Show simple item record

dc.contributor.advisorTorres Fernandez, Alberto
dc.contributor.authorCvirko, Nika
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
dc.date.accessioned2022-06-28T01:02:54Z
dc.date.available2022-06-28T01:02:54Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.other89103
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/59576
dc.description.abstractDarba tēma ir iekļaujošās valodas leksiskā analīze. Darba mērķis ir analizēt iekļaujošās valodas izmantoto leksikonu spāņu un latīņamerikāņu masu medijos. Šī pētījuma mērķis ir izprast minētās valodas izskatu, izplatību un pieņemšanu vai noraidīšanu, kā arī analizēt iespējamās izmaiņas spāņu valodā un izdarīt provizorisku secinājumu par to, vai tā ir mode vai sociāla vajadzība. Galvenais šī darba jautājums ir tas, kā iekļaujoša valoda parādās mūsdienu sabiedrībā. Darba uzdevumi ir: 1) izpētīt un aprakstīt teorētisko bāzi par spāņu valodu, 2) izpētīt un aprakstīt dzimuma pazīmes spāņu valodā, 3) izpētīt un aprakstīt teorētisko bāzi par iekļaujošo valodu, 4) izpētīt Spānijas un Latīņamerikas masu medijus, 5) analizēt masu medijos lietoto leksiku, 6) izdarīt secinājumus. Galvenie secinājumi: iekļaujoša valoda parasti tiek lietota feministiskajos masu medijos vai īpašās programmās, kas veltītas dzimumu līdztiesībai. Tomēr to var novērot arī citos masu medijos. Dažas sabiedrības grupas, kā arī daži valodnieki, uzskata spāņu valodu par diskriminējošu vai pat seksistisku. Viņuprāt, iekļaujoša valoda ir veids, kā cīnīties ar šo “problēmu”. Tomēr Spānijas Karaliskā akadēmija un daudzi valodnieki joprojām noraida iekļaujošu valodu.
dc.description.abstractThe theme of thesis is Lexical Analysis of Inclusive Language. The aim of the thesis is to analyse lexicon used in Spanish and Latin American mass media. This research aims to understand the appearance of said language, its spread and acceptance or rejection, as well as to analyse possible changes in the Spanish language and reach a preliminary conclusion of whether it is a fad or a social need. The central question of this work is how inclusive language is appearing in today's society. The tasks of the work are: 1) to investigate and describe the theoretical basis on the Spanish language, 2) to investigate and describe the characteristics of gender in Spanish, 3) to investigate and describe the theoretical basis on inclusive language, 4) to explore Spanish and Latin American mass media, 5) analyze the lexicon used in the media, 6) draw conclusions. The main conclusions: inclusive language is generally used in feminist mass media or in special programs dedicated to gender equality. However, it can be observed in other media too. For certain groups in society, as well as for some linguists, the Spanish language is discriminatory or even sexist. According to them, inclusive language is a way to fight this “problem”. Even so, inclusive language continues to be rejected by the Royal Spanish Academy and by many linguists.
dc.language.isolav
dc.publisherLatvijas Universitāte
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectValodniecība
dc.subjectiekļaujošs
dc.subjectseksists
dc.subjectvaloda
dc.subjectdzimums
dc.subjectmasu mediji
dc.titleIekļaujošās valodas leksiskā analīze masu medijos
dc.title.alternativeLexical analisis of inclusive language in mass media
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record