Show simple item record

dc.contributor.advisorRoziņa, Guntaen_US
dc.contributor.authorĻaučuka, Aleksandraen_US
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāteen_US
dc.date.accessioned2015-03-24T08:02:54Z
dc.date.available2015-03-24T08:02:54Z
dc.date.issued2013en_US
dc.identifier.other30010en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/22128
dc.description.abstractLatvijas tulki visās nozarēs satiekas ar nopietnām problēmām, saistītām ar to, ka latviešu valodā trūkst ekvivalentu angļu valodā izmantotim terminiem. Šī bakalaura darba mērķis ir izpētīt problēmas, ar kurām saskaras tulki, un formulēt vadlīnijas, kas varētu viņiem palīdzēt tulkot šādus terminus. Šī darba loks ir sašaurināts līdz ekonomikas sfērai, un visi termini ir ņemti no The Economist žurnāla rakstiem. Pētnieciskā metode ir diskursa analīze uz darba autora veiktas situācijas analīzes pamata. Šā darba rezultāti ir: teorētiskās vadlīnijas, metožu un padomju kopsavilkums, kas palīdzēs tulkiem strādāt ar grūti tulkojamiem terminiem, kā arī šajā pētījumā iztulkoto terminu vārdnīca.en_US
dc.description.abstractThe Latvian translators of all the domains encounter serious problems due to the shortage of specialist terms in the Latvian language that would correspond to those used in the English language. The purpose of the present thesis is to investigate the problems that translators deal with and to formulate the guidelines that might foster translating these unparalleled terms. The scope of the present thesis is limited to the domain of Economese and all the terms are extracted from the articles of The Economist. The research method is discourse analysis based on the case study conducted by the author of the paper. The results of this thesis are: a set of theoretical guidelines and a compilation of methods and recommendations that would help translators to deal with the terms in question, as well as a glossary of terms translated in the case study.en_US
dc.language.isoN/Aen_US
dc.publisherLatvijas Universitāteen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectValodniecībaen_US
dc.titleLatviešu valodā neesošo angļu valodas ekonomikas terminu tulkošanaen_US
dc.title.alternativeTranslation of English Economic Terms Non-existent in the Latvian Languageen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record