• English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Help
  • English 
    • English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Login
View Item 
  •   DSpace Home
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Ekonomikas un sociālo zinātņu fakultāte / Faculty of Economics and Social Sciences
  • Bakalaura un maģistra darbi (BVEF) / Bachelor's and Master's theses
  • View Item
  •   DSpace Home
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Ekonomikas un sociālo zinātņu fakultāte / Faculty of Economics and Social Sciences
  • Bakalaura un maģistra darbi (BVEF) / Bachelor's and Master's theses
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Eiropas Savienības latviešu valodā tulkotās informācijas nozīme Latvijas sabiedrībai.

Thumbnail
View/Open
303-42730-Kolesnikova_Liene_lk09258.pdf (1.683Mb)
Author
Koļesņikova, Liene
Co-author
Latvijas Universitāte. Ekonomikas un vadības fakultāte
Advisor
Sloka, Biruta
Date
2014
Metadata
Show full item record
Abstract
Lienes Koļesņikovas maģistra darbs „Eiropas Savienības latviešu valodā tulkotās informācijas nozīme Latvijas sabiedrībai” mērķis ir izpētīt ES valodu politiku un ES Institūcijas, kas sniedz informāciju latviešu valodā un analizēt informācijas pieejamību un nepieciešamību. Pētījums veikts izvērtējot zinātniskās publikācijas, citu pētījumu un statistisko datu rezultātus, kā arī empīriskajā pētījuma daļā veiktas ministriju speciālistu, kas ir saistīti ES jautājumiem, aptauja, veiktas padziļinātās Eiropas Komisijā oficiāli apstiprināto tulku, Eiropas Parlamenta deputātu Latvijā pārstāvju intervijas. Rezultāti parāda, ka sabiedrības ieinteresētība ir vidēja un būtu nepieciešama lielāka sabiedrības piesaiste sniegtajai informācijai. Atslēgas vārdi: Eiropas Savienība, tulkotā informācija, Latvijas sabiedrība.
 
Master thesis “European Union translated information importance to Latvian society” by Liene Koļesņikova purpose is to research the politics of EU languages and EU Institutions that provide information in Latvian language and analyze availability and necessity of this information. The study has been made on an assessment of scientific publications, other studies and statistical data results, and in the empirical part carried out surveys with ministry specialists that are connected with EU issues and thorough interviews with official translators from European Commission and Latvian members of European Parliament. The results show that society interest is medium and greater attraction is needed for given information. Key words: European Union, translated information, Latvian society.
 
URI
https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/17473
Collections
  • Bakalaura un maģistra darbi (BVEF) / Bachelor's and Master's theses [8528]

University of Latvia
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

Login

Statistics

View Usage Statistics

University of Latvia
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV