in Dreiliņmuiža. The main task of the garden was to promote education and research and to spread knowledge of botany among the public. In 1923 the garden was opened for school excursions and visitors. The rapid development of the Botanical Garden called for the need to look for a more spacious place. So, in 1926, upon the suggestion of the Prime Minister Kārlis Ulmanis, the property of Wolfschmidt’s heirs (approximately 10 hectares) in Rīga, Kandavas Street 2, was bought for the needs of the Botanical Garden of the UL. Until now four buildings of the 18th-19th century, which are recognised wooden architectural monuments of state importance, have been preserved in the territory of the garden. Systematic, biological, cultivated plant groups and arboretum were the first collections. To accommodate the tropical, subtropical, and succulent plants, in 1928 the construction of plant houses was started. The main research field was botany. In the post-war period the main areas of research were introduction, breeding, and biological investigation of economically significant plants, mainly fruit plants, decorative plants as well as agricultural plants. The so-called “Michurin Garden” was located in the central part of the garden. The territory of the garden was expanded until in the early 1950s it already covered 16 ha, and the garden spread over the whole block bordered by Kandavas, Dzirciema, Vīlipa, Kuldīgas, and Slokas Streets. In 1953 the Palm House was expanded, but in 1972 it was built anew together with the administrative building in the place where the old Palm House once stood (area – 550 m2, height – 24 m). Since 1962, the layout of the garden underwent substantial changes. With the arrangement of decoratively ecological expositions, the garden acquired its present look and became landscapic. There are also other structural units of the university in the territory of the garden. In 1952 the first observation station of artificial earth satellites in the USSR was built. It also contains the geodesic starting point of the Latvian trigonometric network with grid references northerly latitude 56o56’, easterly longitude 24o03’. In the 1960s-80s there used to be a laboratory of plant physiology problems. Since 1998 the building of the former laboratory accomodates the Latvian Sculptor Centre. In the Soviet period in one of the houses of the Wolfschmidt manor there was a vivarium of the UL Faculty of Biology, now it accommodates a laboratory of plant tissue cultures of the UL Rhododendron Selection and Experimental Nursery “Babīte”. At the beginning of the new millennium contacts were established with other botanical gardens at the international level. Since 2005 the Botanical Garden of the UL together with the National Botanical Garden has represented Latvia in the Consortium of European Botanical Gardens. In 2006 the University of Latvia signed the International Action Plan of Botanical Gardens. Thereby the Botanical Garden of the UL has resolved to act in accordance with the globally defined goals of botanical gardens for preservation of biological diversity. 9 BOTĀNISKĀ DĀRZA UZDEvUMI UN DARBīBAS vIRZIENI Botāniskā dārza uzdevumi: uzkrāt, saglabāt un izpētīt vietējo un svešzemju augu genofondu; • veidot augu ekspozīcijas un kolekcijas kā zinātniskās izpētes, sabiedrības • izglītošanas, atpūtas un kultūras pasākumu bāzi; veicināt akadēmisko darbību Latvijas Universitātē; • nodarboties ar populārzinātniskām aktivitātēm un sabiedrības izglītošanu. • Botāniskā dārza darbības virzieni un veidi: kolekciju veidošana un uzturēšana (sēklu u. c. augu materiāla apmaiņa ar • pasaules botāniskajiem dārziem; sēklu paraugu kolekcijas veidošana un uzturēšana; augu introdukcija; ekspedīcijas; elektroniskas augu datubāzes veidošana); ekspozīcijas un izstādes (dzīvo augu ekspozīcijas – zemstikla un atklātā • lauka; mainīgās izstādes – augu, izglītojošās, mākslas darbu u. c.; herbārijs; virtuālās ekspozīcijas). Zinātne un augstākā izglītība: lekcijas un laboratorijas darbi augstskolu studentiem (botānikā un ar to • saistītās disciplīnās, studentu grupas lielums līdz 25 cilvēkiem); pētniecība. • Sabiedrības izglītošana un informēšana: pulciņu nodarbību programmas skolēniem (botānikā, dārzkopībā u. c.); • interešu izglītības nodarbību programmas pieaugušajiem (dārzkopībā, • floristikā u. c.); tematiskas mononodarbības un demonstrācijas interesentu grupām par • pasūtītām tēmām; tematiskie pasākumi BD un ārpus tā; • ekskursiju vadīšana; • konsultāciju sniegšana (dārzkopībā, telpaugu kopšanā utt.); • semināri un konferences (līdz 100 cilvēkiem); • informatīvie materiāli un norāžu tīkls BD iekšienē; • populārzinātnisku un populāru informatīvo materiālu gatavošana; • mājaslapa; • filmotēka; • bibliotēka. • Atpūtas un kultūras pasākumi individuālas atpūtas iespējas (mierīga, droša, relaksējoša, zaļa vide pastaigām un • pārdomām); koncertu un citu kultūras un saviesīgu pasākumu norises vieta (ārā līdz 300 • cilvēkiem, telpās līdz 100 cilvēkiem); sabiedrībai daļēji atvērtas restaurētas Volfšmita muižas četras koka ēkas (18.–19. gs.); • tematisks (botānisks) bērnu rotaļu laukums (1 • –12 gadus veciem bērniem); kafejnīca; • atbilstoša tirdzniecības vieta (telpaugi un āra augu, informatīvo materiālu, • suvenīru utt. tirdzniecībai). TASKS AND ACTIvITIES OF THE BOTANICAL GARDEN The main tasks of the Botanical Garden: to accumulate, preserve and study the gene pool of local and foreign plants; • to set up expositions and collections of plants as a basis for scientific research, • education of the public, recreational and cultural events; to ensure academic processes at the University of Latvia; • to engage in activities of popular science and enlightenment of the public. • Main activities of the Botanical Garden: Compilation of collections and their maintenance: exchange of seeds and • other plant materials with the botanical gardens of the world; compilation and maintenance of seed specimen collection; introduction of plants; expeditions; development of an electronic plant database. Expositions and exhibitions (expositions of living plants – under the • glass and in an open field; variable exhibitions – of plants, educational, expositions of artistic works, etc; herbarium; virtual displays. Science and higher education lectures and laboratory demonstrations to university students (in botany and • related fields, the group of students of no more than 25 people); research; • education and raising of public awareness; • hobby group activities for schoolchildren (in botany, gardening, etc); • educational programmes for adults (in gardening, floristry, etc); • thematic mono-activities and demonstrations for groups who have chosen • the particular theme; thematic events in the BG and outside it; • excursions; • consulting (in gardening, tending of indoor plants, etc); • seminars and conferences (for up to 100 people); • informative materials and network of references inside the garden; • preparation of informative materials on popular science and popular issues; • 10 dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe akmens dârzs dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe dobe akmens dârzs dobe dobe dobe dobe komposts Ku ldî ga s ie la dobe dobe dobe dobe Ku ldî ga s ie la Jûrma las gat ve Jûrmalas gatve Jûrmalas gatve Slokas iela Kanda vas iel a Kandavas iela Vîlipa iela Vîlipa iela Dzirciem a iela Dzirciem a iela Elv îra s i ela Rodo dend ru iel a komposts komposts dobe dobe S W N E S W N E S W N E N 311,900.000 E 503,250.000 N 311,900.000 E 503,850.000 N 311,650.000 E 503,700.000 Kûdras iela dobe 01000640078 01000640080 01000642033 01000640082 01000640284 01000640454 01000640288 01000640085 01000640175 01000640289 01000640081 01000640229 01000640087 01000640199 01000642059 01000642078 01000640230 01000642093 01000642094 01000640252 01000640247 01000640088 01000640285 01000640481 01000640139 01000640444 01000640086 01000642052 01000640195 01000640198 01 00 06 00 11 8 01000600034 01000600182 sark. sa rk. sar k. sar k. sa rk. sa rk. sark. sark. sa rk .s ar k. sa rk . sa rk . sark. sark. sark. sark. sark. sark. sark. lîn. lîn. lîn. lîn . lîn . lîn . lîn . lîn. lîn. lîn . lîn . lîn . lîn . lîn . lîn. lîn. lîn. lîn. lîn. 35 .0 0 19.00 15.00 22 .0 0 sa rk . sar k. sark. sark. lîn. lîn. lîn . lîn . augïu-ogu dârzs augïu-ogu dârzs augïu-ogu dârzs dobe 01000642152 01000642148 01000642093 the website; • the film library; • the library. • Recreational and cultural events possibilities for individual recreational activities (quiet, safe, relaxing, “green” • environment for walks and meditation); venue for concerts and other cultural and social events (outdoors for up to • 300 people, indoors for up to 100 people); four wooden buildings of the restored Wolfschmidt manor, partially open to • the public (18th–19th century); a thematic (botanical) playground (for children aged 1-12); • the café; • the shop (selling of indoor and outdoor plants, informative materials, • souvenirs, etc). PLENēRA–KONKURSA MēRķI iegūt arhitektūras metu projektus LU Botāniskā dārza teritorijas attīstībai; • izstrādāt teritorijas attīstību, ievērojot kultūrvēsturisko mantojumu, vides • ainaviskās kvalitātes, dendrārija un citu āra augu grupu augšanas īpatnības; radīt augstvērtīgu ainavisko vidi un arhitektonisko apbūvi Botāniskā dārza • teritorijā, veidojot Zinātnes piedzīvojumu centru, Augu bioloģijas institūtu, Astronomijas institūtu; izveidot LU Botāniskā dārza ēku kompleksa attīstības vīziju saskaņā ar telpu • programmu, radot moderna un harmoniska Botāniskā dārza telpisko veidolu, vidi kultūras un atpūtas pasākumiem, zinātnes popularizēšanai; izveidot racionālu un funkcionālu teritorijas zonējumu, augstvērtīgu ainavisko • un arhitektonisko vidi; dot priekšlikumus iekšējai ceļu un satiksmes organizācijai; • paredzēt jaunus labiekārtojuma elementus (atpūtas vietas, informācijas • stendus, mazās arhitektūras formas). THE AIMS OF THE WORKSHOP–COMPETITION to obtain architectural sketches for the development of the territory of the • Botanical Garden of the UL; to plan the future development of the territory with respect to the cultural • heritage, qualities of environment and landscape, growing conditions of plants in the arboretum and outdoors; to create a picturesque landscape and high-quality architectural solutions • in the territory of the Botanical Garden, establishing: the Centre of Scientific Adventure, Institute of Plant Biology, Institute of Astronomy; to propose the development plan for the complex of buildings of the • Botanical Garden of the UL respecting the layout of premises and creating a space for a modern and harmonious botanical garden; a venue for cultural and recreational activities and popularisation of science; to provide a rational and functional zoning of the territory, a high-quality • landscape and architectural environment; to propose solutions for internal road and traffic organisation; • to introduce new improvement elements (areas for relaxation, information • boards, small architectural forms). 11 UZDEvUMS PLENēRA DALīBNIEKIEM Plenēra–konkursa teritorija ir LU Botāniskā dārza teritorija (158 102 m2), kas atrodas starp Slokas, Kuldīgas, Vīlipa, Dzirciema un Kandavas ielu Rīgā. LU Botāniskā dārza teritorijas nākotnes attīstības vīzijas izveidē jāiekļauj šādi objekti: augu mājas (tropu, subtropu un sukulentajiem augiem), jauna siltumnīca • acālijām; sajūtu dārzs (iespēja iepazīt augus ar citiem maņu orgāniem vājredzīgajiem) • u. c.; siltumnīcu būves; lecektis; ūdens sistēmas laistīšanai, ekoloģiskas sistēmas ūdens uzkrāšanai un apritei; administratīvā-darbinieku ēka 50–60 darbiniekiem; • saimniecības ēkas (tehnikas novietne, darbnīcas, noliktava un palīgmateriālu • novietnes); 4 vēsturisko koka ēku atjaunošana; • izstāžu zāle un konferenču telpa; telpas interešu izglītībai; • biļešu kase, informācijas centrs un suvenīru tirdzniecības vieta; stādu • tirdzniecības laukums; atpūtas laukums (izmantojams arī brīvdabas pasākumu organizēšanai) un • skatu laukumi un kafejnīca; rotaļu laukums bērniem; autostāvvietas darbinieku mašīnām (15 mašīnām); pazemes autostāvvietas • apmeklētājiem (150 mašīnām); Augu bioloģijas institūta ēka; • Astronomijas institūta ēka (ar observatorijas rekonstrukciju); • Zinātnes piedzīvojumu centra ēka ar pazemes autostāvvietu 100 mašīnām. • Teritorijas pilsētbūvnieciskajā, ainaviskajā un arhitektoniskajā izveidē galvenā nozīme ir Botāniskajam dārzam, kam piemēro pārējo institūciju vizuālo tēlu un funkcionālo izvietojumu. Risinājumu priekšlikumi jāparāda skiču, kolāžu, plānu, fasāžu, griezumu, fotomontāžu un, ja nepieciešams, maketa formā. Risinājumu priekšlikumi jāiesniedz šādā formātā: grafiskais materiāls uz A1 formāta planšetēm un digitālā veida uz CD, norādot • komandas devīzi; PowerPoint prezentācija digitālā veidā; • paskaidrojuma raksts uz A4 formāta lapas izdrukas un digitālā veidā. • THE ASSIGNMENT TO THE WORKSHOP PARTICIPANTS The territory of the workshop–competition is the territory of the Botanical Garden of the UL (15,8102 m2) bordered by Slokas, Kuldīgas, Vīlipa, Dzirciema, and Kandavas Streets in Rīga. The future development plan for the territory of the Botanical Garden should include such objects: plant houses (for tropical, subtropical, and succulent plants), a new • greenhouse for azalea; restoration of the existing outdoor expositions and creation of new ones – • the garden of senses” (a possibility for visually impaired visitors to get to know plants with other senses); greenhouses; seedbeds; water systems for sprinkling, ecological systems for water accumulation and circulation; the administrative building for the staff – 50–60 employees; • outbuildings (for storage of machinery, workshops, warehouse, storage areas • for auxiliary materials); restoration of the 4 historic wooden houses; • an exhibition hall and a conference room; rooms for hobby-groups; • a cash-desk, the information centre, the shop; a market place for trading with • seedlings; recreational areas (for organisation of outdoor events), panorama platforms • and a café; a playground for children; parking lots for staff (15); parking lots for visitors (150) (underground); • the building of the Institute of Plant Biology; • the building of the Institute of Astronomy (with reconstruction of the • observatory); the building of the Centre of Scientific Adventure with underground parking • for 100 cars. Developing urban planning and landscape and architectural solutions for the territory, the dominant role of the Botanical Garden must be taken into account, adjusting to it the visual image and functional location of the other institutions. The proposals should be presented in the form of sketches, plans, collages, facades, sections, photomontages, and, if necessary, as a model. The design proposals should be submitted in the following format: graphical material on A1-size panels and in a CD, indicating the motto of the • team, a PowerPoint presentation, • explanatory notes on A4-size typed sheets as well as in a digital version. • 12 PLENēRA–KONKURSA vEIDS Plenērs–konkurss ir uzaicinātu profesionālu arhitektu, ainavu arhitektu un pilsētplānotāju intensīva darba sesija. Viņi veido sešas komandas, un katrā no tām ir trīs dalībnieki. Plenērs–konkurss notiek vienā kārtā un beidzas ar labākā idejas meta izvērtēšanu un pārējo plenēra laureātu noteikšanu. TYPE OF THE WORKSHOP–COMPETITION The workshop-competition is a session of intensive work of invited professional architects, landscape architects and urban planners involving six teams with three participants in each. The workshop-competition is held in one round, it is concluded by determination of the best sketch proposal and other award-winners of the workshop. vēRTēŠANAS KRITēRIjI Atbilstoši plenēra garam darba gaitā tika izvirzīti šādi vērtēšanas kritēriji: piedāvātās ieceres un vīzijas atbilstība LU Botāniskā dārza nākotnes attīstības • koncepcijai; Rīgas pilsētas attīstības plāna norāžu un plenēra • –konkursa programmas nosacījumu izpilde; plenēra–konkursa risinājuma ainaviskās, pilsētbūvnieciskās un arhitektoniskās • iezīmes; Botāniskā dārza augu kolekcijas attīstības perspektīvas; • projekta piedāvājumā ietvertās novitātes; • citi aspekti. • EvALUATION CRITERIA Following the spirit of the workshop the following evaluation criteria were set: compliance of the proposed idea with the future development concept of the • Botanical Garden; compliance with the requirements of the Riga City Development Plan; • the landscape, urban planning and architectural features of the proposal; • the development proposals for the plant collection of the Botanical Garden; • novelty of the proposal; • other aspects. • 13 ŽūRIjA Žūrijas komisijas priekšsēdētāja Chairperson of the jury Anta Sparinska, LU Botāniskā dārza direktore Director of the UL Botanical Garden Prof. Indriķis Muižnieks, LU zinātņu prorektors Prorector of the University of Latvia Atis Peičs, LU direktors Director of the University of Latvia Dr. Dace Gertnere, LU Attīstības un plānošanas departamenta direktore Director of the Development and Planning Department of the University of Latvia Ivars Millers, Rīgas Domes Attīstības departamenta Pilsētplānošanas pārvaldes ģenerālplāna nodaļa vadītājs Head of the Master Plan Division, Urban Planning Board, City Development Department of Rīga City Council Dipl. ing., arch. Fritz Oetl, Austrija, arhitekts Architect, Austria Daiga veinberga, Latvijas Arhitektu savienība, Latvijas Ainavu arhitektu biedrība, arhitekte Architect, the Association of Latvian Architects, the Association of Latvian Landscape Architects Ausma Skujiņa, Latvijas Arhitektu savienība, arhitekte Architect, the Association of Latvian Architects Aivars Igals, LR Valsts kultūras pieminekļu aizsardzības inspekcijas Kultūrvēsturiskās vides daļas vecākais speciālists Senior Desk Officer, Culture and History Landscape Department, State Inspection for Heritage Protection Maija Bundule, LR Izglītības un zinātnes ministrijas Zinātnes, tehnoloģiju un inovāciju departamenta direktore Director of the Department of Sciences, Technologies, and Innovations, the Ministry of Science and Education of Republic of Latvia Komisijas atbildīgā sekretāre Responsible secretary of the jury Dace Kalvāne, plenēra–konkursa koordinatore Co-ordinator of the Workshop–competition THE jURY Members of the juryKomisijas locekļi 14 vISPĀRējS PLENēRA– KONKURSA NOvēRTējUMS Organizējot starptautisku arhitektu plenēru–konkursu, LU Botāniskais dārzs ir parādījis savu labo gribu radīt pievilcīgu, labi organizētu un ilgtspējīgu vidi Botāniskā dārza teritorijā, attīstīt ainaviskās kvalitātes un arhitektonisko apbūvi, ievērojot kultūrvēsturisko arhitektūras mantojumu un augu grupu augšanas īpatnības. Plenēra–konkursa rezultātā LU Botāniskais dārzs ieguvis daudz augstvērtīgu un radošu ideju un priekšlikumu teritorijas rekonstrukcijai un nākotnes attīstībai, kas paredz izveidot Zinātnes piedzīvojumu centru, Augu bioloģijas institūtu un Astronomijas institūtu, radot moderna un harmoniska Botāniskā dārza veidolu kultūras un atpūtas pasākumiem, zinātnes popularizēšanai un kvalitatīvas ainaviskās pilsētvides izveidei. Plenēra–konkursa dalībnieki ir devuši labas idejas: Botāniskā dārza teritorijas ainaviskās vides kvalitatīvai izveidei; • Palmu mājas un arhitektonisko apjomu rekonstrukcijai; • arhitektoniskajai vīzijai jaunajiem objektiem Botāniskā dārza teritorijā; • teritorijas iekšējo ceļu un satiksmes organizācijai. • Nākamais solis ir LU Botāniskā dārza konstruktīva sadarbība ar Rīgas Domes • Pilsētas attīstības un Satiksmes departamentiem, lai maksimāli efektīvi izmantotu plenēra–konkursa risinājumus tālākajai BD attīstībai. OvERALL EvALUATION OF THE WORKSHOP– COMPETITION Organising an international workshop–competition for architects, the Botanical Garden of the University of Latvia has shown its willingness to create an appealing, well-organised, and sustainable environment in the territory of the Botanical Garden, to develop the qualities of the existing landscape and propose architectural solutions while respecting the cultural, historical, and architectural heritage as well as the growing conditions of the existing groups of plants. As a result of the workshop–competition, the Botanical Garden has acquired a range of high-quality creative ideas for reconstruction and future development of the territory, foreseeing the establishment of the Centre of Scientific Adventure, the Institute of Plant Biology, and the Institute of Astronomy and transforming the Botanical Garden into a modern and harmonious venue for culture and recreation events as well as for popularisation of science and creation of high-quality urban scenery. The participants of the workshop-competition have produced good ideas and specific solutions: for arrangement of high-quality landscape in the territory of the BG; • for reconstruction of the Palm House and the existing buildings; • an architectural vision of the new objects in the territory of the BG; • for organisation of internal roads and traffic in the territory. • The next step is a constructive co-operation between the Botanical Garden of the University of Latvia and the Development and Transport Departments of the Riga City Council in order to use efficiently the solutions of the workshop– competition for the future development of the BG. 15 Girts Burvis & co Latvija/Latvia Anete Eglīte, Jevgeņijs Nikolajevs, Gvido Buls POOK Architects Somija/Finland Katarina Maria Rautiala, Pentti Marco Raiski, Johanna Maria Nyman Buro Voor Vrije Rulmte (Office for free spaces) Beļģija/ Belgium SIA Depo Projekts Latvija/ Latvia Liesbeth De Smet, Christian Vermander, Inga Bruzgule Vl.Neilands Arhitekts Latvija/Latvia Anita Neilande, Edgars Neilands , Vladimirs Neilands SALTO architectural office Igaunija/Estonia Ralf Looke, Maarja Kask, Karli Luik SAL Planungsgruppe GmbH Vācija/Germany Christian Greve, Sebastian Busch, Stephan Bracht PLENēRA–KONKURSA DALīBNIEKI WORKSHOP–COMPETITION PARTICIPANTS PLENēRA–KONKURSA REZULTĀTI Ņemot vērā, ka katrs izstrādātais darbs ir ļoti interesants un satur vērā ņemamus attīstības priekšlikumus un neviens no iesniegtajiem darbiem nebija izmantojams visā pilnībā, bez papildinājumiem vai izmaiņām piedāvātajā priekšlikumā, žūrijas komisija, izmantojot nolikumā atrunātās tiesības, nolēma mainīt prēmiju fonda sadalījumu un godalgotajiem priekšlikumiem piešķiramās summas. Žūrija vienprātīgi nolēma: piešķirt prēmiju 3000 EUR vērtībā darbam ar devīzi • LAGOON; piešķirt otro prēmiju 2000 EUR apmērā darbam ar devīzi • 415. Rosa canina L.; piešķirt trešo prēmiju 2000 EUR apmērā darbam ar devīzi • 3009; piešķirt trīs veicināšanas prēmijas, katru 1000 EUR apmērā, darbiem ar devīzi • Green tower, 386940 un Atvērts uz noslēpumu. THE RESULTS OF THE WORKSHOP Taking into consideration that each submitted proposal was very interesting and contains remarkable ideas for development as well as the fact that none of the submitted proposals was convincing enough to be used without any alterations or additions, the Jury, using its right stipulated in the regulation, decided to change the distribution of the prize fund and the prize money to be allocated to the awarded proposals. Considering the aforementioned, the Jury unanimously decided: to allocate the award in amount of EUR 3,000 to the proposal with the motto • LAGOON, to allocate the second award in amount of EUR 2,000 to the proposal with the • motto 415. Rosa canina L., to allocate the third award in amount of EUR 2,000 to the proposal with the • motto 3009, to allocate three incentive bonuses in amount of EUR 1,000 each to the • proposals with the mottoes Green tower, 386940 and Atvērts uz noslēpumu (Open to Secret). 16 17 LAGOON SALTO architectural office Igaunija/Estonia Lootsi 11, 10151, Tallin, Estonia T: +372 56632521 info@salto.ee; www.salto.ee Kask Maarja, Lõoke Ralf, Luik Karli Pašreizējā situācija: Botāniskā dārza centrālā daļa atgādina kaleidoskopu, tā ir skaista, bet nedaudz dezorganizēta. Ārējā perimetra zona ir problemātiskākā teritorija – apslēpts parks, kur ir: problēmas ar satiksmes troksni, kas izjauc dārza idilli; • problēmas ar Botāniskā dārza izrādīšanu apkārtesošajai pilsētai. • Projekta mērķis: Radīt arhitektonisku ietvaru teritorijas tālākai attīstībai. Botāniskais dārzs nav vieta, kur apmeklētājs nokļūst nejauši. Tam ir jākļūst par pievilcīgu vietu, kuru nevar neievērot, braucot garām ar automašīnu, autobusu vai tramvaju. Tam jāpaliek atmiņā, lai brīvā brīdī rastos vēlēšanās to apmeklēt. Tāpēc galvenais nav izveidot ērtu piekļuvi, galvenais ir padarīt dārzu redzamu un pievilcīgu. Robežas akcentēšana Ir svarīgi parādīt Botāniskā dārza ideoloģiju visai apkārtnei un izveidot dārzu par vizuāli pievilcīgu vietu pilsētas ainavā. To var panākt, akcentējot saskares vietu (Botāniskā dārza robežas), apvienojot publisko un privāto. Botānisko dārzu ieskauj neuzkrītoša un atturīga robeža, kas mainās atkarībā no teritorijas iekšējiem un ārējiem apstākļiem, un tā ir vienīgi fons botāniskajiem brīnumiem. PROJEKTI 18 Iekšējās teritorijas hierarhija Apmeklētājiem pieejamās vietas koncentrējas ap dārza perimetru, padarot robežu pēc iespējas aktīvāku un atvērtāku. Teritorijas centrālā daļa ir pilnībā atvēlēta augiem – gan telpās, gan brīvā dabā. Caurspīdīgo kristāla pilsētu veido dažādas siltumnīcas, ko citu no citas atdala šauri celiņi, radot Vidusjūras zemēm raksturīgu pilsētas un dabas ainavu. Lai Botāniskais dārzs apkārtnē izceltos, tas tiek pārvērsts par klusu oāzi intensīvas pilsētas satiksmes vidū. Šo oāzi plānots izveidot, uzbūvējot jaunas ēkas gar dārza robežu, kā arī valni, kas slāpēs trokšņus. Otru robežas daļu ieskauj augsta sēta, kas līkumo starp kokiem un ko no ārpuses nomaskē ar vīteņiem, bet iekšpusē sētai ir atstarojoša virsma. Akcenti Botāniskā dārza perimetrs tiek akcentēts dārziem, kas izveidoti jauno ēku pagalmos un atvērti gan uz iekšpusi, gan ārpusi. Daži dārzi veido ielu pagarinājumus, piemēram, tirgus laukumu, tikšanās laukumu u. tml. Akcenti izvietoti, ņemot vērā to ēku blīvumu, kas kādreiz atradās ielas malā. Tie ir izkārtoti tā, lai atbilstu koka ēku izvietojumam. Dārza zemākajā daļā blakus vēsturiskajām koka ēkām plānots izveidot dīķi, kas dabiski atdalīs zemesgabalus, ļaus nojaukt žogu un vizuāli paplašinās dārza atklāto zaļo teritoriju. Tādējādi uzlabosies visas apkārtnes kvalitāte. Autostāvvietas Novietnei var piekļūt no abām pusēm – ziemeļiem un dienvidiem. Autostāvvietas atrodas blakus galvenajai ieejai (vieta 200 automašīnām un 4 autobusiem) un Zinātnes piedzīvojumu centram (vieta 100 automašīnām). Nav nepieciešams ieguldīt līdzekļus lielas apakšzemes autostāvvietas celtniecībā, ja blakus Botāniskā dārza galvenajai ieejai ir brīvs laukums transportlīdzekļu novietošanai. Benzīntanka un automašīnu apkopes centra vietā tiek uzbūvēta trīsstāvu ēka (kuras pirmajā stāvā var paredzēt vietu autoservisam), kas slāpē pilsētas satiksmes trokšņus. Iekšējās teritorijas plānojums Ap centru izkārtojas vairāki atšķirīgi dārzi. Virzienā uz Botāniskā dārza malām augu stādījumi kļūst blīvāki. Centrālā daļa ir tukšāka un daudz gaišāka. Netālu no strauta paredzēts izveidot mitraini. Dārza teritoriju caurvij taciņas, veidojot noteiktu zīmējumu (piemēram, bērnu rotaļ laukumu paredzēts veidot kā piedzīvojumu taku cauri dārzam; lai apmeklētu konkrētu augu grupas, jāizvēlas noteikta taka, kas aizvedīs pie vēlamā objekta). Žūrijas vērtējums Novatoriska, skaista un iedvesmojoša projekta iecere un dārza zonējums ar izteiktu centru, kura kodols ir Palmu māja kā stiklota pasāža, bet arhitektoniski atraktīvās jaunbūves izvietotas pa Botāniskā dārza perimetru, tādējādi nodrošinot iekšējās teritorijas mieru un pasargājot augu vidi. Projekta piedāvājumā Botāniskais dārzs ir nodalīts no pilsētas transporta un apkārtējās apbūves ar ūdens baseiniem, vaļņiem, pie kuriem ir izvietoti jaunie objekti ar iekšpagalmiem. Jaunizveidoto ēku iekšpagalmi dod iespēju izveidot atsevišķas ekspozīcijas un radīt brīnumu, pārsteigumu apmeklētājiem. Pa Botāniskā dārza teritorijas perimetru izvietotās jaunbūves koncentrē un organizē galvenās komunikāciju zonas gar ielu. Pozitīvi vērtējama lagūna, kas veidota kā teritorijas robeža žoga vietā un vienlaikus rada skaistu ainavisko vidi gan Botāniskā dārza, gan arī pieguļošās apbūves daļā. Projekta piedāvājums ir sava veida viduslaiku motīvu atdzimšana, pilsētbūvnieciska kompozīcija ar stikla pili – oranžēriju – kā dārza simbolu teritorijas centra ainaviskajā vidē, ko ieskauj zaļumi un norobežo ūdens. Projekta piedāvājumam ir ļoti labi veidota stratēģija. Projekta piedāvājumā nav detalizēti izstrādātas Botāniskā dārza augu ekspozīcijas. Vēsturiskās alejas un kultūrvēsturisko objektu atraušana no pārējās parka daļas nav pieļaujama. Stikla pils – oranžērija – kā dārza simbols teritorijas centra ainaviskajā vidē, ko ieskauj zaļumi un norobežo ūdens / An urban construction composition with a glass castle – a greenhouse as a symbol of the Garden – within the landscape of the central area enclosed by greenery and water reservoirs 19 PROJECTS Botānisko dārzu ieskauj neuzkrītoša un atturīga robeža / Botanical Garden could be surrounded by a sensitive, modest and intelligent border Dārza teritoriju caurvij taciņas, veidojot noteiktu zīmējumu / The garden is organized by winding lanes, which form a certain picture or a topic Botāniskā dārza perimetrs tiek akcentēts dārziem, kas izveidoti jauno ēku pagalmos / Space for visitors is concentrated around the perimeter of the garden, making the border as attractive as possible for the surrounding city Projekta piedāvājums ir sava veida viduslaiku motīvu atdzimšana, pilsētbūvnieciska kompozīcija ar stikla pili – oranžēriju – kā dārza simbolu / The design proposal is a kind of revival of medieval motifs – an urban construction composition with a glass castle – a greenhouse as a symbol of the Garden 20 LAGOON The present situation: The central part of the Botanical Garden is kaleidoscopic and beautiful, but a little unorganized. The outer perimeter is the most problematic zone, for it is a hidden park which has: Problems with traffic noise ruining the idyll of the Garden, • Difficulties to show openly the Botanical Garden to the surrounding city. • The aim of the project: To create an architectural framework for the future development of the area. A botanical garden is not a place where the visitors would pop in accidentally. It has to be an attractive complex that can’t be missed, passing by car, bus, or tram. It must be remembered in order to come back in one’s spare time. So easy access is not a must, it is most important to make the Garden visible and attractive. Emphasis on the border: It is important to show the ideology of the Botanical Garden to the neighborhood and make the Garden a visually attractive spot in the cityscape. It could be done by emphasizing the contact zone (the borders of the Botanical Garden) and combining the public and the private. Botanical Garden could be surrounded by a sensitive, modest and intelligent border, which transforms depending on the internal and external conditions of the site, but always remains only a background for the botanical wonders. Hierarchy of the inner area: Space for visitors is concentrated around the perimeter of the garden, making the border as attractive as possible for the surrounding city. The central area is left completely for the plants to dominate, partly outdoor, partly indoor. In the centre of the site the plant city lays. Transparent crystal town consists of different greenhouses that are separated from each other by narrow roads forming a Mediterranean style landscape. In order to differentiate the Botanical Garden from its surroundings, it is turned into a peaceful oasis in the middle of intense city traffic. It is planned to build this oasis by building new houses and a noise barrier along the border. The other part of the border is surrounded by a high fence winding in between the trees covered by rambling plants from the outside and a reflective surface from the inside. Thus, on both sides a camouflage effect is used. Accents: The perimeter of the Botanical Garden is activated by gardens which are created by new buildings and open in both directions (inside/outside). Some of the gardens form street extensions such as market place, meeting place, etc. Accents follow the density of the houses that used to be along the road. Accents are located at both ends of the site. They are situated so that they would follow the pattern of the existing wooden houses. At the lower part of the garden, next to the historical wooden houses, a pond is planned as a natural separation for the plots that enables to tear down the fence and visually enlarge the open green area of the Garden. Thus, the quality of all neighbouring sites is improved. Parking: The site is accessed from the North and the South. The parking lots are located next to the main entrance (200 cars, 4 buses) and the Centre of Scientific Adventure (100 cars). It is not necessary to invest into a huge underground parking space when there is an empty space for parking right next to the main entrance of the Botanical Garden. A 3-storeyed building is built instead of the gas station and car service (which can also remain on the ground floor of the new building, facing the main road), which also serves as a noise barrier for the Botanical Garden. Organization of the inner area: Different expositions are placed around the centre. Plants are higher towards the outskirts of the Botanical Garden where a darker environment forms. The central part is emptier and full of light and air. A wetland is planned near the new creek. The garden is organized by winding lanes, which form a certain picture or a topic (for example, playground for children is planned in a form of an adventure path throughout the garden; in order to visit certain varieties of plants, following the correct path will lead you through the right object). jury’s Evaluation An innovative, appealing, and inspiring idea and zoning of the garden with a clear centre the nucleus of which is the Palm House as a glazed passage, but the architecturally attractive new buildings are located along the perimeter of the Botanical Garden, thus ensuring peace and quiet in the inner part of the territory, and protecting plants. In the draft proposal, the Botanical Garden is separated from the traffic and surrounding built-up environment with water reservoirs and earthworks which are adjoined by new objects with inner yards. The inner yards of the new buildings allow arranging new individual expositions and creating a miracle and surprise for visitors. The new buildings located along the perimeter of the territory of the Botanical Garden concentrate and organise the main communication zones along the street. The lagoon, which functions as a border of the territory instead of a fence, is a good solution that also creates a beautiful scenery in the Botanical Garden as well as in the adjacent built-up area. The design proposal is a kind of revival of medieval motifs – an urban construction composition with a glass castle – a greenhouse as a symbol of the Garden – within the landscape of the central area enclosed by greenery and water reservoirs. The draft proposal is based on a very well planned strategy. The proposal does not include detailed solutions for the plant expositions of the Botanical Garden. The segregation of the historical alley and the cultural heritage objects from the rest of the park is not acceptable. 21 41 . ROSA CANINA L. Buro voor vrije Rulmte (Office For Free Spaces) Beļģija/Belgium Visserij 106, B-9000, Gent, Belgium T: +32 92255665; F: +32 92235860 info@bvvr.be; www.bvvr.be vermander Christian, De Smet Liesbeth SIA “Depo projekts” Latvija/Latvia Rūpniecības iela 32b-409, LV-1045, Rīga, Latvija T: +371 67508134; F: +371 67508135 inga@depoprojekts.lv; www.depoprojekts.lv Bruzgule Inga Botāniskā dārza teritorijas plānojums Kā daļa no vēsturiskās, mūsdienu un nākotnes pilsētvides parks ir plaukstoša, daudzsološa un brīnišķīga zaļa oāze. Žogus aizstās metāla sēta ar lapu motīviem (atsaucoties uz Rīgas jūgendstila mantojumu), atkāpjoties par metru dziļāk dārza teritorijā. Sētu no ārpuses ieskaus brīvi apcirpts dzīvžogs, kas padarīs parku atpazīstamāku. Liepu aleja starp dārza ēkām veido shēmu, kas būs pamats pārējā celiņu tīkla izveidei. Šādi izveidojas aleju tīkls ar vairākiem mezglu punktiem. Vienā no šādiem krustpunktiem atradīsies informācijas stendi, soliņi un galdiņi. Ēku priekšā tiks izveidoti laukumi. Līdzās šīm alejām ziemeļu pusē nogāzē tiks iestādīti rododendri. Šie brīvi apcirptie lielie krūmi atgādina teātra kulises, kas ļauj atklāt un izpētīt teritoriju soli pa solim. Sākotnējais ūdens elementu tīkls tiks izmantots kā izejas punkts, lai palielinātu ūdens klātbūtni, savācot lietusūdeni no jumtiem un terasēm. Ūdens klātbūtne parādīsies dažādās formās. PROJEKTI 22 Ja tas iespējams, ņemot vērā te augošos vērtīgos kokus, ziemeļos tiks uzbērti papildu pakalni, kas apslāpēs ielas trokšņus. Uz terasēm tiks izveidota brīvdabas klase ar zāles spilveniem. Koki tiks saglabāti neskarti. Vajadzības gadījumā augu grupas tiks papildinātas saskaņā ar Englera sistēmu. Galvenā ieeja tiks pārvietota un atrodīsies parka dienvidu daļā. Šeit būs priekšpagalms, kas veidos jaunu publisku ārtelpu. Spoguļdīķis akcentēs jaunās ēkas, kuras daļēji ietīs migla. Šādā noskaņā apmeklētāji sāks parka izpēti, izjūtot harmoniju un spējot labāk orientēties vietā, kur pārsteigums un prieks par skaistumu apvienojas ar izglītošanu un ekoloģisku audzināšanu. Rosa Canina projekts ir kā vīzija, kas apsola jums rožu dārzu... ēku novietojums Ēkas koncentrēsies tajā dārza daļā, kur ir vismazāk vērtīgo zaļo elementu: autostāvvietā (ieejas ēkā atradīsies tūristu informācijas centrs, biļešu kase, labierīcības, apakšzemes autostāvvietas un noliktavas, Augu bioloģijas institūts); Astronomijas institūtu ieskaus ūdens, tas nav pieejams apmeklētājiem; Zinātnes piedzīvojumu centrs ar tā dabisko plānojumu daļēji izvietosies zem zemes līdzās Astronomijas institūtam, paverot brīnišķīgus skatus pāri parkam; siltumnīcas metāla karkass tiks saglabāts un izmantots jaunajai, daudz augstākajai stikla būvei; jaunās siltumnīcas ar pašrezējo siltumnīcu savienos laukumi un ūdenstilpes; koka ēkas, kurām ir liela kultūrvēsturiska vērtība, tiks restaurētas, un tās varēs izmantot gan par viesu namu un kafetēriju, gan par restorānu. Ieguldījums izglītības jomā – mācīties spēlējoties Tēmas: augu dzīve, saglabāšana, bioloģiskā daudzveidība, kultūras (tropu un arī • ziemeļu apgabalu), ilgtspējība pilsētas kontekstā; informācija un izglītošana par enerģiju; • ogļskābās gāzes apjoma samazināšana, • izmantojot pasīvo saules enerģiju, saules baterijas, pazemes ūdeni apkures sistēmās, vēja enerģiju; lietusūdens apsaimniekošana, • izmantojot savākto ūdeni dārza laistīšanai, tualetēs u. tml.; atkritumu apsaimniekošana • , savācot organiskos atkritumus kompostam. Mērķauditorijas: bērni, ģimenes, tūristi, studenti, pensionāri, īpašas interesentu grupas u. c. Bērniem ir paredzētas īpašas nodarbes gan telpās, gan brīvā dabā. Žūrijas vērtējums Projekta piedāvājums ir piesātināts ar ideju daudzveidību un bagātību. Teritorijas zonējums veidots ar ģeometrisku aleju dalījumu, kas Latvijai nav īpaši raksturīgi. Botāniskajam dārzam piedāvātas jaunas kompozīcijas asis un angļu ainavas elementi. Galvenās ieejas novietojums atraktīvs, veido labu piebraukšanu un vērtējams ļoti atzinīgi. Jaunā ideja – veidot D daļu kā Botāniskā dārza vizītkarti, tādējādi arī iesaistot dārzu pilsētā – vērtējama pozitīvi. Jaunie plānotie objekti nodala dārzu no daudzdzīvokļu rajona un izmantojami neatkarīgi no Botāniskā dārza darba laika. Projekta risinājumos augsti vērtējami piedāvātie tehnoloģiju priekšlikumi, labiekārtojuma idejas, žoga tēls, ūdenstilpju izvietojums, kas dod daudz jaunu ideju, kā organizēt ekspozīcijas un saglabāt dekoratīvi ekoloģisko principu. Jauno būvapjomu arhitektoniskās formas ir veidotas raksturīgi augu valstij, radot nedaudz samākslotu veidolu ar it kā tiešu dabas formu atkārtojumu. Piedāvātais siltumnīcu apjomu risinājums veidots, nerēķinoties ar pašreizējās Palmu mājas būvapjomu. 415. ROSA CANINA L. The planning of the territory of the Botanical Garden Part of the historical, contemporary, and future urban fabric, the park is a flourishing, promising, and wonderful green oasis. The fences will be replaced one meter deeper in the garden by a metal fence decorated with leaf motives (as a reference to the Art Nouveau heritage of Rīga). In front of them a freely clipped hedge will be developed what will make the park more clearly recognizable. The existing entrance lane of Tilia Platyphyllos between the existing buildings forms a pattern which will serve as a basis for the future network of paths. This way, a grid of alleys with junctions will be developed. At one of these junctions, 23 information boards, benches, and tables will be placed. Squares will be created in front of the buildings. Next to these alleys, on a slope in the northern part, rhododendrons are going to be planted. These freely clipped massives resemble coulisses that permit discovering the territory step by step. The historical water network is used as a starting point for a large water layer, collecting the rainwater from the roofs and terraces. The water layer appears in different forms: from a natural to a more urban form at the squares. In the north, as a buffer against the noisy street, if at all possible with regard to the existing valuable trees, additional hills will be created. An open air classroom with grass pillows will be made on the terraces. Trees will be kept intact. If needed, groups of plants will be completed in accordance with the Engler system. The main entrance will be removed and now situated in the southern part of the park. There will be a forecourt that will function as a new public space. A pond accentuates the new buildings, partly shrouded in mist. Starting the discovery of the Garden in such mood, the visitors feel in harmony and can better find their way in a place where surprise and joy of beauty goes together with instruction and ecological education. The Rosa Canina project is like a vision promising a rose garden... The location of the buildings The buildings are concentrated in that part of the garden which has the fewest valuable green elements: in the parking area (the entrance building accommodates Tourist Information Centre, Ticket Desk, WC, underground parking and storages, and the Institute of Plant Biology; the Institute of Astronomy is surrounded by a water area and is not accessible to the public; the Centre of Scientific Adventure with its organic layout will be created partly underground next to the Institute of Astronomy, providing fabulous views over the park; the metal structure of the existing greenhouse will be kept and used to carry a new, much higher glass building; new greenhouses will be linked to the existing one by squares and water areas; the wooden houses of historical and cultural value will be restored and could possibly function as a guesthouse and cafeteria and/or restaurant. The input in the educational dimension: “Learning by playing” Themes : The life of plants, their conservation, biodiversity, cultures (tropical as well as • northern), sustainability in an urban context Information and education about energy • CO2 emission reduction • with the help of passive solar energy, photovoltaic technology, ground water for the heating system, wind energy Rainwater management • by collecting rainwater for re-use in the garden, toilets, etc Waste management • by collecting organic waste for composting Target groups: Children, families, tourists, students, senior citizens, special interest groups. For children specific activities are provided indoors as well as outdoors. jury’s Evaluation The draft proposal abounds in variety and plenitude of ideas. The territorial zoning is based on a geometrical division by alleys, which is not very typical of Latvia, offering new compositional axes and elements of English landscape in the Botanical Garden. The location of the main entrance is attractive as it ensures good access, the idea is highly appreciated. The new idea – to transform the southern part of the territory into the hallmark of the Garden, thus integrating it into the city - is very good. The new planned objects separate the Garden from the housing estate and can be accessed outside the working hours of the Botanical Garden. The suggested technological solutions of the project, ideas for improvement, the image of the fence, the location of water bodies are appreciated very highly as they offer new ideas how to organise expositions and maintain the decoratively ecological principle. The architectural forms of the new buildings are based on the features characteristic of flora, creating a slightly artificial image as a direct replication of nature forms. The proposed solution for greenhouses is elaborated without taking into account the volume of the existing building of the Palm House. PROJECTS 24 3009 I/u “vl. Neilands arhitekts” Latvija/Latvia Skolas iela 21, Rīga, LV-1010, Latvija T.: +371 67369646; neilands@i-net.lv Neilands vladimirs, Neilands Edgars, Neilande Anita I. Attīstības prioritātes LUBD vairāk nekā 80 gadu garajā vēsturē savā attīstībā piedzīvoja visai atšķirīgus periodus. Patlaban BD teritorija, kā liecina rūpīga iepazīšanās ar to, ir stipri par lielu tiem uzdevumiem un finansējumam, ko tai spēj nodrošināt LU pašreizējā valsts ekonomiskajā situācijā. Plenēra sarīkošana un tam sagatavotā BD attīstības programma liecina par īpašnieka patieso vēlmi nopietni uzlabot pašreizējo stāvokli. Par visbūtiskāko mērķi var uzskatīt mācību un zinātniskā procesa plānoto radikālo pavērsienu – izveidot LU Augu bioloģijas institūtu (ABI) ar mūsdienīgām mācību un pētniecības iespējām. Tas, mūsuprāt, ir pamats LUBD reālai atdzimšanai – tā ir atgriešanās pie Universitātes dārza pamatuzdevuma, tikai citā līmenī. Otra pēc nozīmīguma ir iecere veikt BD ekspozīciju un kolekciju, telpu un teritorijas vērienīgu renovāciju un īstenot to popularizēšanas programmu. Visai veiksmīga, īpaši pēc rūpīgas sagatavošanas un plānošanas stadijas, var kļūt jauna un progresīva iecere izveidot BD teritorijā, bet Latvijas Izglītības un zinātnes 25 ministrijas pakļautībā Zinātnes piedzīvojumu centru (ZPC), veicinot atraktīvu mūsdienīgu dabaszinātņu un tehnoloģiju apguvi. II. Attīstības teritoriālais plānojums Attīstības galvenajai prioritātei – ABI izveidei – izvēlēts teritorijas dienvidu daļas neliels (~1,2 ha), bet optimāls zemes gabals. Pirmkārt, tas netiek izmantots un ir pietiekami viegli uzsākt tā apgūšanu. Otrkārt, tajā var nodrošināt ļoti ērtu piekļūšanu un iestādes darbību, netraucējot teritorijas, kas paredzētas BD apmeklētājiem. Treškārt, te jau atrodas un aktīvi tiek izmantota LU Astronomijas institūta observatorija, kurai arī ir iecerēta nopietna modernizācija. Visbeidzot, blakus novietnei esošā autostāvvieta ar iebraukšanu no Kuldīgas ielas ir visai ērti potenciāli pārveidojama par pazemes būvi, virszemi rezervējot ABI tālākai attīstībai. BD modernizācijas programma visoptimālāk realizējama uz pašreizējo būvju un āra ekspozīciju pamatīgas iestrādes un bāzes. Telpu ekspozīciju palielināšanai ir iespēja veiksmīgi pārbūvēt un ievērojami paplašināt Augu māju. Administratīvo un darbinieku telpu palielināšanai jāpārbūvē esošais spārns, kā arī jāpārkārto bijušās muižas ēkas pēc to nopietnas rekonstrukcijas. Āra ekspozīcijas attīstībai priekšlikumā ir paredzētas lielas teritorijas BD dienvidaustrumos, ierīkojot ainaviski efektīgu ūdenskrātuvi ar ūdensaugu dārzu un vizuāli un telpiski maksimāli papildinot ekspozīcijas ar jaunām un laikmetīgām kolekcijām. ZPC novietne kā atbilstošākā plānotajam uzdevumam izvēlēta BD teritorijas ziemeļrietumu stūrī. Pirmkārt, tā nav intensīva ekspozīcijas daļa un reljefa īpatnības spēj nodrošināt ēkas vizuālo distancētību no pārējās BD daļas. Otrkārt, ZPC, būdams vienlaikus plaši atvērts pieguļošai pilsētas telpai, ir viegli pieejams sabiedriskajam transportam, blakus esošajai skolai un ir prettrokšņu barjera pārējai BD teritorijai. Efektīvākai apmeklētāju piesaistīšanai, pārbūvējot esošo ēku un to ievērojami paplašinot, pie BD galvenajiem vārtiem paredzēts ierīkot stādu un BD suvenīru tirdzniecības paviljonu, kafejnīcu ar vasaras verandu – terasi, mūsdienīgas tualetes, kā arī pilsētas tūrisma informācijas punktu. III. Augu ekspozīcijas BD kā institūcijai, kas uztur dokumentētas dzīvo augu kolekcijas un izmanto tās zinātniskiem pētījumiem, augu saglabāšanai, demonstrēšanai un izglītībai, šobrīd tiek izvirzītas jaunas prasības – kļūt atvērtākam un pieejamākam, piedaloties sabiedrības izglītošanas procesos, veicinot tās izpratni par zinātni un mūsdienu tehnoloģijām. Dārza teritorijā ir atsevišķas vietas, piemēram, augu sistemātisko grupu plānotais stādījums, kas saglabājies no 1926. gada. Arī turpmāk iesakām to saglabāt, veicot rekonstrukciju (betona apmales iespējams saglabāt). Vērtība ir A. Orehova izstrādātie apstādījumu kompozīcijas funkcionālās organizācijas principi, augu ekotipu sistēma un uz šo pētījumu pamata projektētais un ierīkotais dekoratīvi ekoloģisko ekspozīciju komplekss. Kokaugu dažādība pēc formas un satura, rudens toņos iekrāsota, dārzam nodrošina veiksmīgu telpisko dalījumu – līdz brīdim, kad, iebrienot dārza nomaļākajos stūros, atklājas brikšņi. Teritorijas plānojumā dominē Botāniskais dārzs, kam jāpieskaņo pārējo institūciju vizuālais tēls un funkcionālais izvietojums. Izmantojot dārza garenasi (AR virzienā), augu sistemātiskgrupu stādījumam kā atsvaru plānojam jauno ekspozīciju modernu izvietojumu (stepju un prēriju dārzs, sukulentu un akmeņlauzīšu ekspozīcija, piejūras un kāpu augi, jumta dārzi) un kultūras un saviesīgu pasākumu norises vietu – amfiteātri. Dārza teritorijas D daļā, kas robežojas ar Kuldīgas ielas mazstāvu dzīvojamo apbūvi, plānojam ierīkot dīķi ar ūdensaugu dārzu un paparžu dārzu ar atraktīvām laipām un tiltiņiem pāri jaunajam dīķim (pašlaik te ir neliels, aizaudzis dīķis). Ekspozīciju “Ģimenes dārziņš” iesakām ierīkot pie Orehova mājas, ko savukārt varētu izmantot interešu izglītības nodarbību organizēsanai pieaugušajiem. Iv. Arhitektūras risinājumi Ēku un būvju arhitektūrai jānodrošina parka ainaviskā prioritāte, jāiekļaujas dārza ainavā gan pēc sava mēroga, gan izmantotās tektoniskās valodas. Augu bioloģijas institūtam paredzēta moderna trīsstāvu mūra ēka, kuras pagalmā atrastos pārbūvēta un modernizēta Astronomijas institūta observatorija. ABI plašās un mūsdienīgās eksperimentālās siltumnīcas vajadzības gadījumā ir iespējams atvērt publikas apskatei. DB Augu mājas pārbūves rezultātā, iespējams, ne tikai ievērojami – no 550 līdz 2100 m2 – palielināt zemstikla ekspozīcijas platības, bet arī iegūt tradicionālajiem BD raksturīgus klasiskus stikla arhitektūras gleznainu un monumentālu veidojumu, kas piešķirtu visai teritorijai skaidro asiālo uzbūvi. Savukārt ZPC, tieši otrādi, ir izteikti laikmetīgi elastīgs savā iecerētā arhitektoniski telpiskajā struktūrā. Iekļaujoties telpā starp esošajiem stādījumiem un reljefu, tā koka – pāļu un karkasa konstrukcija paceļ ēkas apjomu virs zemsedzes un koku sakņu sistēmas. Visas ZPC telpas orientētas uz BD teritoriju, pret ielas telpu veidojot efektīvu akustiski absorbējošo sienu – prettrokšņa vairogu. Jumtu orientācija uz dienvidu pusi dod iespēju novietot uz tiem saules baterijas. Kopumā būvniecības procesam jābūt organizētam kā dabu saudzējošas būvniecības paraugam. Žūrijas vērtējums Ļoti reāla pieeja, saglabājot pašreizējo Botāniskā dārza teritorijas plānojumu, to tikai nedaudz sakārtojot, izvērtējot esošo, respektējot vēsturiskos būvapjomus, samērīgi risinot Palmu mājas priekšlikumu. Piedzīvojumu centra izveide pie Kandavas ielas it kā nodala to no kopējās Botāniskā dārza teritorijas, savukārt optimāli eksponē pret pilsētu, veidojot labu redzamību un piekļuvi. Izvietojot Zinātnes un piedzīvojumu centru ZR stūrī, kur atrodas neskartā meža un kāpu teritorija, tiek apdraudēta dendrārija zona ar īpašas ekspozīcijas iespēju, nerodas pārliecība par ilgtspējīgu arhitektonisko risinājumu. Botāniskā dārza nākotnes attīstības projekta piedāvājums ir salīdzinoši piezemēts, tās ir idejas, kuras varētu realizēt ar vismazāko piepūli. Projektam pietrūkst radikālas novitātes, bet dominē piezemēts lietišķums un loģika. Projekta piedāvājumam – vārtu un siltumnīcas rekonstrukcijai – ir vairāk vēsturiska pieeja, jaunie būvapjomi īsti neiekļaujas vēsturiskajā kultūrvidē. PROJEKTI 26 3009 I Development priorities The Botanical Garden of the University of Latvia (BD) in its long history of over 80 years has experienced different periods of development. Today the existing territory of the BD, as its thorough examination reveals, is far too huge for the tasks and funding provided by the university in the current economic situation of the country. The organisation of the workshop and the prepared BD development programme show the owner’s genuine intention to improve considerably the existing situation. The most important aim is the planned serious breakthrough in education and science – the creation of the UL Institute of Plant Biology (IPB) with modern facilities for education and research. In our opinion, this idea underlies the actual revival of the Botanical Garden – its return to the basic task of the university, only at a different level. The second most important idea is to carry out a large-scale renovation of the expositions and collections of the BD as well as its premises and territory, and to launch a BD popularisation programme. The establishment in the territory of the BD, under the supervision of the Ministry of Education of Latvia, of the Centre of Scientific Adventure (CSA), thus promoting an interactive approach to teaching of natural sciences and technologies is a very successful idea, particularly after a careful preparation and planning stage. II The territorial planning of development For the main priority of development – the establishment of the IPB, a small yet sufficient area (~ 1.2 ha) in the south of the territory is provided: firstly, it is not being used and it is easy to start its preparation. Secondly, an easy access to it can be arranged so that the visitors of the BG would not disturb the operation of the Institute. Thirdly, the observatory of the UL Institute of Astronomy is already located there and is actively used, besides, it is also intended to renovate the astronomy substantially. Finally, the parking lot situated next to the site with a drive-in from Kuldīgas Street can be easily transformed into an underground structure, reserving the surface area for further development of the IPB. The modernisation programme of the BG can be carried out most efficiently on the basis and integration of the existing structures and outdoor expositions. Through a broad extension and transformation of the existing Plant House it is possible to increase considerably the area of indoor expositions. The existing wing should be transformed in order to expand the premises for the administration and staff. The former manor houses should also be rearranged after their serious reconstruction. For the development of outdoor expositions the proposal intends large territories in the southeast of the BG. It is planned to arrange a scenical water body with a garden of water plants there; in the west part of the territory, the existing expositions would be expanded visually and spatially with new contemporary collections. The CSA would be located in the northwest corner of the BG – the most appropriate place for the planned task. Firstly, there are only few expositions and the existing relief can ensure visual remoteness of the building from the rest of the BG. Secondly, being widely open to the adjoining part of the city and the building of the adjacent school, it is easily accessible by public transport and serves as a noise barrier for the rest of the BG. For more efficient attraction of visitors, it is planned to transform the building at the main entrance of the BG, expanding it considerably and arranging multi- functional and much required public services – a shop for trade with seedlings and BG souvenirs, a café with summer veranda–terrace, modern WCs, and a tourist information centre of the city. III Plant expositions Today new requirements are set to the Botanical Garden as an institution which maintains documented collections of living plants and uses them for scientific research, preservation of plants, demonstration, and education (from the definition); it should be more accessible and open, take part in public awareness raising processes, increasing the understanding of science and modern technologies. In the exiting territory of the garden there are several areas, e.g. ,a schematic 27 plantation of systematic groups of plants that has been preserved since 1926, and we believe it should also be preserved in future when performing the reconstruction (the concrete edgings can be retained). Of special value are the principles of the functional organisation of the plant composition developed by A. Orehovs, a system of plant ecotypes and the complex of decoratively ecological expositions designed and established on the basis of these studies. The variety of woody plants by form and content, tinted in autumn colours, creates a successful spatial division of the garden – until one stumbles into the thickset in the remote corners of the garden. The dominant role of the Botanical Garden is taken into account, adjusting to it the visual image and functional location of other institutions (from the workshop assignment). Employing the existing longitudinal axis of the Garden (in the east-west direction), we plan the modern layout of new expositions (a garden of steppes and prairies, an exposition of succulents and saxifrages, maritime and dune plants, roof gardens) and a venue for cultural and social events in a form of an amphitheatre. In the southern part of the Garden bordered by the few-storey residential houses in Kuldīgas Street, we intend to make a pond with a garden of water plants and a garden of ferns, with a wide and attractive structure of plank- ways and small bridges over the new pond (at present an overgrown, small pond). We suggest arrangement of the exposition “Family Garden” near the Orehovs’ House, which in turn may be used for educational hobby-group classes for adults. Iv Architectural solutions. The architectural solutions for buildings and structures should ensure the scenic priority of the park, they should be appropriate for the Garden in their scale and the architectural vocabulary applied – as in the case of traditional expression – the Plant House, the administrative building, the Azalea House, the entrance pavilion, the restored houses of the former manor as well as the elements of contemporary architecture – the buildings of the Institute of Plant Biology and the Centre of Scientific Adventure. A modern three-storeyed stone is intended for the Institute of Plant Biology, the transformed and modernised observatory of the Institute of Astronomy would be located in its inner yard. It is possible to open the spacious and modern experimental greenhouses of the IPB to the public, if necessary. As a result of the transformation of the BG Plant House, it would be possible not only to increase considerably (from 550 to 2100 m2) the area of the glass-covered expositions but also to obtain picturesque and monumental structures of classical glass architecture characteristic of the traditional botanical gardens, which would endow the whole territory with a clear axial structure. Whereas the Centre of Scientific Adventure, on the contrary, is contemporary and flexible in its designed architecturally spatial structure. It is integrated in the space between the exiting plantations and the relief by the construction of timber piles and frame, elevating the building volume above the ground and root system. All rooms of the CSA are oriented towards the BG territory, creating an efficient acoustically absorbing wall – a noise barrier towards the street. The orientation of roofs to the south makes them suitable for placement of solar cells. Overall the construction process should be organised as an example of nature-friendly construction. jury’s Evaluation A very realistic approach which retains the existing planning of the territory of the Botanical Garden and slightly improves it while respecting the existing historical buildings and structures and proposing good solutions for the Palm House. The establishment of the Centre of Scientific Adventure at Kandavas Street sort of separates it from the rest of the Botanical Garden; however, it is as exposed to the city as possible, providing good visibility and accessibility. Locating the Centre of Scientific Adventure in the NW corner, where there is a territory of pristine forest and dunes, the arboretum sector is threatened and the sustainability of the architectural solution is doubtful. The suggested ideas for the future development of the Botanical Garden are simple and sensible, these are ideas that may be easily implemented. The project lacks brisk novelty, but it is down-to-earth, constructive, and logical. The approach of the draft proposal to the reconstruction of the gate and the greenhouse is rather historical in its character, yet the new building volumes do not quite fit into the historical and cultural environment. 28 GREEN TOWER POOK Architects Ltd Somija/Finland Snettansintie 15, 02740, Espoo, Finland T: +358 924860067, F: +358 924860068 pentti.raiski@pook.fi; www.pook.fi Raiski Pentti Marco, Rautiala Katariina Maria, Nyman johanna Maria Projektēšanas uzdevuma analīze Izvirzītais uzdevums paredz apvienot dabu un zinātni vērtīgā vēsturiskā vidē vietā, kas atrodas pilsētas centrā. Šobrīd apkārtējās satiksmes trokšņi gan vizuāli, gan akustiski traucē Botāniskā dārza apmeklētājiem baudīt ekspozīcijas. Kur es atrodos? Orientēšanās dārzā ir sarežģīta, un tas apgrūtina pieeju vērtīgajiem eksponātiem un kolekcijām. Kas ir tas, un vai es varu tam piekļūt? Nav īstas atpazīstamības. Tajā pašā laikā pati teritorija ir unikāla dārgumu kolekcija gan veģetācijas, gan apbūves ziņā. 29 Pilsētvides konteksts Mēs gribētu pārvērst Botānisko dārzu par vietu, kur meditācijā rast patvērumu no pilsētas un kas vienlaikus veidotu zaļu ainavu apkārtējā vidē. Jūrmalas gatves pusē tiks izveidotas reljefas, troksni slāpējošas sienas un īpaši skati. Botāniskā dārza tornis būs zaļa vizītkarte šeit apvienotajām zinātnes jomām un starptautiska mēroga entuziasmam. Praktiskās nodarbības, lekcijas un zinātniskās informācijas popularizēšana notiks zem tropu augu lapotnes visu gadu, tā panākot gan daudzpusību, gan vienotību. Satiksme Līdz Botāniskā dārza galvenajai ieejai Vīlipa ielā var nonākt, šķērsojot jaunizveidoto priekšlaukumu. Šī telpa apvieno zinātnes celtnes un izved apmeklētājus uz zinātnes ass. Formālā ieeja apmeklētājiem no Dzirciema ielas tiks atdzīvināta un savienota ar jauno centrālo asi. Kuldīgas ielas stūri izmantos apkalpojošais transports. Arhitektoniskā un ainaviskā kompozīcija 60 metru augstais botāniskais tornis būs unikāla, caurspīdīga, zaļa dominante no koka un stikla. Šeit dominēs plaši tropu un subtropu augu stādījumi, kas stiepjas no zemes līdz pat jumtam, un staipekņi, kas no jumta nokarājas lejup. Apmeklētāji šo ekspozīciju varēs baudīt, izmantojot liftu un rampas, kas ļauj aplūkot augus no apakšas līdz augšai un no augšas līdz apakšai. Dažādas zinātnes nozares apvienotas zemā, ar zaļu jumtu segtā ēkā, kas nodrošinās labu pārskatāmību visos virzienos un atvieglos piekļuvi visam apjomam. Šī ēka ir veidota no koka, stikla un augiem. Orientēšanās teritorijā būs uzlabota, izveidojot skaidrākus vizuālos un funkcionālos savienojumus ar spilgtiem, atmiņā paliekošiem objektiem no tās var redzēt dažādās dažādās dārza teritorijas daļas. Ap botānisko torni izvietojas centrālās zaļās ārtelpas. Vietas ar blīvāku augu masu galvenokārt atrodīsies teritorijas ārējās malās. Gar celiņu tīklu būs izvietoti dažādi tematiski dārzi. Vecās ekspozīcijas tiks atjaunotas, ieviešot jaunas idejas. Ūdens cirkulācija notiks baseinā ar interesantu arhitektonisko veidolu līdzās botāniskajam tornim, dīķim un jaunajam strautam, kas būs galvenie ainavas elementi. Līkumotā mācību un praktiskās pieredzes taka Botāniskais dārzs tradicionāli izrādīs savas ekspozīcijas apmeklētājiem, vedot tos pa līkumotu taku, kas uzvedīs apmeklētājus virs koku galotnēm, novedīs lejā zem augsnes virskārtas, izvedīs atpakaļ uz zemes un ievedīs tropu mežā. Takai būs īpaši atzarojumi, kuru mērķis ir provocēt, radīt interesi, lai mācītos un gūtu prieku. Rīgas Botāniskajā dārzā mēs audzējam zinātni! Žūrijas vērtējums Ļoti spēcīgs projekta pieteikums organizēt Botāniskā dārza teritoriju pēc jauna principa. Konceptuāli attīstīta jaunā centrālā ass – iela, kas šķērso visu teritoriju un koncentrē vienkopus jauno apbūves zonu ar visu nepieciešamo infrastruktūru. Tas, ka ēkas koncentrētas vienkopus, ir pozitīvi, tomēr tās izvietotas Botāniskā dārza teritorijas centrālajā daļā, un tas varētu traucēt dārza un ēku ikdienas apritei, nesaderēt ar esošajām ekspozīcijām un ienest pārlieku dzīvīgumu klusajā zonā. Piedāvāti arhitektoniski interesanti risinājumi jauno būvapjomu apzaļumotajām stiklotajām fasādēm. Pozitīvi vērtējama ideja, ka uz Botāniskā dārza teritoriju varētu pārvest citviet pilsētā demontētās vēsturiskās koka ēkas, bet nav pieņemams konceptuālais piedāvājums to izvietojumam. PROJEKTI 30 GREEN TOWER Analysis of the designing task The existing task consists of the union of nature and science that is flavored by the valuable historic environment and central location. The current visitors’ experience of the Botanical Garden is now disturbed both visually and acoustically by the surrounding traffic. Where am I? Orientation in the Garden is complex and weakens the position of the highly valuable items and collections. What is this and can I go here? Recognition and relevance is not easily revealed. Yet the area as a whole is a unique collection of treasures in both built and grown environment. Urban context We would like the Botanical Garden area to become a meditative escape from the city and yet function as a green scenery seen from the surroundings. The bordering areas have been designed to give peace and quiet, allow limited views and signal the presence of the Garden to the adjacent areas. Jūrmalas Avenue direction is treated by topografic sound-blocking walls and directed view canals. The Tower of the Botanical Garden is a new green landmark of the versatile research fields and awakening international enthusiasm. Practice, lectures, and popularisation of scientific information takes place under the light foliage of the tropics all year round, creating versatility yet unity. Traffic The main entry is organized from Vīlipa Street via a new entry square. This space unifies the scientific buildings and connects the visitors to the axis of science. The existing formal pedestrian access from Dzirciema Street is revived and connected to the new central axis. Kuldīgas Street corner is used for maintenance traffic. Architectural and landscape composition The 60 m high Botanical Tower is a unique translucent green dominant. The materials used are structures of wood and glass. The dominance is given to vast tropical and sub-tropical plantations growing from the ground to the roof and creepers streching down from the roof. Visitors can experience the exposition using a scenery lift and ramps from the bottom to top and back. The building of the versatile sciences is green-roofed and low, providing good views in all directions and facilitating access to the volume. This building is made of wood, glass, and green living facades. Orientation in the area is improved by making clearer visual and functional connections from one area to another with landmarks and opening long views in between the different areas of the Garden. The green central outdoor areas are situated around the Botanical Tower. More dense vegetation is located mostly in the outer sections of the territory. Different theme gardens are located around the path network. Old expositions are revived and new ideas introduced. Water recycling is handled by an architecturally interesting basin next to the Botanical Tower, the pond and the new brook, which form the central elements in the landscape. The winding path of learning and practice The Botanical Garden traditionally displays its expositions to the visitors, leading them on a winding path that takes the visitors above the trees, under the soil, back on the ground and into the tropical forest. The path has special side paths – both new and old – intending to provoke, create relevance and reveal in order to learn and enjoy. In the Rīga Botanical Garden We Cultivate Science ! jury’s Evaluation A very strong draft project intending to organise the territory of the Botanical Garden according to an entirely new principle. The new central axis – the street intersecting the entire territory and concentrating around itself the new building zone with the necessary infrastructure - has been conceptually developed. The fact that the buildings are concentrated in one area is a positive feature; however, they are located in the central part of the Botanical Garden, which may hamper the everyday activities in the Garden and buildings, disagree with the existing expositions and make this quiet area too lively. There are architecturally interesting solutions for the green glazed facades of the new buildings. It is a good idea to move to the territory of the Botanical Garden wooden historic houses that are dismantled elsewhere in the city; nevertheless, the conceptual proposal for their location is unacceptable. 