• English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Help
  • русский 
    • English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Войти
Просмотр элемента 
  •   Главная
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • B --- Bij. Sociālo zinātņu fakultātes noslēguma darbi / Faculty of Social Sciences - Graduate works
  • Bakalaura un maģistra darbi (SZF) / Bachelor's and Master's theses
  • Просмотр элемента
  •   Главная
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • B --- Bij. Sociālo zinātņu fakultātes noslēguma darbi / Faculty of Social Sciences - Graduate works
  • Bakalaura un maģistra darbi (SZF) / Bachelor's and Master's theses
  • Просмотр элемента
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Mašīntulkošanas tehnoloģiju izmantošana informācijas pieejamības paaugstināšanai digitālajās bibliotēkās

Thumbnail
Открыть
309-38969-Kikane_Jana_jk11063.pdf (2.920Mb)
Автор
Ķikāne, Jana
Co-author
Latvijas Universitāte. Sociālo zinātņu fakultāte
Advisor
Holma, Baiba
Дата
2013
Metadata
Показать полную информацию
Аннотации
Piekļūt vēstures gaitā radītajām kultūras vērtībām bieži traucē valodu barjeras. Cilvēces rīcībā nav tādu resursu, kas ļautu pārtulkot tās, izmantojot tikai cilvēka tulkojumu, tāpēc tiek meklēti alternatīvi risinājumi. Viena no iespējām ir dabiskās valodas apstrādes tehnoloģiju integrēšana digitālajās bibliotēkās. Pētījuma mērķis ir izpētīt lietotāju attieksmi un ieguvumus, kādus var sniegt mašīntulkošanas tehnoloģiju izmantošana digitālajās bibliotēkās. Pētījumā šis jautājums tiek aplūkots no pragmatisma skatu punkta, kā arī tiek izmantota Delona un Maklīna informācijas sistēmas veiksmes modelī noteiktā pieeja. Pētījumā ir izmantotas divas metodes – anketēšana un verbālā protokola analīze. Pētījuma rezultāti apliecina, ka mašīntulkošanas iespēju integrācija būtiski palielina daudzvalodu informācijas pieejamību un samazina valodu barjeru.
 
Access to historically created cultural values is often difficult due to the language barriers. Mankind has no sufficient resources to translate these values using just human translation. One of possible alternatives is integration of Natural Language Processing technologies into digital libraries. Aim of this research is to explore user attitude to use of Machine Translation (MT) in digital libraries, as well as achieved benefits. In this research paper this issue is examined from pragmatism position, and using approach set by DeLone and McLean information system success model. During research, two methods were applied – questionnaires and Verbal Protocol Analysis. Research results confirm that integrating MT technologies into digital libraries significantly improves availability of multilingual information and lowers language barriers.
 
URI
https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/18703
Collections
  • Bakalaura un maģistra darbi (SZF) / Bachelor's and Master's theses [4652]

University of Latvia
Контакты | Отправить отзыв
Theme by 
@mire NV
 

 

Просмотр

Весь DSpaceСообщества и коллекцииДата публикацииАвторыНазванияТематикаЭта коллекцияДата публикацииАвторыНазванияТематика

Моя учетная запись

Войти

Статистика

Просмотр статистики использования

University of Latvia
Контакты | Отправить отзыв
Theme by 
@mire NV