Leksēmas „kardia” un „nous” koinē valodā (Jaunās Derības teksti)
Автор
Šantarina, Inna
Co-author
Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
Advisor
Bērziņa, Gita
Дата
2012Metadata
Показать полную информациюАннотации
Maģistra darba Leksēmas νοῦς un καρδία koinē valodā (Jaunās Derības teksti) mērķis ir pētīt leksēmu νοῦς un καρδία funkcionējumu Jaunās Derības tekstos no leksiski semantiskā aspekta.
Darba teorētiskais pamats ir mūsdienu lingvistiskās teorijas par leksiku, sevišķi semantisko un funkcionālo aspektu, zinātniski pētījumi par grieķu valodas attīstību hellēnisma laikmetā. Pētījuma praktiskajā daļā tiek klasificēts un salīdzinoši (arī kontekstuāli) analizēts leksēmu νοῦς un καρδία lietojums atlasītajā Jaunās Derības tekstu materiālā.
Jaunā Derība apvieno leksēmu νοῦς un καρδία lietojumu, vērojamu antīkajos un Vecās Derības tekstos, tomēr piedāvājot tām interpretāciju, ko nosaka tekstu specifika un laikmeta prasības. This research; Νοῦς un Καρδία Lexemes in the Κoine Greek Language (The New Testament), explores the uses and functions of the given lexemes from a lexical semantic perspective.
The theoretical part is based on theories from contemporary literature on lexical semantics, semantic relations and the development of the greek language during the Hellenistic period. In the practical part of this work, the New Testament authors use of both lexemes is analysed and compared based on their contexts and a classification is proposed for the functions of both lexemes.
The new testament continues the traditional use of lexemes from both the old testament and ancient greek texts but it also offers its own interpretation arising from historical circumstances or other themes from the text. It is shown that as the mind becomes narrower in its use and the heart becomes more versatile.