Show simple item record

dc.contributor.advisorŽīgure, Venetaen_US
dc.contributor.authorZande, Daigaen_US
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāteen_US
dc.date.accessioned2015-03-24T06:30:22Z
dc.date.available2015-03-24T06:30:22Z
dc.date.issued2013en_US
dc.identifier.other39452en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/15499
dc.description.abstractMūsdienās, cilvēku saimnieciskās darbības rezultātā, dabas resursi tiek ļoti plaši izmantoti. Šie procesi savukārt pasaulē veicina interesi par dažādām pieaugošām vides problēmām. Rūpējoties par apkārtējo vidi ES un tulkojot tekstus par dabas aizsardzību, vides terminoloģija Latvijā var piedzīvot brīdi, kad tā neatbilst vai netiek līdzi mūsdienu ES noteiktajām vides prasībām. Pētnieciskajā darbā tiek aplūkota ar vides aizsardzību saistītā terminoloģija, tās attīstība, galvenie terminu darināšanas principi un tulkošanas problēmas. Darba mērķis ir izpētīt situāciju ar vides aizsardzību saistītas terminoloģijas jomā Latvijā. Lai sasniegtu izvirzīto mērķi, darba autore ir izpētījusi vides aizsardzības terminoloģijas raksturīgākās iezīmes, pieejamās vides terminoloģijas vārdnīcas un avotus latviešu valodā un izveidojusi pārskatu. Darba autore ir veikusi topošo vides speciālistu aptauju un izanalizējusi iegūtos rezultātus.en_US
dc.description.abstractDue to increasing human economic activities, environmental issues have been experiencing a significant growth of interest all over the world in general. With growing environmental concerns in the EU, the translation of environmental protection (EP) texts may lack well-coined and approved terminology. The present research focuses on EP terminology, its development, basic methods of term formation and problems the translator may face in the process of EP text translation. The aim of the present research is to explore the situation in the field of EP terminology in Latvia. For this purpose, the author has investigated the typical features of EP terminology, explored EP terminology work in Latvia and made a review of available EP dictionaries and data bases in Latvian. The author also prepared a questionnaire and analyzed the results. Finally, the author gathered the information on European EP policy and analyzed her translations of several EP texts of different types.en_US
dc.language.isoN/Aen_US
dc.publisherLatvijas Universitāteen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectValodniecībaen_US
dc.titleVides tekstu tulkošana latviešu valodāen_US
dc.title.alternativeTranslating Environment - Related Texts into Latvianen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record