I. Ziedoņa “Krāsainās pasakas” krievu tulkojumā

dc.contributor.advisorNarodovska, Iveta
dc.contributor.authorZibina, Karīna
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
dc.date.accessioned2020-06-30T01:11:06Z
dc.date.accessioned2025-07-22T09:46:06Z
dc.date.available2020-06-30T01:11:06Z
dc.date.issued2020
dc.description.abstractDotajā pētījumā tiek aplūkota literatūras tulkojumu problēma.Kā materiāls daiļteksta tulkojuma analīzei tika izmantotas I. Ziedoņa "Krāsainās pasakas", kuras krievu valodā tulkojusi I. Kopilova. Pievēršoties šai tēmai, autore atklāj dažas daiļteksta tulkošanas īpatnības.
dc.description.abstractThis research aims to study a literary translation. The below analysis is based on I.Ziedonis "Colorful tales" collection and the subsequent translation into Russian by L.Kopylova. Referring to an issue, the author revealed a number of features of literary translation based on theoretical sourses which are necessary for a given analysis.
dc.identifier.other77127
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/handle/7/51111
dc.language.isolav
dc.publisherLatvijas Universitāte
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectValodniecība
dc.subjectliteratūras tulkojums
dc.subjectdaiļteksts
dc.subjecttulkojuma transformācijas
dc.subjecttēls
dc.titleI. Ziedoņa “Krāsainās pasakas” krievu tulkojumā
dc.title.alternative“Colorful tales” by I. Ziedonis in the Russian Translation
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
306-77127-Zibina_Karina_kz17042.pdf
Size:
867.4 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.46 KB
Format:
Plain Text
Description: