Abāsidu perioda vīna tematika literatūrā
Author
Košeļevs, Ēriks
Co-author
Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
Advisor
Šerifs, Salahs Mohameds
Date
2013Metadata
Show full item recordAbstract
Bakalaura darba nosaukums ir „Vīna tematika Abasīdu dzejā”. Šis darbs satur apskatu par vīna dzejas parādīšanos arābu literatūras Umajādu kalifāta laikā un tā tālāko attīstīšanos Abasīdu kalifāta laikā, kur slavens dzejnieks Abu Nuvas no tā izveido jaunu žanru, ko nosauca par hamrijāt. Tiek parādīt dzejnieka dzīves gaitas, lai varētu redzēt, kas viņu iedvesmoja uz dzeju rakstīšanu.
Darba mērķis ir parādīt lasītājam to, kā vīna dzeja attīstījās, ko tā ietver sevī un, kas bija aizliegts.
Tēma vienmēr būs aktuāla, jo dzejnieks un žanrs pieder pie vēsturiskās klasikas. Tās aktualitāte var tikt saskatāma arī mūsdienu vai citu laika periodu autoros. Par kuriem pasaule agri vai vēlu uzzinās aizvien vairāk un vairāk.
Arābu kultūrā pret vīnu jau sen ir radīti aizliegumi. Taču neskatoties uz to, vīns iegūst augstu vietu arābu dzejā. To, cik daudz tā ir dumpīga, neķītra, gudra un ekstraordināra, tik daudz tā arī būs slavena. The title of Bachelor is „The Wine Theme in Abbasid Poetry”. This work contains an overview of how wine poetry appeared in Arabic literature in period of Ummayad Caliphate and further development in period of Abbasid Caliphate, where famous poet Abu Nuwas creates a new genre, which called khamriyyat. It goes through the hole life of a poet, to show, what inspires him to write a poetry.
The aim is to show to the reader how the wine poetry developed, what it’s involves and what was prohibited.
This topic will allways have it’s actuality, because the poet and a genre are belonging to historical classics. It’s topicality can be considered to the authors of nowadays or any other period. About whom the world sooner or later will learn more and more.
There are a lot of prohibition againts the wine in Arabic culture. Nevertheless, a wine tooks a high rank in Arabic poetry. As much, as it is rebellious, obscene, wise and extraordinary, as much it will be famous.