Show simple item record

dc.contributor.advisorŽīgure, Venetaen_US
dc.contributor.authorGaile, Gundegaen_US
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Moderno valodu fakultāteen_US
dc.date.accessioned2015-03-24T07:38:05Z
dc.date.available2015-03-24T07:38:05Z
dc.date.issued2007en_US
dc.identifier.other3497en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/20200
dc.description.abstractDiplomdarba tēma ir „Īpašvārdu atveide „Dorling Kindersley” sērijas ceļvežos”. Darbs sastāv no četrām daļām: ievada, iztirzājuma, secinājumiem un tēzēm. Teorētisko Diplomdarba daļu veido viena iztirzājuma nodaļa. Otrā un trešā nodaļa veido Diplomdarba praktisko daļu, kurā teorētiskās zināšanas tika pielietotas praksē, analizējot „Dorling Kindersley” sērijas ceļvežus „Budapest” un „Budapešta”. Izvēlētie ceļveži tika analizēti, pievēršot uzmanību īpašvārdiem – personvārdiem, vietu nosaukumiem, ģeogrāfiskajiem nosaukumiem.en_US
dc.description.abstractThe theme of the Diploma paper is “The Transference of Proper Nouns in “Dorling Kindersley” Travel Guides”. The Diploma Paper consists of four parts: Introduction, Body, Conclusions, and Theses. The Body consists of three chapters, one chapter of which forms the theoretical background, and in the second and third chapter the theory has been applied in practice when analysing “Dorling Kindersley” travel guides “Budapest” and “Budapešta”. Travel guides, which have been chosen for the analysis, have been compared in the Diploma paper focusing on the issue of proper nouns – persons’ names, geographic names, names of objects.en_US
dc.language.isoN/Aen_US
dc.publisherLatvijas Universitāteen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectValodniecībaen_US
dc.titleĪpašvārdu atveide "Dorling Kindersley" sērijas ceļvežosen_US
dc.title.alternativeThe Transference of Proper Nouns in "Dorling Kindersley" Travel Guidesen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record