• English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Help
  • English 
    • English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Login
View Item 
  •   DSpace Home
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • Raksti (HZF) / Articles
  • View Item
  •   DSpace Home
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • Raksti (HZF) / Articles
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Par viduslejasvācu valodas pēdām latviešu īpašvārdos

Thumbnail
View/Open
Raksts/Article (487.6Kb)
Author
Siliņa-Piņķe, Renāte
Date
2020
Metadata
Show full item record
Abstract
The great impact of Middle Low German on the Latvian language during the 13–16th century is a well-known and rather widely researched fact. However, the main focus of linguists' attention has so far been on the apellative vocabulary. This article therefore aims to highlight the traces of Middle Low German on Latvian proper names – placenames and personal names (both first names and surnames) – during the time of their appearance and also nowadays (also touching upon the issue of onyms that have disappeared during previous centuries). The system of Latvian personal names (as the ancient Baltic two-stem personal names gradually disappeared during the 13–14th century), was largely built on the basis of Christian names in their Middle Low German versions. Among these Latvian names, borrowed from Middle Low German and still in use in the 21st century, we can note Ģederts, Indriķis, Jurģis, Tenis, Ints, Inta etc. In the context of placenames, one must take into account the historical diglossia that lasted until the 1st half of the 20th century. Between the German (initially Middle Low German) and Latvian names of cities, villages and manors there has been a diverse and manifold interaction. Meanwhile, in the names of farmhouses which were mostly coined in Latvian, one can observe many onymized borrowings from Middle Low German. The oldest Latvian surnames used in Riga during the 15–16th century can sometimes be (and are) interpreted as the first documentally attested instances of some Middle Low German borrowings in the Latvian language. Among the main conclusions of this article, one can point out the fact that most Middle Low German elements have entered Latvian proper names indirectly, through borrowed common nouns. Moreover, it is essential to continue the research (especially in the field of surnames) and to reevaluate the impact of Middle Low German borrowings in the Latvian language.
URI
https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/54161
DOI
10.15388/baltistica.55.2.2407
Collections
  • Raksti (HZF) / Articles [75]

University of Latvia
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

Login

Statistics

View Usage Statistics

University of Latvia
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV