Virtuālais ceļojums kā starpkultūru kompetences veicināšanas iespēja vācu valodas stundās skolēniem ar priekšzināšanām
Author
Meškova, Inna
Co-author
Latvijas Universitāte. Pedagoģijas, psiholoģijas un mākslas fakultāte
Advisor
Kangro, Ilze
Date
2009Metadata
Show full item recordAbstract
Pedagoģiskās prakses laikā izdarītie novērojumi, kā arī pieredze, kas gūta mūsdienu skolā, liecina, ka vācu valodas stundās starpkultūru izglītībai reti kad tiek pievērsta uzmanība vai arī tas nenotiek vispār. Iespējamais cēlonis ir laika trūkums, mācību telpu nepietiekamais tehniskais aprīkojums, kā arī nepietiekamas skolotāju un skolēnu zināšanas par starpkultūru kompetenci. Tādēļ viens no svarīgākajiem mūsdienu skolas izaicinājumiem ir veicināt starpkultūru kompetenci mācību procesa laikā.
Šis diplomdarbs ir veltīts tēmai „Virtuālais ceļojums kā starpkultūru kompetences veicināšanas iespēja vācu valodas stundās skolēniem ar priekšzināšanām”. Diplomdarba autore izvirzīja mērķi izpētīt „Virtuālo ceļojumu” kā vienu no iespējamajiem darba veidiem, kura izmantošana vācu valodas stundās varētu veicināt starpkultūru kompetenci.
Diplomdarba autore definē „Virtuālo ceļojumu” kā darba veidu, ar kuru tiek saprasts ceļojums domās, tas ir balstīts uz literārā teksta interpretāciju, kurš tiek papildināts ar atraktīviem, ar datoru izmantošanu saistītiem uzdevumiem un kura izmantošana veicina starpkultūru kompetenci vācu valodas stundās.
Diplomdarbā tiek pētīts darba veids „Virtuālais ceļojums”, kā arī termini „starpkultūru kompetence”, „starpkultūru mācīšanās”, kultūras jēdziens, kā arī literārais darbs kā pamats „Virtuālā ceļojuma” izmantošanai vācu valodas stundās.
Darba gaitā tika secināts, ka jēgpilna darba veida „Virtuālais ceļojums” izmantošana vācu valodas stundās skolēniem ar priekšzināšanām var veicināt starpkultūru kompetenci, labāku sapratni par savu kultūru, kā arī par citām kultūrām.
Darba gaitā tika studēta un analizēta literatūra 4 valodās: vācu, latviešu, angļu un portugāļu valodās.
Atslēgvārdi: „Virtuālais ceļojums”, starpkultūru kompetence, vācu valodas kā svešvalodas stunda. Die Beobachtungen während der pädagogischen Praktika und die Erfahrungen aus der heutigen Schule zeigen, dass dem interkulturellen Lerninhalt wegen des begrenzten Zeitrahmens, der schlechten Medienausstattung oder des Mangels an interkultureller Kompetenz bei den Lehrern selten im DaF-Unterricht Aufmerksamkeit geschenkt wird. Die interkulturelle Kompetenz bei Lernprozessen zu vermitteln stellt daher eine wichtige Herausforderung der Schule dar.
Die vorliegende Diplomarbeit ist dem Thema „Virtuelle Tour als MĻglichkeit der FĻrderung der interkulturellen Kompetenz im DaF-Unterricht in der Oberstufe“ gewidmet und verfolgt das Ziel, „Virtuelle Tour” als mĻgliche Arbeitsform vorzustellen, deren Einsatz im DaF-Unterricht interkulturelle Kompetenz fĻrdern kann.
Von der Autorin der Diplomarbeit wird „Virtuelle Tour” als eine Arbeitsform definiert, worunter eine Gedankenreise verstanden wird, die aufgrund einer Textinterpretation realisiert wird, die durch attraktive, computergesteuerte Aufgaben ergänzt wird und die interkulturelle Kompetenz im DaF-Unterricht fĻrdern kann.
Neben der Arbeitsform „Virtuelle Tour” sind die umrissenen Themenbereiche wie interkulturelle Kompetenz, interkulturelles Lernen, Kulturbegriff und der literarische Text als Grundlage fŅr den Einsatz einer „Virtuellen Tour“ im DaF-Unterricht in der vorliegenden Diplomarbeit von zentraler Bedeutung.
Im Laufe der Arbeit wurde festgestellt, dass mit einem sinnvollen Einsatz der Arbeitsform „Virtuelle Tour“ im DaF-Unterricht in der Oberstufe interkulturelle Kompetenz vermittelt werden kann und ein besseres Verständnis einer anderen Kultur sowie der eigenen Kultur gefĻrdert werden kann.
Im Laufe der Diplomarbeit wurde die Literatur in vier Sprachen studiert und analysiert: Deutsch, Lettisch, Englisch und Portugiesisch.
Die SchlŅsselworte sind: „Virtuelle Tour“, interkulturelle Kompetenz, DaF-Unterricht (Deutsch als Fremdsprache-Unterricht).