Biogrāfiskās vārdnīcas "Latgales kultūras darbinieki" literārā rediģēšana
Author
Liepiņa, Līga
Co-author
Latvijas Universitāte. Filoloģijas un mākslas zinātņu fakultāte
Advisor
Leikuma, Lidija
Date
2008Metadata
Show full item recordAbstract
Diplomdarbā aplūkotas un analizētas rediģētajā manuskriptā biežāk sastaptās kļūdas un nepilnības. Kļūdas un nepilnības sīkāk iedalītas pēc valodas līmeņiem. Darba sākumā vispārīgi raksturota biogrāfiskās vārdnīcas specifika un tajā izmantojamie principi, atsevišķi raksturota arī konkrētā vārdnīca, kuras fragments ir rediģējamais teksts. Valodas kļūdas un nepilnības ir izdalītas 3 nodaļās: „Interpunkcija”, „Ortogrāfija” un „Sintakse”. Tā kā biogrāfiskās vārdnīcas teksta satura ziņā ir diezgan vienveidīgas, rediģētajā manuskriptā daudz valodas kļūdu nebija. Darbs sniedz vispārīgu ieskatu par biogrāfiskās vārdnīcas veidošanas principiem un problēmām, kas ar to saistītas. Literary redaction of biographical dictionary „Culture's worker in Latgale”
Frequently found language mistakes and imperfections in redacted manuscript are discussed and analyzed in this diploma work. Language mistakes and imperfections are grouped according to language levels. General description of the specific features of biographical dictionary and its structure is given at the beginning of this work. The particular dictionary from which the redacted material is taken from is described also in that chapter. Language mistakes and imperfections are considered in three chapters: „Punctuation”, „Orthography” and „Syntax”. Because the same expressions are usually used in biographical dictionaries, there were only some language mistakes in the redacted material. This diploma work gives general view on the principles of formation of biographical dictionary and problems met in this field.