dc.contributor.advisor | Lele-Rozentāle, Dzintra | |
dc.contributor.author | Roze, Dace | |
dc.contributor.other | Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte | |
dc.date.accessioned | 2025-06-29T01:02:13Z | |
dc.date.available | 2025-06-29T01:02:13Z | |
dc.date.issued | 2025 | |
dc.identifier.other | 108548 | |
dc.identifier.uri | https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/71348 | |
dc.description.abstract | Rūpes par cilvēka veselību ir aktuālas visos laikos. Par to liecina tas, ka pavārgrāmatas tika uzglabātas un nodotas no paaudzes paaudzē kopā ar svarīgiem dokumentiem. Tēmas izvēli rosināja vēlēšanās izpētīt, cik liela ir vācu valodas ietekme latviešu literārajā valodā. Darba mērķis ir parādīt vācu valodas ietekmi uz latviešu leksiku. Bakalaura darba uzdevums bija izpētīt ģermānismus, ko recepšu pierakstā 1921. gadā izdotajā pavārgrāmatā “Minjonas pavārniecības māksla” izmantoja Minjona (Hermīne Zālīte) konkrētajā laikposmā Latvijā, skaidrojot to nozīmi tematisko un gramatisko piederību, kā arī pārņemšanu mūsdienu latviešu literārajā valodā. Tika apkopoti 145 vācu valodas aizguvumi kulinārijas un sadzīvē lietojamo priekšmetu jomā, etimoloģiskajās vārdnīcās meklēti apstiprinājumi, ka tie ir vārdi, kuriem izcelsme ir meklējama vācu valodā, un konstatēti to ieviešanās ceļi latviešu valodā. Darbā tiek analizētas izmaiņas, ko vārdi piedzīvojuši latviešu valodas sistēmā. Šim nolūkam tika veikts pavārgrāmatā lietoto aizguvumu sastatījums ar Latviešu literārās valodas vārdnīcas materiālu. Apskatot rezultātus, secinājumi bija sekojoši: lietvārdu jomā aizguvumu skaits ir vislielākais –124. No vācu valodas tika pārņemti arī vārdu savienojumi - daļēji vai pilnībā pārņemti kalki no vācu valodas. 90% no analizētajiem aizguvumiem ir atrodami Latviešu literārās valodas vārdnīcā. | |
dc.description.abstract | Concern for human health has been relevant throughout all times. This is evidenced by the fact that cookbooks were preserved and passed down from generation to generation along with important documents. The choice of topic was prompted by a desire to explore the extent of the German language's influence on the Latvian literary language. The aim of the thesis is to demonstrate the influence of the German language on Latvian vocabulary. The task of the bachelor’s thesis was to examine the Germanisms used in the recipe recordings of the 1921 cookery book “Minjona’s Culinary Art” by Minjona (Hermīne Zālīte), analyzing their meaning, thematic and grammatical affiliation, and their adoption into contemporary Latvian literary language. German loanwords were compiled in the fields of culinary arts and household items 145, etymological dictionaries were used to confirm that these words originated from Germanic languages, and the paths of their integration into the Latvian language were identified. The thesis analyzes the changes these words have undergone within the Latvian language system. For this purpose, the borrowings used in the cookery book were compared with material from the Dictionary of the Latvian Literary Language. The results and conclusions were as follows: the highest number of borrowings was found among nouns 124, word combinations from German were also adopted—either as partial or full calques 90% of the analyzed borrowings are found in the Dictionary of the Latvian Literary Language. | |
dc.language.iso | lav | |
dc.publisher | Latvijas Universitāte | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.subject | Valodniecība un literatūrzinātne | |
dc.subject | loanwords | |
dc.subject | Germanisms | |
dc.subject | calques | |
dc.subject | cookery book | |
dc.subject | thematic groups | |
dc.title | Aizguvumi no vācu valodas Hermīnes Zālītes pavārgrāmatā "Minjonas pavārniecības māksla"(1921). | |
dc.title.alternative | Borrowings from German in the cookery book by Hermine Zalite "Minjonas pavārniecības māksla" (1921). | |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | |