Browsing LU Akadēmiskā bibliotēka / UL Academic library by Title
Now showing items 716-735 of 856
-
Starptautiska starpdisciplināra konference-diskusija "Bibliotēka un personība"
(Latvijas Universitātes Akadēmiskā bibliotēka, 2021)Konference ir iesākums pasākumu un norišu ciklam, kas veltīts LU Akadēmiskās bibliotēkas nozīmīgajai jubilejai - 500 gadiem 2024. gadā. Konference vienoja bibliotekārus, filosofus un vēsturniekus kopīgā diskusijā, kurā ... -
Starptautiskā zinātniski praktiskā konference Bibliopolis XX "Bibliotēka un sabiedrība: mijiedarbības iespējas", Tilieši, Latvija, 2006. g. 6.-9. jūn.: mater. krāj.
(Latvijas Akadēmiskā bibliotēka, 2006) -
Stāvus iemūrētais cilvēks Rīgas Sv. Jēkaba baznīcā: [par novadpētnieka, vēsturnieka J. K. Broces (1742-1823) dokumentēto iemūrēta cilvēka atrašanu 1774. g.]
(Latvijas Romas katoļu baznīcas Rīgas arhidiecēze, 2010-04-10) -
Study of the paper used in Mollins typography (1589-1625)
(Latvian Society of Restorers, 2014) -
Suomi ja Latvia - kulttuuriyhteyksiä kautta aikojen
(LU Akadēmiskā bibliotēka, 2008-11-14) -
Svēts mantojums Rīgai : Jānis Misiņš un viņa bibliotēka
(Latvijas Akadēmiskā bibliotēka, 2002) -
Swehtas Pateesibas Leezineeks us spreddiķu wihssi [Svētas patiesības liecinieks uz sprediķu vīzi]
(Driķķehts pee krohņa grahmatu driķķetaja [J. K. D. Müller], 1843)Vienā izdevniecības iesējumā apvienotas K. Kaktiņa "Svētas patiesības liecinieks uz sprediķu vīzi" (pirmā un otrā puse, 1843. g.) un K. Kaktiņa "Divi svētas patiesības liecinieki pļaušanas svētkos" (1844. g.). Ietvertajiem ... -
Sylloge diplomatum Livoniam illustrantium
(1817)Saturā/Im Inhalt: Tomus primus Sectio prima [1225- 1763], Bl.1- 173. Sectio secunda [1224- 1560]; Bl..174-277; Glossarium über die in diesem Werk vorkommene Wörter: Bl. [1a-8b]; Heraldica[: syst.-chronolog. ... -
Syndicus David Hilchen (1561–1610), Buch drucker Nicolaus Mollyn (c. 1550/1555–1625) und die Kleiderordnung der Stadt Riga
(Heidelberger Akademie der Wissenschaften, 2014) -
Šifrējama un neatšifrējama: [par mākslinieci Hildu Vīku]
(Akciju sabiedrība „Lauku Avīze”, 2013-06) -
Ta pirma Pawaru Grahmata, no Wahzes Grahmatahm pahrtulkota
(K. Harders, 1795) -
Tahs Kristigas Mahzibas Grahmata, teem Latweescheem par swehtu isskaidroschanu [Tās Kristīgas Mācības Grāmata, tiem Latviešiem par svētu izskaidrošanu]
(Jesoppe Friedrike Hinz, 1776)Gotiskajā rakstībā. Fraktūra. Signatūra. Kustods. Bībelstāsti, luterāņu katehisms ar dzejoļiem un lūgsnām, Bībeles pantu izlase. Saturā: Ar tituliem starpā: 15 lp. Pirmā daļa. Svēti stāsti no vecas un jaunas derības ... -
Taivānas tradicionālo estampu un fotogrāfiju izstāde : [sakarā ar Taipejas misijas Latvijā un LAB veidoto izstādi]
(Latvijas Akadēmiskā bibliotēka, 2003) -
Talsu kalendārs 1903. gadam
(J. Linde, 1902)Saturs: Vispārīgā daļa: Krievu ķeizariskais nams, dažādas svētku dienas, ievērojami notikumi, gadalaiki, mēness, saules grieži. Kalendārijs: zvejnieku, mednieku kalendārs, tirgi Kurzemē, Leišos, linu tirgi Vidzemē, Kurzemē. ... -
Talsu kalendārs 1904. gadam
(J. Linde, 1903)Saturs: Vispārīgā daļa: Krievu ķeizariskais nams, dažādas svētku dienas, ievērojami notikumi, gadalaiki, mēness, saules grieži. Kalendārijs: zvejnieku, mednieku kalendārs, tirgi Kurzemē, Leišos, linu tirgi Vidzemē, Kurzemē. ... -
Talsu kalendārs 1905. gadam
(J. Linde, 1904)Saturs: Vispārīgā daļa: Krievu ķeizariskais nams, dažādas svētku dienas, ievērojami notikumi, gadalaiki, mēness, saules grieži. Kalendārijs: zvejnieku, mednieku kalendārs, tirgi Kurzemē, Leišos, linu tirgi Vidzemē, Kurzemē. ... -
Talsu kalendārs uz 1907. gadu, kam ir 365 dienas
(M. Atāla grāmatu pārdotava, 1906)Saturs: Vispārīgā daļa: Krievu ķeizariskais nams, pareizticīgo kalendārs, gada laiki, gada ceturkšņi, mēneša ceturkšņi, saules un mēness aptumšošanās. Kalendārijs: dažādi svētki, ārzemju valdnieki, mēri un svari, dievkalpošanas ... -
Tas Ahboļudahrsneeks, jeb pilniga Pamahzischana wissadus augligus Dahrsakohkus audsinaht un kohpt ; Latweescheem par Pamuddinaschanu sarakstita [Tas ābolu dārznieks]
(J. F. Stefenhāgens un dēls, 1803)Tulkots no vācu valodas. Oriģināls: "Der Baumgärtner, oder ausfürliche Anweisung zur Obstbaumzucht". Tulkotājs: [M. Stobe].