Show simple item record

dc.contributor.advisorTaterka, Thomasen_US
dc.contributor.authorLazdiņa-Purvinska, Sandraen_US
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Moderno valodu fakultāteen_US
dc.date.accessioned2015-03-24T07:37:56Z
dc.date.available2015-03-24T07:37:56Z
dc.date.issued2010en_US
dc.identifier.other27805en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/20121
dc.description.abstractJohans Gottfrīds Herders (1744 - 1803) bija nozīmīga personība apgaismības laikmetā. Šis darbs ir veltīts viņa dzīves un darba apskatam folkloras jomā. Herders dzīvoja pretēju ideju und divdabīgas kultūras laikā. Viņa tautas dziesmu tulkošanas teorija ierosmi aizguva no Makfersona 'Ossiana'. Herders, kā viens no pirmajiem, saskatīja folkloras nozīmi tautas identitātes apzināšanā, tāpēc viņš pats vāca un aicināja arī citus vākt tautas folkloru. Tautas dziesmās viņš redzēja jaunu perfektas poēzijas modeli. Viņš identificējās ar tautas dzejnieka pasaules izjūtu, šeit un tagad, īpaši attiecībā uz ritma un noskaņas tulkošanu starp atšķirīgām kultūrām, pretēji klasiskajam, kas uzsvera saturu. Izmantotie materiālu avoti iekļauj vairākas aktuālas disertācijas un rakstus, ka arī ievadrakstus vairākiem Herdera darbu izdevumiem. Ir izmantoti arī interneta avoti.en_US
dc.description.abstractJohann Gottfried Herder (1744-1803) was an important figure during the Enlightenment Era. This work examines the life and work of Herder in the field of folksongs. Herder lived in a time of contrasting ideas and culture. His theories of translation of traditional folk sources derived from the influence of Macphersons Ossian. As one of the first to recognise the meaning of folklore in defining national identity, he saw a new model of perfect poetry represented in folk songs. He identified with folk poets feeling of immediacy especially in translating rhythm and tone between different cultures, contrasting to the classical emphasis on content. Source material used in the study includes several recent theses and articles, as well as introductory articles to various editions of Herders work. Several Internet sources have also been used.en_US
dc.language.isoN/Aen_US
dc.publisherLatvijas Universitāteen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectVācu filoloģijaen_US
dc.titleHerders un tautasdziesmaen_US
dc.title.alternativeHerder and the Folksongen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record