31 ATvēRTS UZ NOSLēPUMU Ģirts Burvis & co Latvija/Latvia Dzirciema 70–20, Rīga, LV-1055, Latvija T: +371 29789513, jevgenijs.n@zb.lv Anete Eglīte, jevgeņijs Nikolajevs, Gvido Buls Zonējums Būtiskākais Botāniskā dārza telpiski atraktīvais elements ir Augu māja. Tas ir vertikāls akcents, kam piekļaujas apkārtējā vēsturiskā dārza struktūra ar sistemātiskajām un morfoloģiskajām augu grupām, dekoratīvi ekoloģiskajām ekspozīcijām. Tās tiek kvalitatīvi atjaunotas un papildinātas, saglabājot pašreizējo izvietojumu. Jauni elementi tiek ieviesti perimetrālajā zonā, dabas pamatni papildinot ar jauniem vides, mākslas objektiem. Tādējādi tiek paredzēta zona brīvdabas estrādei, mākslas dārzam, zaļajiem koridoriem un gaismas objektiem. Zemes veidojums ovāla amfiteātra formā tiktu veidots kā zaļais teātris sezonas sarīkojumu pasākumiem brīvā dabā. To papildinātu īpaša monumentālākas formas lapene Katedrāle, kas pakāpeniski sazaļo stacionārajā koka karkasā sezonas laikā. Pašreizējai koka apbūvei paredzētas dažādas funkcijas – administratīva, kultūrizglītojoša (muzejs), izklaidējoša (kafejnīca). Ēku apjomos izmaiņas netiek veiktas, maksimāli atjaunojot vērtības. No jauna veidojamā dārza teritorija, reljefs un apbūve Dārza veiksmīgas attīstības pamatā ir sabalansēta proporcija: zeme, ūdens, koki, gaisma. Tāpēc jaunie būvapjomi veidojami, maksimāli saudzējot dārza vidi un ainavu. Visbūtiskākās izmaiņas skar Kuldīgas un Melnsila ielas stūrī esošās dārza un stāvvietu teritorijas. Ar zaļu zemes reljefu pret dārzu un vietām atklātu, stiklotu fasādi pret ielu vērstais komplekss ir vienots būvapjoms ar vairākiem virszemes un pazemes stāviem, atsevišķiem transporta vārtiem un ieejām apmeklētājiem, kā arī jaunu saimniecisko ceļu. Zem viena jumta apvienots LU Augu bioloģijas institūts, Zinātnes piedzīvojumu centrs, Rīgas Tūrisma informācijas punkts, autostāvvietas. Kompleksā ietverama Astronomijas institūta novērošanas stacija, rododendru audzētavas laboratorija, kā arī daudzfunkcionāls izstāžu paviljons, kurā regulāri notiktu izglītojoši kultūras un mākslas pasākumi par dārza tematiku . Daļēji pārveidojamā dārza teritorija ar apbūvi Saimnieciskā zona pārceļama uz Kuldīgas ielas pusi blakus multifunkcionālajam kompleksam. Mazpievilcīgās lecektis, instrumentu un materiālu novietnes daļēji aizsedzamas ar neregulāras formas terasētu zemes pacēlumu augu kolekciju dobēm. Labiekārtojuma elementi Morāli novecojušais dārza norobežojums nākotnē nomaināms pret vizuāli atvērtāku un pievilcīgāku stiklotu sienu (augstums 4 m) ielas pusē. Tas daļēji pasargātu dārza vidi no pieaugošajiem ielu trokšņiem, ļautu vairāk pamanīt dārza savdabību, kā arī izcelt atsevišķas dārza koku un augu grupas, izgaismotas arī tumšajās diennakts stundās. Kad pārējā dārza teritorija nav pieejama, acis priecētu gaismas mežs. PROJECTS 32 Galvenā ieeja dārzā iecerēta caur simbolisku ūdenskritumu – strūklaku. To veido miniatūra iegarena ūdens tvertne no vara vai nerūsējoša tērauda, pacelta virs arkas stikla sienā un stiprināta uz dabīga granīta vai dolomīta masīva. Savukārt iekšējās robežas ar kaimiņos esošajiem gruntsgabaliem dārzam tiktu veidotas kā zaļās sienas (dekoratīvi vīnogulāji, staipekņi, efejas, mūžzaļie augi), lapeņu segtas ejas gar dārza perimetru. Šie zaļie tuneļi kalpotu apmeklētāju pastaigām, veidotu atsevišķas kabatas pie nelielām ekspozīcijām un aizsegtu saimniecisko kustību pa dārza teritorijas perimetru. Celiņu iesegums ir variējams no cieta bruģējuma, kas atvieglina pārvietošanos ar ratiņu transportu, līdz blietētai māla, šķembu atsiju gruntij. Jaunais celiņš paredzēts pa Botāniskā dārza perimetru viena metra platumā. Lai pastiprinātu ūdens klātbūtni, tiktu veidoti nevis lieli ūdensdīķi, bet gan nelielas līkumotas upītes formas baseini jau esošajos dārza reljefa padziļinājumos gar Slokas un Kandavas ielas joslām. Tie radītu intīmāku un dažādāku ainavisko vidi. Atbilstoši pašreizējai ainaviskai situācijai, izmantojot zemāko reljefu, kā alternatīva tiek piedāvāta upe pa Botāniskā dārza perimetru. Platums 2–4 m, dziļums 0,5–1,5 m. Ūdens augstums regulējams. Paredzēta izbraukšanai ar nelielu laivu. Pozitīvie ieguvumi – ērta laistīšana, novadīta apmeklētāju plūsma, jauni skatu leņķi, izmantoti dārza stūri. Ieejas zonā apmeklētāji iziet cauri riņķveida ūdenskritumam, kas simboliski ievada dabas pasaulē. Ūdens tiek sūknēts no upes un smalki smidzināts no riņķa malām uz centru, saulainā laikā radot varavīksni. Solārais dārzs veidots, lai īslaicīgi baudītu saules tiešo iedarbību uz augiem un cilvēkiem. Uz tablo būtu uzskatāma informācija, kā tiek uzkrāta saules enerģija ar solāro bateriju palīdzību un dienas laikā ekonomiski tērēta dārza vajadzībām. P. S. Slokas ielas trokšņu slāpēšanai ārpus dārza teritorijas – gājēju ietves un brauktuves sadures vietā – paredzēta papildu stikla siena. Žūrijas vērtējums Projekta piedāvājumā risināts veiksmīgs teritorijas zonējums un ekspozīciju priekšlikums. Pozitīvi vērtējamas piedāvātās arhitektoniskās un labiekārtojuma detaļas – stikla žogs, kas vienlaikus atver apskatei Botāniskā dārza teritoriju un rada trokšņu sienu, atraktīvi organizētais izgaismojums teritorijai un kokiem, solārijs. Projekta risinājumi piedāvā lielākajā Botāniskā dārza teritorijas daļā izveidot mākslīgo reljefu, kas nav pieņemams, jo aizņem ceturto daļu teritorijas. Apbūves iekļaušana vienotā apjomā ar zaļu pārsegu šķiet vienkāršota pieeja. Kopējā koncepcijā nav īsti redzama galvenā ieeja Botāniskajā dārzā. Piedāvātais risinājums apjomīgas apvienotās celtnes veidā nav realizējams. OPEN TO SECRET Zoning The existing Plant House is the most essential and spatially attractive element in the Botanical Garden. It is a vertical accent which holds together the structure of the surrounding historical garden with systematic and morphological groups of plants and decoratively ecological compositions. They would be properly restored and supplemented while retaining the existing layout. New elements would be introduced along the perimeter, supplementing the existing natural base territory with new environmental and art objects. Thus, an area is intended for an open-air stage, an art garden, green corridors and luminous objects. An earthen formation in a form of an oval-shaped amphitheatre would function as the green theatre for seasonal open-air events. It would be supplemented by a monumental-in-shape special gazebo “The Cathedral”, the wooden frame of which would gradually become green during summer months. 33 The existing wooden buildings will house various facilities – administrative, educational (museum), entertaining (café). No changes are made in building volumes while restoring the existing values as much as possible. The newly-created territory of the garden, relief and construction A successful development of the Garden depends on the balance of proportions: earth, water, trees, light. Therefore new structures have to be constructed, preserving the existing environment and landscape of the Garden as much as possible. The most essential changes would affect the areas of the Garden and parking lots located on the corner of Kuldīgas and Melnsila Streets. The complex, which faces the garden with a green relief and the street with an open façade in some parts, is a single volume with several overground and underground floors, with separate gates for vehicles and entrances for visitors as well as a new service road. The Institute of Plant Biology, the Centre of Scientific Adventure of the University of Latvia, a Tourist Information Centre of the city, and parking lots are located in a single building. The existing observation station of the Institute of Astronomy, the laboratory of rhododendron nursery as well as a multi-functional exhibition pavilion, which would offer regular Garden-related educational, cultural, and art events, would also be included in the complex. The partly transformed territory of the Garden with the existing structure The operational area is relocated towards Kuldīgas Street, where next to the multi-functional complex the less-appealing seedbeds, storage sheds for instruments and materials can be partially shielded with an irregular-shaped terrace-like earthen elevation usable for the flowerbeds of plant collections. Improvement elements The morally obsolete fencing around the Garden should be replaced with a visually more open and attractive glazed wall (height 4 m) on the street side. It would partly shield the garden from the increasing street noise and would show the unique environment of the Botanical Garden as well as single out individual illuminated groups of trees and plants also in the dark hours of the day. When the rest of the territory of the garden is not accessible, a forest of light would delight the eye. The main visitor entrances to the Garden are going to be arranged through a symbolic waterfall – a fountain. It consists of a miniature oblong water reservoir made of copper or stainless steel raised above the arch in the glass wall and fixed on a natural granite or dolomite block. The inner borders of the Garden with other adjacent plots of land would be made as green walls (decorative climbing vines, club-moss, ivies, evergreens), gazebo- covered passages along the perimeter of the Garden. These green corridors would be pleasant for walking, they would also form separate “pockets” at small expositions and would conceal the maintenance traffic within the territory of the Garden. The surface of pathways may vary from hard pavement, which makes movement in wheelchairs easy, to compressed clay or macadam. The new footpath 1 m in width will encircle the Botanical Garden along the perimeter. To enhance the presence of water instead of large ponds we propose to arrange small meandering rivulets in the existing hollows in the relief of the Garden along Slokas and Kandavas Streets what would create a more intimate and diverse scenery. On the basis of the existing landscape using the lowest relief a river is offered as an alternative along the perimeter of the Botanical Garden. The width 2–4 m, the depth 0.5–1.5 m. The water level can be adjusted. Visitors could be offered a ride on a small boat. Advantages – easy sprinkling, diverted flow of visitors, new angles for views, the existing corners of the garden are utilised. In the entrance area the visitors go through a circular waterfall that symbolically leads them into the world of nature. The water is pumped from the river and sprinkled from the sides of the circle towards the centre creating a rainbow on sunny days. The solar garden would be created for plants and people to enjoy a short-time direct exposure to the sun. The screen would clearly demonstrate how the solar energy is accumulated by means of solar cells and how it is economically used for the needs of the Garden during the day. P. S. For the absorption of noise coming from Slokas Street, outside the territory of the garden an additional glass wall will be constructed in the area where the pedestrian and vehicle roads intersect. jury’s Evaluation The project proposal suggests a good zoning for the territory and a good layout of expositions. There are some very positive architectural and improvement features, like the glass fence, which displays the territory of the Botanical Garden, absorbing noise at the same time as well as the attractively organised lighting for the territory and trees, the solar garden. Project solutions propose to create an artificial relief in the largest part of the territory of the Botanical Garden, which is not acceptable as it covers one fourth of the area. The merging of the buildings into one single volume by means of a green covering is a simplified approach. The main entrance to the Botanical Garden is not really shown in the overall concept. The suggested solution of a bulky combined building may be unrealisable. 34 386940 SAL Planungsgruppe GmbH vācija/Germany Hansaring 25, 48155, Munster, Germany T: +49 0251 686480; F: +49 0251 6864829 info@sal-planungsgruppe.de; www.sal-planungsgruppe.de Bracht Stephan, Greve Christian, Busch Sebastian Koncepcija Jaunā galvenā ieeja atrodas liepu alejas galā no Dzirciema ielas. Šī liepu alejas vēsturiskā, zaļā struktūra ir centrālā ass, uz kuras tiek uzvērtas jaunās atsevišķās celtnes kā ansamblis alejas garumā līdz jaunajam tirgus laukumam. Apmeklētājus šī ass aizvedīs uz Tropu māju. Tropu māja Jaunā Tropu māja kļūst par Botāniskā dārza centru. Tā atrodas starp divām mazākām ēkām, kas kā divas plaukstas vai skavas balsta Tropu māju, vienlaikus veidojot galveno ieeju un kalpojot par ass (alejas) noslēgumu. Šī stikla ēka izskatīsies kā dārgakmens dārza vidū. Nelielajā stikla ēka atrodas tropu ūdensaugu ekspozīcija. Koka būvē izvietojas kafejnīca un konferenču zāle (nelieliem priekšnesumiem). Koka mājas Blakus ieejai atrodas divas koka mājas, kuras nepieciešams atjaunot. Tās veido savdabīgus vārtus, kas paspilgtina ieeju. Šajās ēkās atradīsies Botāniskā dārza administrācija, kabineti darbiniekiem un klases lekcijām. Zinātnes piedzīvojumu centrs Zinātnes piedzīvojumu centrs, kura priekšā ierīkots rotaļlaukums, ģimenes dārzs un piedzīvojumu parks, arī atrodīsies alejas malā. Siltumnīcas Acāliju māja noslēdz otru asi, kas sākas pie otrās ieejas. Blakus alejai atradīsies Subtropu un Sukulentu mājas. Augu bioloģijas institūts un observatorija Šo ēku apjomi padarīs ielu pilsētnieciskāku. Uz Augu bioloģijas institūta jumta ar skatu pret dārzu būs izvietotas siltumnīcas. Pa gaiteņiem un kāpnēm varēs nonākt tieši uz ielas. Par ēkas funkcijām liecinās tās fasāde. jaunā rietumu ieeja Ieejas priekšā atradīsies jaunā autobusu pietura. Autostāvvietā otrpus ceļam varēs novietot aptuveni 55 automašīnas. Šeit mēs ierosinām izveidot Tūrisma informācijas punktu (TIP). Botāniskais dārzs Dārza teritorijas ziemeļrietumos mēs atdzīvinām vidi un izveidojam rododendru dārzu ar nelielu reljefu. Šāda Austrumāzijas dārza ainava ir vispiemērotākā vieta šiem augiem. Botāniskā dārza centrā tiks no jauna izveidots rožu dārzs, kas būs savienots ar esošo ārstniecisko augu dārzu. Žūrijas vērtējums Pozitīvi vērtējama iezīme, ka augu stādījumi Botāniskā dārza teritorijā ir norobežoti no pilsētas. Augu stādījumi aptver centrālo daļu, atstājot to sistemātiskajām ekspozīcijām, bet projektā nav izstrādāta ekspozīciju attīstība. Jaunbūves (restorāns, piedzīvojumu centrs) koncentrētas teritorijas centrālajā daļā, tas nav pārliecinoši, jo šāds izvietojums nav ekonomiski un arhitektoniski pamatots, nedod iespēju izveidot optimālu infrastruktūru un tām piekļūt, ja netiek apmeklēts viss Botāniskais dārzs. Jaunizveidotie būvapjomi, kas koncentrēti ap vēsturiski nozīmīgajiem objektiem, nerada jaunu un atraktīvu arhitektonisko vidi nākotnes Botāniskā dārza attīstībā, arī esošo kultūrvidi īpaši neuzlabo. Piedāvājumā trūkst skaidras koncepcijas un inovatīvas pieejas. Projektā izveidotā transporta infrastruktūra teritorijā varētu traucēt Botāniskā dārza ikdienas darbu. Transporta kustība nav veiksmīgi atrisināta, autostāvvietu izveide pretējā ielas pusē Botāniskā dārza teritorijai nav racionāls piedāvājums. 35 36 386940 Concept The new main entrance is situated at the end of the linden alley on Dzirciema Street. This historical green structure of the linden alley is the central axis where the new separate buildings are placed as an ensemble along the alley, ending at the new market place. The axis will lead the visitor towards the Tropic House. Tropic House The new Tropic House will be the centre of the Botanical Garden. It is placed between two minor buildings, which hold the Tropic House like two palms or clamps and simultaneously create the main entrance and define the end-point of the axis (alley). This glass house would look like a jewel in the middle of the Garden. The small glass house holds the exhibition of tropical water plants. A café and a conference room (for small performances) are located in the wooden building. Existing wooden houses Close to the entrance there are two wooden houses, which need to be renovated. They create a kind of gate, which makes the entrance stronger. The new facilities of these houses will mainly be the administration of the BG, staff rooms, and classrooms. Centre of Scientific Adventure The Centre of Scientific Adventure is also situated along the alley with a playground, a family garden, and an adventure park spreading in front of it. Greenhouses The Azalea House creates with its position the end of the other axis, which starts at the second entrance. The Subtropical and Succulent Houses are situated along the alley. Institute of Plant Biology and the observatory These buildings create with their volumes an urban character to the street. Greenhouses are situated on the roof of the Institute of Plant Biology, overlooking the Garden. Passages and stairs lead straight to the street. You can read the 37 function of the building from its façade. New entrance in the west In front of the entrance there will be a new bus stop. A parking lot on the other side of the street can accommodate around 55 cars. Here we suggest to establish a Tourist Information Point (TIP). Botanical Garden In the northwest of the Garden we reactivate the area and create a rhododendron garden with light hills. This East Asian garden landscape is a perfect location for these plants. A rose garden will be recreated in the centre of the Botanical Garden and connected to the existing garden of herbs. jury’s Evaluation It is a positive feature that groups of plants in the territory of the Botanical Garden are fenced off from the city. Plantations cover the central part retaining it for systematic expositions, however, without foreseeing development of expositions. New buildings (a restaurant, the Centre of Scientific Adventure) are located in the central part of the territory, which is not convincing because such arrangement is not economically and architecturally justified. It prevents establishment of optimal infrastructure and access to the buildings unless the Botanical Garden as a whole is visited (the question of entrance tickets). The newly created building volumes that are concentrated around the historically significant objects neither create a new and attractive architectural environment for future development of the Botanical Garden nor improve the existing cultural environment. The proposal lacks a clear concept and innovative approach. The transport infrastructure of the territory proposed by the project may disturb the everyday work in the Botanical Garden. The traffic is not well organised, arrangement of parking lots on the opposite side of the street is not a rational solution. PROJEKTI 38 PRESES APSKATS Būs konference par plenēra LU Botāniskā dārza atdzimšana un nākotnes vīzijas rezultātiem LETA; 2007. gada 28. septembris. Informāciju sagatavoja Latvijas Universitātes Preses centrs. Pirmdien, 1. oktobrī plkst. 11.00, Latvijas Universitāte aicina jūs uz preses konferenci, kas būs veltīta Starptautiskā arhitektu, ainavu arhitektu un pilsētplānotāju plenēra LU Botāniskā dārza atdzimšana un nākotnes vīzijas rezultātiem, Raiņa bulvārī 19, renovētajā telpā pie garderobes. Plenērs norisinās no 27. līdz 30. septembrim. Preses konferences laikā būs aplūkojami plenēra darbi un paziņoti uzvarētāji. Pasākumā piedalīsies Latvijas Universitātes prorektors prof. Indriķis Muižnieks, LR Izglītības un zinātnes ministrijas Zinātnes, tehnoloģiju un inovāciju departamenta direktore Maija Bundule, LU Botāniskā dārza direktore Anta Sparinska, plenēra organizatore Dace Kalvāne, kā arī pārstāvji no Latvijas Ainavu arhitektu biedrības un Latvijas Arhitektu savienības. Latvijas Universitātes Botāniskā dārza atdzimšana un nākotnes attīstība www.lu.lv; LU Preses centrs; 2007. gada 25. septembris Šī gada 27. septembrī plkst. 9 Latvijas Universitātē Raiņa bulvārī 19, piedaloties Universitātes prorektoram prof. Indriķim Muižniekam, Botāniskā dārza pārstāvjiem, Latvijas Ainavu arhitektu biedrības, LR Izglītības un zinātnes ministrijas pārstāvjiem un starptautiski atzītiem arhitektiem, tiks atklāts starptautiskais arhitektu, ainavu arhitektu un pilsētplānotāju plenērs LU Botāniskā dārza atdzimšana un nākotnes vīzijas, kas ilgs līdz 30. septembrim. Plenēra pirmajā dienā dalībnieki noklausīsies vairākas lekcijas par Rīgas pilsētas un Botāniskā dārza vēsturi, pilsētas transporta shēmu, attīstības iespējām un vēlmēm. Turpmākajās divās dienās notiks komandu darbs, kas noslēgsies ar darbu izvērtēšanu un prezentāciju Latvijas Universitātes muzeja telpās 30. septembrī. Plenērā iesniegtos darbus vērtēs profesionāla žūrijas komisija, kuras sastāvā būs Universitātes pārstāvji, LAAB, kā arī vairāki arhitektūras un ainavu arhitektūras jomas eksperti no Latvijas un ārzemēm. Plenērā piedalās arhitektu biroju komandas no vairākām valstīm – SAL Planungsgruppe GmbH (Vācija), Buro Voor Vrije Rulmte (Office For Free Spaces, Beļģija) sadarbībā ar SIA Depo projekts (Latvija), Pook Architekts Ltd (Somija), SALTO architectural office (Igaunija), Vl. Neilands arhitekts (Latvija). Katru arhitektu biroju pārstāvēs trīs dalībnieki. Lielā pielaikošana dārzam Dārzā; 2007. gada novembris Līkloču sēta, maza jūra ar pludmali, siltumnīca kā kaktuss – tās ir tikai dažas idejas, kuras ainavu arhitekti vēlētos īstenot Latvijas Universitātes Botāniskajā dārzā. Patīk tas vai nepatīk, katrs var vērtēt LU Bioloģijas fakultātē izveidotajā izstādē. Izstādē apskatāmi ainavu arhitektu darbi, kas tapuši starptautiskā plenērā LU Botā- niskajā dārzā. âetras dienas un naktis dārzu speciālisti no Latvijas, Igaunijas, Vācijas, Somijas un Beļģijas pētīja un mērīja dārzu, gatavoja maketus un zīmēja skices. Balva par plenēra veiksmīgāko projektu, kurā ievērota gan Botāniskā dārza līdzšinējā attīstība, gan iezīmētas drosmīgas nākotnes vīzijas, tika Igaunijas arhitekūras birojam SALTO (arhitekti Marja Kāska, Ralfs Lūke, Karli Luiks). Otro vieto un skatītāju simpātiju balvu ieguva Latvijas un Beļģijas apvienotā komanda – beļģu arhitektu birojs Free Space (arhitekti Kristiāns Vermanders, Līzbete de Smeta) un latviešu SIA Depo projekts (arhitekte Inga Bruzgule). Botāniskajā dārzā mājas kaktusos Līga Lazdiņa, Diena; 2007. gada 2. oktobris Arhitektu plenērā gūtas idejas, kā tuvāko desmit gadu laikā pārveidot Latvijas Universitātes Botānisko dārzu. Ar jaunu upīti, kaskādēm, celiņiem, ēkām, kas starp kokiem iznirst kā kaktusi vai citu augu formā, zaļiem torņiem un citiem jaunumiem līdz šim nepilnīgi izmantoto Latvijas Universitātes (LU) Botāniskā dārza teritoriju nedēļas nogalē notikušajā plenērā piedāvājuši papildināt pašmāju un ārvalstu arhitektu biroji. Reāla Pārdaugavas zaļās oāzes pārveidošana varētu sākties jau pēc gada, diviem. Projekta izmaksas gan vēl nav precīzi aprēķinātas, skaidrs vien, ka tiks pretendēts arī uz Eiropas struktūrfondu līdzekļu piesaisti. Uzvarēja igauņi Diena; 2007.gada. 2. oktobris Starptautiskais arhitektu un pilsētplānotāju plenērs, kura mērķis bija rast risinājumus Botāniskā dārza atdzimšanai un tā nākotnes attīstībai, Rīgā norisinājās no pagājušās piektdienas līdz svētdienai. Kopumā ideju konkursā piedalījās piecas komandas – pa vienai no Latvijas, Vācijas, Igaunijas, Somijas un viena Latvijas un Beļģijas kopgrupa. Žūrijai, kas darbus vērtēja, neesot bijis viegli, jo “visi darbi saturēja interesantas idejas”, stāsta plenēra organizētāja Dace Kalvāne. Par uzvarētāju atzīta igauņu arhitektu biroja Salto (birojs strādājis arī pie Tallinas zoodārza ieejas kompleksa, kapsētas daļas plānošanas Igaunijas Arhitektu savienībai u. c. projektiem) iecere. “Mūsu mērķis bija atvērt Botānisko dārzu sabiedrībai, padarīt to visiem redzamu, jo patlaban tas no ārpuses ir tumšs un neatraktīvs,” saka uzvarētāju pārstāvis Ralfs Leoke. Konkursā par LU Botāniskā dārza atdzimšanu un nākotnes vīziju uzvar Igaunijas arhitektu birojs LETA; 2007. gada1. oktobris Igaunijas arhitektu birojs Salto uzvarējis starptautiskajā arhitektu, ainavu arhitektu un pilsētplānotāju plenērā LU Botāniskā dārza atdzimšana un nākotnes vīzijas. Plenēra organizatore Dace Kalvāne šodien preses konferencē atzina, ka žūrijai bijis visnotaļ grūti izvēlēties labāko piedāvājumu, jo visi pieci arhitektu biroji, kas piedalījās plenērā, piedāvājuši interesantas idejas, taču par visoptimālāko risinājumu Latvijas Universitātes (LU) Botāniskā dārza attīstībai piedāvājuši kaimiņvalsts Igaunijas pārstāvji. 39 Kaimiņvalsts arhitekti piedāvā izstrādāt reprezentatīvu, atraktīvu Botāniskā dārza sētu, kas to savieno ar pilsētu, respektīvi, sēta ir tāda, kas ļauj ielūkoties Botāniskajā dārzā, bet tajā pašā laikā aizsargā to no pilsētas trokšņa, radot īpašu miera oāzi pilsētā. Šeit ir padomāts par visām dārza kategorijām, katrs objekts veido savu vidi. Botāniskajā dārzā paredzēts attīstīt zinātnisko piedzīvojumu centru, skulptūru parku, ūdensaugu dārzu, paredzēts izveidot arī apakšzemes stāvvietu. Igauņu projekts paredz saglabāt jau esošo dārza vidi, realizējot arī jaunas, pievilcīgas idejas. Botāniskā dārza nākotnes vīzijas www.lu.lv; Agris Ozols 1. oktobrī Latvijas Universitātē tika paziņoti starptautiskā arhitektu, ainavu arhitektu un pilsētplānotāju plenēra Botāniskā dārza atdzimšanas un nākotnes vīzijas rezultāti. Plenērs norisinājās no 27. līdz 30. septembrim. Botāniskā dārza direktore Anta Sparinska, atklājot pasākumu, norādīja, ka šī konkursa rezultāti skaidri iezīmē Botāniskā dārza attīstības nākotnes vīzijas, un atzina, ka ideju piedāvājums bijis ārkārtīgi plašs. Zinātņu prorektors prof. Indriķis Muižnieks savā uzrunā atgādināja, ka šis ir vecākais botāniskais dārzs Latvijā un Universitātes paspārnē atrodas jau devīto gadu desmitu. Prorektors norādīja, ka Botāniskais dārzs ir būtisks Universitātes izglītības komponents, tāpat kā botāniskie dārzi pie augstskolām citviet Eiropā. Prorektors atzina, ka laika gaitā dažādos pārmaiņu laikos Botāniskā dārza pamatideja ir tikusi saglabāta – tajā ir zinātniskā augu kolekcija, notiek pētījumi un informācija par augiem, dabas aizsardzību tiek nesta tālāk. I. Muižnieks atgādināja, ka, nenoliedzami, viena no būtiskākajām Botāniskā dārza funkcijām vienmēr ir bijusi arī visiem pieejama estētiski baudāma vide. Ralf Looke no Igaunijas arhitektūras biroja SALTO savā uzrunā minēja, ka biroja pamatmērķis bijis padarīt dārzu pievilcīgu apmeklētājiem; īpaši daudz strādāts ar dārza robežu izveidi, mēģinot tās izveidot dzīvākas, aktīvākas pretstatā pašlaik mazliet novārtā pamestajām. Prorektors I. Muižnieks atzina, ka, piešķirot pirmo vietu Igaunijas arhitektūras birojam SALTO, žūriju piesaistījusi arhitektu ideja koncentrēties uz dārza perimetra izveidi, padarot to atraktīvu, vienlaikus saglabājot tā iepriekšējās līnijas, un izteica atzinību par šī uzdevuma risinājumu drosmīgā un mūsdienīgā veidā. Botāniskā dārza oāzes mieru pilsētas centrā traucē garāmejošā transporta trokšņi; birojs SALTO piedāvājis risinājumus, kā šos trokšņus slāpēt, tajā pašā laikā ar žoga struktūru neradot smagnējības iespaidu un neaizsedzot skatu uz dārzu. Biroja projektā žogu struktūra nav vienīgā, kas tikusi akcentēta, padomāts par visām arhitektūras formām; igauņu arhitekti respektējuši jau esošo Botāniskā dārza vidi, kurā ir vairākas 18.–19. gs. ēkas, kas ir valsts nozīmes arhitektūras pieminekļi. Igauņu projektā akcentēta arī dārza ieeja, padarot to par savdabīgu Botāniskā dārza vizītkarti. Otrās vietas ieguvēja no Latvijas – Beļģijas apvienotās komandas arhitekte Liesbeth De Smet pastāstīja, ka komanda savu darbu prezentējusi, uzsverot ekoloģiski dekoratīvo principu, un kā būtiskas minēja jau vēsturiski izveidojušās Botāniskā dārza darbības jomas, kurās nodarbojas ar bioloģiskās daudzveidības izpēti un zinātni. Novērtējot Latvijas – Beļģijas apvienotās komandas veikumu, prorektors I. Muižnieks kā veiksmīgu minēja jauno Palmu mājas izveides ideju, saglabājot tās iepriekšējo konstrukciju. Dace Gertnere, Attīstības un plānošanas departamenta direktore, atzina, ka šī konkursa rezultātā bija iespējams notestēt, kā agrākās vīzijas un idejas par Botāniskā dārza attīstību tiek pilnveidotas tālāk. D. Gertnere atzīmēja, ka viņai īpaši pievilcīga šķitusi ideja par Botāniskā dārza savdabības saglabāšanu, kā nozīmīgu viņa minēja augu izvietošanu pēc dekoratīvi ekoloģiskā principa. Rīgas zaļā dzīve 5 minūtes; 2007. gada1. oktobris Pilsētvide. Latvijas Universitātes Botāniskā dārzā teritoriju atstāt salīdzinoši neskartu, jaunās ēkas izvietot gar dārza malu - nepievilcīgo sētu nomainīt ar dažāda platuma un augstuma apbūvi, kas vijas caur kokiem, kā arī izveidot kanālu ar saliņām, uz kurām varētu būt estrāde. Šādu attīstības scenāriju LU Botāniskaja dārzam piedāvā Igaunijas arhitektu birojs Salto, kas uzvarēja nedēļas nogalē notikušajā starptautiskajā plen’ērā. 40 PRESS REvIEW Seminar on the results of workshop – competition Botanical Garden of the University of Latvia: Future development visions LETA; 28 September 2007 Information: The Press Centre of the University of Latvia The University of Latvia would like to announce the press briefing on the results of the international workshop–competition Botanical Garden of the University of Latvia: Future development visions. Briefing will be held in 19 Raiņa blvd. on Monday, 1 October, 11.00 a.m. (in the renovated room by the cloakroom). Workshop is held from 27 to 30 September. Workshop results will be displayed, and awarding of the winners will be part of the briefing. Press briefing will be attended by Prof. Indriķis Muižnieks, Pro-rector of the University of Latvia, Mrs. Maija Bundule, Director of Science, Technology, and Innovations Department, Ministry of Education and Science, Mrs. Anta Sparinska, Director of the Botanical Garden, Mrs. Dace Kalvāne, Co-ordinator of the workshop, and representatives of the Association of Latvian Landscape Architects and the Association of Latvian Architects. Botanical Garden of the University of Latvia: Future development visions www.lu.lv: The Press Centre of the University of Latvia; 25 September 2007 On September 27, 9 a.m. an international workshop–competition Botanical Garden of the University of Latvia: Future development visions will be opened at 19 Raiņa blvd., the main building of the University of Latvia. Opening will be attended by Prof. Indriķis Muižnieks, Pro-rector of the University of Latvia, representatives of the Botanical Garden, the Association of Latvian Landscape Architects, representatives of Science, Technology, and Innovations Department of the Ministry of Education and Science as well as internationally acknowledged architects, landscape architects, and urban planners who will take part in the competition. The first day of the workshop–competition will be opened with presentations about the history of Rīga and the Botanical Garden, transport network, development opportunities and needs. Teams will work individually for the following two days to present their projects on 30 September in the Museum of the University of Latvia. The draft projects will be evaluated by a professional team of experts, including representatives of the University, the Latvian Landscape Architects Association, and local and international experts of architecture and landscape architecture. The following architect offices are set to take part in the competition: SAL Planungsgruppe GmbH (Germany), Buro Voor Vrije Rulmte (Office For Free Spaces, Belgium) in cooperation with SIA Depo projekts (Latvia), Pook Architekts Ltd (Finland), SALTO architectural office (Estonia), Vl.Neilands Arhitekts (Latvia). Each team is represented by three people. Cactus-shaped structures in the Botanical Garden Līga Lazdiņa, Diena; 2 October 2007 Architect workshop has generated ideas on how to transform the Botanical Garden of the University of Latvia over the next decade. New river, cascades, walkways, buildings emerging among trees as cactuses or other plants, green towers and other new elements have been proposed by local and international architect offices taking part in this weekend’s workshop for the development of the unused areas of the Botanical Garden. The actual changes of the green oasis of Pārdaugava might commence a year or two from now. Project costs are yet to be estimated; however, it is clear that the project will bid for EU structural funds as well. Estonians won Diena; 2 October 2007 The International architecture and urban planning workshop on the revival and development plans for the Botanical Garden of Rīga took place from Friday to Sunday last week. Five teams from Latvia, Germany, Estonia, Finland, and Latvian- Belgian mixed team entered their works for competition. “The experts evaluating the projects had hard time of picking the winner as all works contained very interesting ideas”, says Dace Kalvāne, one of the organisers. The proposal of the Estonian team of architects Salto (an office that has worked on projects like entrance to the Tallinn Zoo, planning of a cemetery commissioned by the Estonian Association of Architects, and other projects) was considered the best. “Our aim was to open the Botanical Garden to the general public, to make it visible, because currently it seems dark and unappealing”, says one of the winners Ralf Looke. Botanical Garden of the University of Latvia: Future development visions won by Estonians LETA; 1 October 2007 Estonian architectural office ‘Salto’ has won the international architecture, landscape architecture, and urban planning workshop Botanical Garden of the University of Latvia: Future development visions. As one of the organisers, Dace Kalvāne, said at today’s press briefing, the jury had a difficult job of appointing the winners since all five teams had interesting proposals, still the best solution for Botanical Garden comes from our neighbours – Estonians. Architects of the neighbouring country offered to create an appealing and attractive fencing of the Garden as a window of the city, i.e., a transparent wall allowing to see into the Botanical Garden, yet simultaneously separating it from 41 the noises of the city to create an island of peace. This offer is well-weighted and each element has its own microenvironment. In future the building of the Centre of Scientific Adventure, a sculpture garden, a water-plant garden, and underground parking is intended at the Botanical Garden. Estonian proposal strives to preserve the current environment and implement new and bold ideas. Future vision of the Botanical Garden Agris Ozols, UL newspaper Alma Mater The results of the international workshop–competition for architects, landscape designers and urban planners Botanical Garden of the University of Latvia: Future development visions were announced on 1st October. The workshop took place from 27 to 30 September. Anta Sparinska, Director of the Botanical Garden opened the press conference and pointed out that the results of the workshop give a clear vision of the future development of the Garden and admitted that the scope of ideas was very broad. Prof. Indriķis Muižnieks, Pro-rector of the University reminded that the Botanical Garden is the oldest of its kind in Latvia, and it is operated by the University of Latvia for more than nine decades already. Pro-rector pointed out that the Garden is also an important element of the University’s educational work, like many botanical university gardens of other European countries. Pro-rector praised the Garden for sustaining its main role as a keeper of scientific plant collection and a research and analysis centre and advocate of nature protection. I. Muižnieks stated that accessible and aesthetic environment has always been one of the key functions of the Botanical Garden. Ralf Looke from Estonian architect office SALTO told in his speech that the main objective of his team was to make the Garden attractive to visitors, a lot of attention was paid to the borders of the Garden to make them lively and active, in contrast to ‘rather abandoned’, as they seem now. I. Muižnieks claims that the decision of the jury to award the 1st place to Estonian architect office SALTO was based on its team’s commitment to develop the perimeter of the Garden while maintaining the existing lines. He also praised the contemporary and bold approach of the team. The tranquil peace of the Botanical Garden is often disrupted by the passing traffic, and ‘SALTO’ team gave proposals for reduction of the incoming noise by means of a fence. The fence, though, is not sluggish and does not obstruct the view to the Garden. Fence is not the only point emphasised by SALTO; they have paid attention to all architectural forms in the area. Estonians have respected the existing environment of the Garden – the 18th and 19th century buildings, architectural monuments of national significance. Estonian proposal concentrates on the entrance to the Garden, which has the potential of becoming the face of the Garden. The captain of the winners of the second place, Latvian-Belgian team, architect Liesbeth De Smet says the team made it clear in their presentation that nature and ornamental layout are important. A special role is played by the traditional activities of the Botanical Garden aimed at research of biodiversity phenomena and promotion of science. I. Muižnieks praised the mixed Latvian-Belgian team’s proposal in regard to the building of a new Palm House on the basis of the existing structure. Dace Gertnere, Director of Development and Planning Department of the University added that the competition provides a follow-up to the earlier Garden development plans and ideas. Mrs. Gertnere told she liked the idea of preserving the uniqueness of the Garden and commended the decoratively ecological principles of the layout of plant expositions proposed by the team. Green life of Rīga The newspaper 5 minūtes (5 minutes); 1 October 2007 Urban Environment. Leave the territory of the Botanical Garden of the University of Latvia slightly untamed, locate new buildings along the perimeter of the Garden, replace the pitiful fence with a structure varying in height and breadth winding through trees and dredge a canal with islets and put an open-air stage on one of them. These are the Botanical Garden development plan features sketched by Estonian architectural office Salto, which came out as the winner of this weekend’s international workshop. 42 Stephan Bracht Dzimšanas dati: 14.09.1969. Izglītība: 1993.–1998. Kaseles universitāte/apvienotā augstskola, specialitāte – ainavu plānošana. Ieguvis dipl. ing. un ainavu plānotāja diplomu. Darba pieredze: 2005. SAL-Planungsgruppe GmbH vienīgais valdes loceklis un rīkotājdirektors 2001. Nodibina S.A.L. – Planungsgruppe GmbH kopā ar Hainmcu Ginteru Šulti (Heinmz Günther Schulte) 1999.– 2001. Dipl. ing. , ainavu plānotājs SAL– Planungsgruppe centrālajā birojā H. G. Schulten & Partner Minsterē 1998.–1999. Dipl. ing., ainavu plānotājs SAL – Planungsgruppe filiālē H. G. Schulten & Partner Berlīnē 1993. jūlijs– Atkārtoti pieņemts darbā par dārznieku firmā oktobris Dārzu un ainavu veidošana Schulze Buschhoff Minsterē 1993. marts–jūnijs Dzīvo ASV, pieņemts darbā par dārznieku firmā Dundee Nursery & Landscaping Co. Plimutā, Minesotas pavalstī, ASV 1991.–1993. Pieņemts darbā par dārznieku firmā Dārzu un ainavu veidošana Schulze Buschhoff Minsterē 1989. –1991. Apgūst dārznieka profesiju firmā Dārzu un ainavu veidošana Schulze Buschhoff Minsterē Inga Bruzgule Dzimšanas dati: 13.05.1969. Izglītība: 1991. –1997. Rīgas Tehniskās universitātes Arhitektūras fakultāte, diplomēta arhitekte Darba pieredze: 1999. –2007. i/u DEPO projekts līdzdibinātāja, arhitekte 1996.–1999. A plus arhitekte Projekti: 2007. Daudzstāvu daudzdzīvokļu namu apbūve Slokas un J. Endzelīna ielā Rīgā 2006.–2007. Biroju ēkas rekonstrukcija Viskaļu ielā Rīgā 2005. –2006. daudzdzīvokļu dzīvojamā māja Irlavas ielā Rīgā 2003.–2005. Daudzstāvu daudzdzīvokļu namu apbūve Upeņu ielā Rīgā 2002.–2003. Tirdzniecības centrs Jelgavā, Latvijā Dalība konkursos: 2007. Konkurss Darījumu iestādes jaunbūve Stacijas laukumā, Rīgā, 2. vieta, dalot to ar biroju Sestais stils 2006. Konkurss Kvartāla attīstības un daudzfunkcionā las ēkas projekta priekšlikums K. Barona ielā, Rīgā, 2. vieta 2005. Konkurss Kvartāla apbūves priekšlikums “Valdemāra parks” K. Valdemāra ielā, Rīgā, 2. vieta 2004. Starptautiskais arhitektu un pilsētplānotāju plenērs Siguldas kultūras centra rekonstrukcija un Siguldas centrālās daļas nākot nes attīstības koncepcija, 2. vieta, dalot to ar biroju Rīgers Gvido Buls Dzimšanas dati: 11.12.1956. Izglītība: 1981. Absolvējis Latvijas Mākslas akadēmijas tēlniecības nodaļu 1975. Beidzis J. Rozentāla mākslas vidusskolu no 1984. Piedalās tēlniecības izstādēs un simpozijos, kā arī arhitektūras konkursos. Veido skulptūras dārziem un parkiem Sebastian Busch Dzimšanas dati: 27.07.1970. Izglītība: 1993.–1998. Berlīnes Tehniskā augstskola (TFH–Berlin), specialitāte – vides kopšana. Ieguvis dipl. ing. (FH – profesionālā augstākā izglītība) 1990.–1992. Apguvis dārznieka profesiju Minsterē, specialitāte – dārzu un ainavu veidošana Darba pieredze: 2006. SAL-Planungsgruppe (Minsterē), pilsētbūvniecība, arhitektūra, ainavu arhitektūra, ainavu arhitekts (projektu vadība) 2004.– 2005. Minsteres Apstādījumu un vides aizsardzības pārvalde (Amt für Grünflächen und Umweltschutz), referents par jaunceltnēm SAL-Planungsgruppe (Minsterē), pilsētbūvniecība, arhitektūra, ainavu arhitektūra, ainavu arhitekts 2001.–2004. AGN birojs (Ibenbīrenē), inženieris un vispārējais plānotājs, ainavu arhitekts 2000.–2001. Drekera (Drecker) plānošanas birojs (Botropā- Kirhellenā), inženieris, apstādījumu un ainavu plānotājs, dipl. ing. vides kopšanā 2000. Trillitzsch, Jost & Partner birojs (Berlīnē), dārzu un ainavu arhitektūra, dipl. ing. vides kopšanā 1998.–1999. Gärtnerhof GmbH (Berlīnē) dārzu un ainavu veidošana, darbu vadīšana Anete Eglīte Dzimšanas dati: 18.06.1982. Izglītība: 2004.–2006. Rīgas Tehniskā universitāte, iegūta augstākā profesionālā izglītība 2000.–2004. Rīgas Tehniskā universitāte, iegūts inženierzinātņu bakalaura grāds arhitektūrā 1996.–2001. RD Kultūras pārvaldes Rīgas mākslas skola Darba pieredze: 2004.–2007. SIA Arhitekta K. Rukuta birojs, arhitekte 2001.–2004. dipl. arh. Ingas Burovas privātprakse, arhitekte-tehniķe Sabiedriskās aktivitātes: 2004. Projekts Citāds Līvu laukums. R. O. C., kurators A. Bikše, autori: A. Eglīte, I. Kundziņa, A. Pimenova 2001. dalība kinofestivālā 2 Annas” ar filmu “Kustībā... “– filmas prezentācija Eiropas jauniešu kinofestivālos Dalība konkursos: 2007. Daudzstāvu daudzdzīvokļu mājas ar komercplatībām konkurss Rīgā, E. Birznieka- Upīša ielā 13; 3. vieta (SIA Multibau projekts arhitekti A. Eglīte, A. Caune) 2004. Dalība 3. Starptautiskajā arhitektu plenērā Latgales priekš pilsētas attīstības vīzijas (Pāvela Andrejeva komanda, Krievija) 2003. Viesnīcu un atpūtas kompleksa konkurss Jūrmalā Jūras pērle (arhitekti I. Lazdiņš un M. Ezergaile, arhitekte-tehniķe A. Eglīte) 2002. Universālveikala Centrs paplašināšanās konkurss (arhitekti M. Ezergaile un M. Dakteris, arhitekte -tehniķe A. Eglīte) 2002. Mākslas akadēmijas piebūves konkurss (arhitekti M. Ezergaile un M. Dakteris, arhitekte-tehniķe A. Eglīte) Christian Greve Date of birth: 10.05.1974 Education: 2002 Riodeženeiro ostas rajona atjaunošana 1997.–2002. Pielietojamās zinātnes Universitāte, Dipl.ing. Pielietojamās zinātnes Universitāte, Minstere Vordiplom (Britu ekvivalents BA arhitektūrā) 1985.–1994. Freiherr-vom-Stein-Gymnasium, Vācijas abitūrija (Britu ekvivalents: A līmenis) PLENēRA DALīBNIEKU Cv 43 Darba pieredze: 2005.– šodienai SAL Planungsgruppe GmbH, Minstere, Vācija 2003.–2005. Bligh Voller Nield, Sidneja, Austrālija 2001.–2002. Freelance arhitekts 2000.–2001. Schuermann Architects, Minstere, Vācija 1998.–1999. Bernd Eickhoff Architects, Minstere, Vācija Maarja Kask Dzimšanas dati: 24.10.1979. Izglītība: 2006. Igaunijas Mākslas akadēmija 2002.–2003. Orhūsas Arhitektūras skola, Pilsētvides transformācijas fakultāte, Dānija 2001. Tallinas Inženierzinātņu koledža Dalība konkursos: 2007. Paides profesionālās izglītības centra atklātais konkurss, 2. vieta. Biznesa / mazumtirdzniecības komplekss Tallinas ostas teritorijā, slēgtais konkurss (sadarbībā ar ULAB), 1. vieta. Igaunijas Eksakto zinātņu universitātes sporta zāle, atklātais konkurss, 1. vieta. 2006. Vides izglītības centrs Igaunijas dienvidrietumos, atklātais konkurss, dalīta 3. vieta. Sporta zāle Paidē, atklātais konkurss, 1. vieta. Tallinas Tehniskās universitātes bibliotēkas ēka, atklātais konkurss, 2. vieta. Bērnudārzs Tartu Ida ielā 8, slēgtais konkurss, 2. vieta. 2005. Tallinas Zooloģiskā dārza vārtu komplekss, atklātais konkurss, 3. vieta. Autoceļa tilts Tartu, Aia ielā, atklātais konkurss, 2. vieta. Tartu Kroonuaia skolas piebūve, slēgtais konkurss, 1. vieta. Biroju ēka Rotermann teritorijā, slēgtais konkurss, 2. vieta. Ralf Looke Dzimšanas dati: 1978. Izglītība: 2004. Igaunijas Mākslas akadēmija 2000.–2001. Virdžīnijas Tehniskās universitātes Arhitektūras konsorcijs 1996.–1997. Tallinas Inženierzinātņu koledža Karli Luik Dzimšanas dati: 1977 Izglītība: 2004.–2005. Eiropas Centrālā universitāte, maģistrantūra dzimumu studijās 2003. Igaunijas Mākslas akadēmija 2000.–2001. Tartu universitātes Semiotikas fakultāte un Antropoloģiskās ģeogrāfijas fakultāte 1998.–1999. Ecole d’Architecture Paris-Val-de-Marne Anita Neilande Dzimšanas dati: 11.05.1950. Izglītība: 1998. LAS sertifikāts arhitekta praksei Nr. 0787 ainavu arhitektūrā 1971.–1978. Rīgas Politehniskais institūts, Celtniecības fakultāte, arhitektūras specialitāte 1968.–1971. Bulduru Dārzkopības sovhoztehnikums, daiļdārzniecības specialitāte 1958.–1968. Siguldas 1. vidusskola Darba pieredze: 1999. – šobrīd Ventspils dome, ainavu arhitekte 1978.–1998. Valsts Bulduru dārzkopības tehnikums, apstādījumu projektēšanas skolotāja Projekti: 1994.–2007. Privātmāju dārzi Lielupē, Bulduros, Asaros un Ventspilī 1997. Latvijas vēstniecības dārzs Maskavā 1996.–1998. A/s Latvijas gaisa satiksme” administratīvās ēkas teritorijas rekonstrukcija Rīgā 1996.–1997. Brazīlijas vēstniecības dārzs Maskavā 1995.–1998. Anglijas vēstniecības dārzs Rīgā 1995.–1997. Valsts Bulduru dārzkopības tehnikuma viengadīgo puķu kolekcija 1992.–1995. Vācijas vēstniecības priekšdārzs Rīgā 1990.–1997. Minigolfa laukums dziednīcas Rīgas līcis parkā Jūrmalā 1990.–1997. Francijas vēstniecības priekšdārzs Rīgā Publikācijas: 2005.–2006. Raksti žurnālos Dārzs un Drava, Latvijas Arhitektūra, “Apstādījumu veidotāju ceļvedis Latvijas kokaudzētavu sortimentā, 6. izd. 2003.–2004. 5. izd. 2001.–2002. 4. izd. 1999.–2000. 3. izd. 1997.–1998. 2. izd. 1995.–1996. Katalogs Koki, krūmi, liānas apstādījumiem Sabiedriskās aktivitātes: No 1999. Latvijas Ainavu arhitektūras biedrības valdē Atzinības: 2003. Ventspils domes balva par ieguldījumu pilsētas vides sakārtošanā 2001. Latvijas Dārzkopības un biškopības biedrības padomes A. Zeidaka prēmija Edgars Neilands Dzimšanas dati: 23.04.1979. Izglītība: 2007. Arboristu kurss Heidelbergas dārzkopības koledžā Vācijā 2003. Šobrīd 5. kurss LU Psiholoģijas un pedagoģijas fakultātē, kultūras un mākslas vēstures skolotājs 2000.–2001. LLU Lauku inženieru fakultāte, vides saimnieks 1999.–2000. Norvēģijas tautas augstskola Karmoy folkehogskule 1998. Praktiskās dārzkopības kurss Florensas koledžā Alsmērā, Holandē 1994.–1998. Valsts Bulduru dārzkopības tehnikums, dārznieks Darba pieredze: 2006. – šobrīd Pašnodarbinātais, kods 23047912384 2001. –2006. Asistents arhitektu birojā VL. Neilands arhitekts 1999.–2000. Skolas parka dārznieks Karmoy folkehogskule Norvēģijā 1998. –1999. Asistents arhitektu birojā Vl. Neilands arhitekts” 1996.–1997. dārznieks Latvijas gaisa satiksmē lidostā Rīga Projekti: 2006. Ģipša fabrikas dārza projekts Rīgā, Ķīpsalā, 2002. Karmoy folkehogskule parka plāns un projekta realizācijas uzsākšana Norvēģijā 2001. Stāmerienas pils parka renovācijas skice 2001. Latvijas pirmā Valsts prezidenta J. Čakstes māju Auči parka rekonstrukcija Sabiedriskās aktivitātes: 2007. LABIE KOKI – LATVIJA/NORGE projekta vadība 2007. Seminārs Liepājas domē/prezentācija 2007. Seminārs Jēkabpils domē/prezentācija 2006. LABIE KOKI – LATVIJA/NORGE projekta vadība 2006. Seminārs Rīgas Domē/prezentācija 2006. – šobrīd Arboristu sekcijas kurators Latvijas Dendrologu biedrībā 2005. LABIE KOKI – LATVIJA/NORGE projekta vadība 2005. Starptautisks seminārs Koks un sabiedrība/ prezentācija + organizēšanas darbi 2004. LABIE KOKI – LATVIJA/NORGE projekta vadība Atzinības: 2007. 1. vieta LAAB darbu skatē nominācijā Kokaugu formēšana Ventspils pilsētas publiskajos apstādījumos 2007. Gada balva LAAB gada skatē Kokaugu formēšana Ventspils pilsētas publiskajos apstādījumos 2006. 1. vieta LAAB apstādījumu projektu skatē, nominācijā Privāto teritoriju apstādījumi, dārza projekts Balasta dambī 60 2002. Veicināšanas prēmija Babītes pagasta rīkotajā konkursā Piņķu kaujas pieminekļa izvietošanas shēma 44 vladimirs Neilands Dzimšanas dati: 04.11.1954. Izglītība: 1971.–1977. RPI Arhitektūras un celtniecības fakultāte Darba pieredze: 1991. – šobrīd I/u Vl. Neilands arhitekts īpašnieks, projektu galvenais arhitekts, profils – ēku un interjeru arhitektūras projekti, urbānais, priekšmetiskais un grafiskais dizains, ainavu un dārzu projekti. 1977.–1992. Darbs projektēšanas institūtā Pilsētprojekts, amats – no arhitekta līdz projekta galvenajam arhitektam un darbnīcas vadītājam. Projekti: Neskaitāmas savrupmājas Jūrmalā un Vidzemes jūrmalā. Sabiedrisko telpu interjeri (Rīgā, Skolas 21). Daudzstāvu biroju un veikalu ēkas (Rīgā, Lāčplēša ielā 48) Detaļplānojumi: Jūrmalā, teritorijā starp Z. Meierovica prospektu, Ērgļu, Jomas, Pūpolu ielu un pludmali, kā arī Dzintaros, Meža prospektā starp Indras un Ludzas ielu. jevgenijs Nikolajevs Dzimšanas dati: 15.04.1979. Izglītība: 2004.–2006. RTU, Arhitektūras fakultāte, Pilsētplānošanas nodaļa 1986.–1997. Ventspils 2. vidusskola 1997.–2004. RTU Arhitektūras fakultāte, bakalaura grāds Darba pieredze: 2002. – šobrīd Arhitektu birojs Postform projekts Rīga, arhitekts 2001.–2002. Arhitektu birojs SIA DIDRIHSONS, arhitekts- rasētājs 1998.–2001. SIA LDU arhitektu birojs KROKS, arhitekts- rasētājs Projekti: Remtes 22, Citymarket paplašināšana, arhitekts-rasētājs; Lucavsalas 3, K-Rauta tirdzniecības centrs, arhitekts-rasētājs Stūres 5, daudzdzīvokļu dzīvojamā ēka, arhitekts-rasētājs; skiču stadija Krasta ielas daudzfunkcionālais ēku komplekss, arhitekts-rasētājs; skiču stadija Salaspils, Rīgas iela 109, daudzdzīvokļu dzīvojamas ēkas, arhitekts; skiču stadija Dalība konkursos: Līvu laukuma vides objekta konkurss sadarbība ar tēln. O. Šilovu un ain. arh. A. Tēraudu (1. prēmija) Christian vermander Dzimšanas dati: 21.02.1945. Izglītība: 1990. Beļģijas Dārzu un ainavu arhitektu federācijas BVTL organizētie ainavu veidošanas kursi 1988.– šobrīd kursi Ģentes mākslinieciskās konfrontācijas centrā AmaRanT, (Centre for Artistic Confrontation) 1987. – šobrīd Partnerība ar Thomas Van Mol, Office for Free Space 1983.–1984. Pedagoģijas sertifikāts Ģentes Industriālajā augstskolā B.M.E. (Industrial Highschool B.M.E.) 1982. Beļģijas Dārzu un ainavu arhitektu federācijas BVTL organizētie ainavu veidošanas kursi 1973.–1975. Pētījumu un konsultāciju centra izveide kopā ar sociologu Josée Janssens 1968.–1969. Dārzu un ainavu arhitekta diploms ar izcilību 1965.–1968. Dārzu un ainavu arhitektūras studijas Melles Dārzkopības institūtā (Higher Institute for Horticulture), absolvējis ar izcilību Darba pieredze: 1980.–1981. Pasniedzējs Melles Valsts dārzniecības institūta Dārzu un ainavu nodaļā 1975.–1994. Ainavu arhitektūras pasniedzējs Ģentes pilsētas arhitektūras institūtā (H. A. I. S. G.) 1975. Vides arhitektūras biroja BURO VOOR VRIJE RUIMTE līdzdibinātājs Ģentē 1973.–1975. Līdzstrādnieks projektēšanas birojā BELGROMA Briselē; konsultants Nacionālajā ainavu arhitektūras departamentā (National Department for Open-Air Life (N. D. O.) Briselē 1970.–1972. Līdzstrādnieks projektēšanas birojā SVEN HANSEN, profesors Orhūsas un Kopenhāgenas Brabrand akadēmijā (Dānijā) 1968.–1969. Darbs ainavu arhitektu projektēšanas birojā HORST-KOEHLER (Vācijā) 1969. Līdzstrādnieks projektēšanas birojā LEI OG ROSSEL Hasseris-Bymidte Ālborgā (Dānijā) Aktivitātes: 1990. – šobrīd Ainavu arhitektūras institūta viceprezidents (Landscape – Institute v. z. w.) 1989. – šobrīd Dalība organizācijā ARKUMEKO; viens no ainavu dizaina un nozīmes izpētes institūta LAND dibinātājiem 1982. – šobrīd Dārzniecības konferenču un izstāžu centra DE VRIJE RUIMTE (ainavu arhitektūra) izveide, Ģente 1973. – šobrīd Beļģijas Dārzu un ainavu arhitektu federācijas BVTL biedrs Dalība konkursos: 1996. Plenērs Bolzano pilsētas atjaunošana – Itālij” (City Renewal Bolzano – Italy), Sv. Lūkasa arhitektūras institūts, Ģente 1995. Plenērs Dal giardino al territorio, organizators, arhitekts Bernardo Secchi (Itālija) Arhitektu birojs POOK Par mums POOK birojs ir dibināts 1997. gadā. Līdz biroja dibināšanai partneri ir nodarbojušies gan ar dzīvojamo ēku, gan publisko ēku projektēšanu. Birojs POOK ir izveidojis profesionāļu tīklu, kas ļauj mums piedāvāt pilnu arhitektūras pakalpojumu spektru, kā arī ļauj iekļauties īsos termiņos un izmantot mūsdienīgākās celtniecības tehnoloģijas. Biroja akcionāri ir Somijas Arhitektu asociācijas biedri. POOK arhitekti ir Somijas Arhitektūras biroju asociācijas ATL biedri. Mērķis Birojs POOK piedāvā augstas kvalitātes arhitektonisko un pilsētvides dizainu. Birojs POOK iestājas par strukturālo inovāciju un skaidri definētu funkcionalitāti. Arhitektūrai ir jābūt ekoloģiski ilgtspējīgai, strukturāli ilglaicīgai un vizuāli vienmēr aktuālai. Process tiek īstenots ciešā sadarbībā ar citiem projektētājiem un klientu. Metode Tradicionālo skiču vietā birojs POOK izmanto īstus trīsdimensiju modeļus, kuros iekļauta informācija par ēkām un kuri tiek izmantoti, lai ģenerētu tehniskos rasējumus. Tādējādi birojs POOK nodrošina efektivitāti, elastīgu pieeju, ērtu integrāciju darbā ar citiem projektētājiem, vizuāli viegli uztveramus materiālus jebkurā projektēšanas etapā, turklāt tiek novērsta nepieciešamība izmantot liekus mehāniskos rasējumus. Klienti POOK strādā gan ar valsts, gan privātā sektora klientiem. Biroja POOK darbības spektrs ietver gan privāto māju projektēšanu, gan tehniskās izpētes projektus. 45 Stephan Bracht Date of birth: 14.09.1969. Education: 1993–1998 Kassel University-College, specialty – Landscape planning, awarded dipl. ing. Landscape planner job experience: 2005 Sole Member of the Board and Executive Director of S.A.L.- Planungsgruppe GmbH 2001 Establishing of S.A.L.- Planungsgruppe GmbH in a partnership with Heinmz Günther Schulte 1999–2001 Dipl. ing. Landscape planner SAL – Planungsgruppe headquarters H.G. Schulten & Partner, Munster 1998–1999 Dipl. ing. Landscape planner SAL – Planungsgruppe branch H.G. Schulten & Partner, Berlin 1991-1993 Gardener in the gardening and landscaping company Schulze Buschhoff, Munster 1993 July-October Reemployed as a gardener in the gardening and landscaping company Schulze Buschhoff, Munster 1993 March-June Residing in the USA, gardener in Dundee Nursery & Landscaping Co., Plymouth, Minnesota 1989–1991 Profession of gardener in the gardening and landscaping company Schulze Buschhoff, Munster Inga Bruzgule Date of birth: 13.05.1969 Education: 1991–1997 Riga Technical University, Faculty of Architecture, certified architect job experience: 1999–2007 DEPO projekts co-founder, architect 1996–1999 A plus, architect Projects: 2007 Multi-storeyed apartment buildings in Slokas and J.Endzelīna Streets, Riga 2006–2007 Reconstruction of office building in Viskaļu Street, Riga 2005–2006 Multi-storeyed dwelling house in Irlavas Street, Riga 2003–2005 Multi-storeyed apartment buildings in Upeņu Street, Riga 2002–2003 Trade centre in Jelgava, Latvia; Competitions: 2007 Competition – The New Building of Business Centre in Riga, Stacijas Laukums 1, Riga, 2nd Prize shared with the office Sestais stils 2006 Competition – Proposal for Block Development and Design of Multifunctional Building in Kr. Barona Street”, Riga, 2nd prize 2005 Competition – Proposal for Construction Valdemāra parks Kr.Valdemāra Street, Riga, 2nd prize 2004 International workshop for architects and urban planners Reconstruction of Sigulda Culture Centre and Future Development Concept for Central Part of Sigulda, 2nd prize shared with the office Rīgers Gvido Buls Date of birth: 11.12.1956 Education: 1981 Latvian Academy of Arts, Department of Sculpture 1975 J. Rozentāls Rīga Secondary School of Art Projects: since 1984 participates in sculpture exhibitions and symposiums as well as in architectural competitions. Makes sculptures for gardens and parks. Sebastian Busch Date of birth: 27.07.1970. Education: 1993–1998 Berlin Technical College (TFH-Berlin), specialty – Environmental management, awarded dipl. ing. diploma (FH – professional higher education) 1990–1992 Profession of gardener in Munster – specialty of horticulture and landscaping job experience: 2006 SAL-Planungsgruppe (Munster), urban construction, architecture, landscaping, landscape architect (project management). 2004–2005 Munster City Greenery and Environmental Protection Board (Amt für Grünflächen und Umweltschutz), expert on new buildings 2004 SAL-Planungsgruppe (Munster), urban construction, landscaping, landscape architect 200–2004 Office agn in Ibbenbüren, engineering and general planning, landscape architect 2000–2001 Drecker Planning Office in Bottrop- Kirchhellen, engineering, planning of greenery and landscaping, Dipl. ing. Environmental management 2000 Trillitzsch, Jost & Partner office (Berlin), Garden and landscape architecture, Dipl. ing. Environmental management 1998–1999 Gärtnerhof GmbH (Berlin) gardening and landscaping, supervisor Anete Eglīte Date of birth: 18.06.1982 Education: 2004–2006 Riga Technical University 2000–2004 Riga Technical University 1996–2001 Riga School of Art of Culture Department of RCC job experience: 2004–2007 Firm SIA Arhitekta K. Rukuta birojs 2001–2004 Private practice of the certified architect Inga Burova Activities: 2004 Project Citāds Līvu laukums. R.O.C. /curator A.Bikše, authors A. Eglīte, I. Kundziņa, A. Pimenova/ 2001 Participation at the Film Festival 2Annas with the film Kustībā... presentation of the film at the European Youth Film Festivals Competitions: 2007 Competition for a multi-storeyed apartment building with commercial premises at E. Birznieka-Upīša Street 13 in Riga, 3rd prize/ the firm SIA Multibau- projekts, architects A. Eglīte, A. Caune/ 2004 Participation at the 3rd International Workshop for Architects Development Vision for Latgale Suburb /team of Pāvels Andrejevs, Russia/ 2003 Competition for a hotel and recreation complex in Jūrmala Jūras pērle /architects I. Lazdiņš and M. Ezergaile, architect – technician A. Eglīte/ 2002 Competition for expansion of the department store Centrs/architects M. Ezergaile and M. Dakteris, architect - technician A. Eglīte/ 2002 Competition for the extension to the Latvian Academy of Arts/ architects M. Ezergaile and M. Dakteris, architect - technician A. Eglīte/ Christian Greve Date of birth: 10.05.1974 Education: 2002 Dissertation: Revitalisation of the port area of Rio de Janeiro, Brazil 1997–2002 University of Applied Science, Muenster, Germany Diplom (Dipl.-lng) 1995–1997 University of Applied Science, Muenster, Germany Vordiplom (British equivalent: BA in Architecture) 1985–1994 Freiherr-vom-Stein-Gymnasium, Germany Abitur (British equivalent: A-Levels) job experience: 2005– today SAL Planungsgruppe GmbH, Muenster, Germany 2003–2005 Bligh Voller Nield, Sydney, Australia 2002–2003 rot network GmbH, Nordwalde, Germany 2001–2002 Freelance architect 2000–2001 Schuermann Architects, Muenster, Germany 1998–1999 Bernd Eickhoff Architects, Muenster, Germany 1997–1998 Sergio Gattass Architects, Rio de Janeiro, Brazil Cvs OF THE WORKSHOP–COMPETITION PARTICIPANTS 46 Maarja Kask Date of birth: 24.10.1979 Education: 2006 Estonian Art Academy 2002–2003 Aarhus School of Architecture, Denmark, Faculty of Urban Transformations 2001 Tallinn College of Engineering Competitions: 2007 Vocational education centre in Paide, open competition, 2nd prize Business/retail complex in Tallinn harbour area invited competition (in cooperation with ULAB), 1st prize Sports hall for Estonian University of Life Sciences Open competition, 1st prize 2006 Centre for Environmental education in South- Western Estonia open competition, shared 3rd prize Sports hall in Paide Open competition, 1st prize Library building for Tallinn University of Technology open competition, 2nd prize Kindergarten in Tartu Ida str. 8 invited competition, 2nd prize 2005 Gate complex for Tallinn Zoo open competition, 3rd prize Car bridge design in Aia str., Tartu open competition, 2nd prize Extension of the Tartu Kroonuaia School invited competition, 1st prize Office building in the Rotermann area invited competition, 2nd prize Ralf Looke Date of birth: 1978 Education: 2004 Estonian Art Academy 2000–2001 Virginia Technical University, Architecture Consortium 1996–1997 Studied at Tallinn College of Engineering Karli Luik Date of birth: 1977 Education: 2004–2005 Central European University, MA in Gender Studies 2003 Estonian Art Academy 2000–2001 University of Tartu, department of Semiotics and department of Human Geography 1998–1999 Ecole d’Architecture Paris-Val-de-Marne Anita Neilande Date of birth: 11.05.1950 Education: 1998 LAA certificate of architect’s practice No.0787 in landscape architecture Riga Polytechnic Institute, Faculty of Construction, Speciality of Architecture 1968–1971 Buduri Gardening Technical College, speciality of a landscape designer 1958–1968 Sigulda Secondary School No.1 job experience: 1999– currently Ventspils City Council, a landscape architect 1978–1998 State Gardening Technical College in Bulduri, a teacher of plantation designing Projects: 1994–2007 gardens of private houses in Lielupe, Bulduri, Asari and in Ventspils 1997 a mini-golf field in the park of health-centre Rīgas līcis in Jurmala 1995–1997 a collection of annual flowers of State Gardening Technical College in Bulduri 1996–1998 reconstruction of the territory of the administrative building of the JSC Latvijas gaisa satiksme in Riga 1995–1998 a garden of the British Embassy in Riga 1992–1995 a fore-garden of the German Embassy in Riga 1990–1997 a garden of the Latvian Embassy in Moscow 1996–1997 a garden of the Brazilian Embassy in Moscow 1990–1997 a fore-garden of the French Embassy in Riga Publications: 2005–2006 Articles in magazines Dārzs un Drava (Garden and Apiary), Latvijas Arhitektūra (Latvian Architecture), A Guide for Plantation Designers in Assortment of Latvia’s Arboreta, 6th edition 2003–2004 5th edition 2001–2002 4th edition 1999–2000 3rd edition 1997–1998 2nd edition 1995–1996 a catalogue Koki, krūmi, liānas apstādījumiem (Trees, Shrubs, Lianas for Plantations) Public activities: since 1999 board member of the Latvian Landscape Architects Association (LLAA) Recognition: 2003 an award of the Ventspils City Council for contribution to the arrangement of the urban environment in the city an award of A. ZEIDAKS of the Council of Latvian Association of Gardening and Apiculture Societies Edgars Neilands Date of birth: 23.04.1979 Education: 2007 Classes of arborists, Heidelberg Gardening College, Germany 2003 currently 5th year at LU Faculty of Psychology and Pedagogy Teacher of Culture and Art History 2000–2001 Latvian University of Agriculture, Faculty of Rural Engineering. / Environmental manager 1999–2000 Norwegian folk high school Karmoy folkehogskule 1998 classes of practical gardening Florens College, Alsmeer, the Netherlands 1994–1998 State Gardening Technical College in Bulduri / Gardener job experience: 2006 currently, self-employed, code 23047912384 2001–2006 an assistant in the architectural office VL. NEILANDS ARHITEKTS” 1999–2000 a gardener in school park Karmoy folkehogskule, Norway 1998–1999 an assistant in the architectural office VL. NEILANDS ARHITEKTS” 1996–1997 a gardener in Latvijas Gaisa Satiksme, Riga International Airport Projects: 2006 a design for the Gypsum Factory, Riga, Ķīpsala 2002 a plan for Karmoy folkehogskule park and initiation of project implementation, Norway 2001 a sketch for renovation of park at Stāmeriena 2001 reconstruction of the park at Auči, the house of J. Čakste, the first president of Latvia Public activities: 2007 LABIE KOKI – LATVIJA / NORGE (GOOD TREES – LATVIA/NORWAY), project leader 2007 seminar at Liepāja City Council / presentation 2007 seminar at Jēkabpils City Council / presentation 2006 LABIE KOKI – LATVIJA / NORGE, project management 2006 seminar at Riga City Council / project management 2006 – currently a curator of the Arborist Section, Society of Latvian Dendrologists 2005 LABIE KOKI – LATVIJA / NORGE, project management 2005 international seminar Koks un sabiedrība (A Tree and Society)/ presentation + organisational works 2004 LABIE KOKI – LATVIJA / NORGE, project management Recognition: 2007 1st prize at the review of designs at the Latvian Landscape Architects Association (LLAA) in nomination Formation of Woody Plants in Public Plantations of Ventspils City 2007 Annual Award at the annual review of the LLAA, Formation of Woody Plants in Public Plantations of Ventspils City 1st prize at the review of plantation designs of the LLAA, in nomination Plantations in Private Territories – Design for the Garden at Balasta Dambis 60 2002 incentive bonus at the competition organised by Babīte Parish Location Scheme for Memorial to Piņķi Battle 47 vladimirs Neilands Date of birth: 04.11.1954. Education: 1971–1977 Riga Polytechnic Institute, Faculty of Architecture and Construction job experience: 1991– currently owner of the individual enterprise VL.NEILANDS ARHITEKTS, chief architect of projects, specialisation – architectural designs for buildings and interiors, urban, subject and graphic designs, projects for landscape and gardens 1977–1992 work at the design institute Pilsētprojekts, positions from an architect to a chief architect of the project and a workshop manager Projects: Numerous private houses in Jurmala and along Vidzeme seaside Interiors of public buildings (Skolas Street 21). Multi-storey office and shop buildings (Lāčplēša Street 48) Detail designs in the territory of Jurmala between Z.Meierovica Prosp. Ērgļu, Jomas, Pūpolu Streets and the beach, as well as in Dzintari in Meža Prosp. between Indras and Ludzas Streets jevgenijs Nikolajevs Date of birth: 15.04.1979 Education: 2004–2006 RTU, Faculty of Architecture, Urban Planning Department 1997–2004 RTU, Faculty of Architecture, BA degree 1986–1997 Ventspils Secondary School No.2 job experience: 2002 – today Architectural bureau Postform Projekts Rīga, architect 2001–2002 Architectural bureau SIA DIDRIHSONS, architect-drawer 1998–2001 Firm SIA LDU, architectural bureau KROKS, architect-drawer Projects: Expansion of Citymarket at Remtes Street 22 (architect-drawer, project implemented) Trade centre K-Rauta at Lucavsalas Street 3 (architect-drawer, project implemented) Apartment building at Stūres Street 5 (architect-drawer, sketch) Multifunctional building complex in Krasta Street (architect-drawer, sketch) Apartment buildings at Rīgas Street 109, in Salaspils (architect, sketch) Competition for an environmental object on Līvu Square in partnership with the sculptor O. Šilovs and the landscape architect A.Tērauds (1st prize) Christian vermander Date of birth: 21.02.1945 Education: 1990 Followed courses Landscaping organised by the B.V.T.L. (Belgian Federation for Garden and Landscape Architects) 1988–present Followed courses at AmaRanT, Centre for Artistic Confrontation, Gent 1987–present Established a partnership with Thomas Van Mol, co-partner of the Office for Free Space 1983–1984 Studies at the Industrial Highschool B.M.E., Gent, resulting in a Pedagogical Certificate 1982 Free course Landscaping, organised by B.V.T.L. (Belgian Federation for Gardenand Landscape Architects) 1973–1975 Started up a study- and advice-centre with sociologist Josée Janssens 1968–1969 Diploma Garden- and landscape architect with high distinction, laureat 1965–1968 Studies garden and landscape architecture at the Higher Institute for Horticulture in Melle job experience: 1975–1994 Lecturer in Landscape architecture at the Higher Institute for Architecture at the city of Gent (H.A.I.S.G.). 1980–1981 Lecturer at the Higher State Institute for Horticulture in Melle, department Garden-and Landscape Architecture. 1975 Co-founder of the design office BURO VOOR VRIJE RUIMTE (Office for free space), Visserij 106, Gent. 1973–1975 Collaborator at the design office BELGROMA, Brussels. Consultant at the National Department for Open-Air Life (N.D.O.), Brussels. 1970–1972 Collaborator at the design office SVEN HANSEN, professor at the academy of Arhus and Copenhagen, Brabrand, (Denmark). 1969 Collaborator at the design office LEI OG ROSSEL Hasseris-Bymidte, Aalborg (Denmark). 1968–1969 Stage in Krefeld-Bockum (Germany) at the design office HORST-KOEHLER, landscape architects. Activities: 1990–present Vice-president of the Landscape-Institute v.z.w. 1989–present Member of ARKUMEKO (Architecture and Art between human beings and the cosmos ). Co-founder LAND ( research on appearances and meanings of landscape ). 1973–present Member of B.V.T.L. (Belgian Federation for Garden and Landscape Architects). 1982–present Development of a meeting and exposition centre for garden art DE VRIJE RUIMTE (Free Space), Visserij 106, Gent. Competitions: 1996 Workshop City Renewal Bolzano–Italy in the Institute of architecture St.-Lucas, Gent. 1995 Workshop Dal giardino al territorio, conducted by architect Bernardo Secchi (Italy). POOK office Objective The POOK office offer high quality architectural and urban design. POOK believe in structural innovation and functional clarity. The architecture should be ecologically sustainable, structurally durable, and visually time enduring. The process is carried out in close cooperation with other designers and the client. Method Instead of traditional drawings POOK office works with true 3D models that contain the building information data and they are used to generate techical drawings. That means efficiency, flexibility, fluent integration with other designers, easy-to- understand visual images of the design at any stage and no unnecessary steps of mechanical drawing. Clients POOK office works in both private and public sectors of building. The tasks have varied from private houses to technical research projects. Company information The POOK office is established 1997. Prior to that the partners have worked in the fields of both housing and public building. POOK works in a professional network that enables uto provide full range of services in the field of architecture and respond to the demands of thight schedules and modern building procedures. The share holders are members of The Finnish Association of Architects. The office is member of Association of Finnish Architects’ Offices ATL 48 PLENēRA ORGANIZATORU ADRESES Botāniskais dārzs Latvijas Universitāte Kandavas ielā 2, Rīgā, LV-1083, Latvijā Tālr./fakss: 67450852 botdarzs@lanet.lv; www.botanika.lv Attīstības un plānošanas departaments Latvijas Universitāte Baznīcas ielā 5 (sētas mājā); Rīga, LV-1010, Latvijā Tālr.: 67034613; fakss: 67034420 e-pasts: apd@lu.lv www.lu.lv/departamenti/attistibas.html SIA Arhitektūras un dizaina firma A Plus Tērbatas ielā 34-1a, Rīgā, LV-1011, Latvijā Tālr.: 67282722; fakss: 67282725 e-pasts: info@aplus.lv ADDRESSES OF THE ORGANIZERS OF THE WORKSHOP Botanical Garden University of Latvia Kandavas 2, Rīga, LV–1083, Latvia Phone/fax: +371 67450852 botdarzs@lanet.lv; www.botanika.lv Development and Planning Department University of Latvia Baznīcas 5 (entrance from yard); Rīga, LV–1010, Latvia Phone: +371 6703461; Fax: +371 67034420 e-mail: apd@lu.lv www.lu.lv/departamenti/attistibas.html Ltd Arhitektūras un dizaina firma A Plus Tērbatas 34-1a, Rīga, LV–1011, Latvia Phone: +371 67282722; Fax: +371 67282725 e-mail: info@aplus.lv Plenēra–konkursa koncepcija / Workshop–competition concept: Latvijas Universitātes Botāniskais dārzs, A plus arhitektūras un dizaina firma Botanical Garden of the University of Latvia, Aplus, architecture and design firm Kataloga koncepcija / Catalogue concept: Dace Kalvāne, Anta Sparinska, Signe Tomsone Dizains un salikums / Design and layout: Gundega Muzikante, Ingrīda Vaivode Teksti / Texts: Dace Kalvāne, Anta Sparinska, Signe Tomsone Redakcija un korektūra / Editing and proof: Inguna Sudmale, Māra Antenišķe, Ināra Balode Tulkojum / Translation: Inta Liepiņa, Viesturs Sīlis Fotogrāfijas / Photographs: Romvalds Salcēvičs, Uldis Muzikants, Aerofoto, Juris Kalniņš Iespiests / Published: SIA Latgales druka/Latgales druka Ltd.