Show simple item record

dc.contributor.advisorKarapetjana, Indraen_US
dc.contributor.authorLadusa, Ilzeen_US
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāteen_US
dc.date.accessioned2015-03-24T07:37:57Z
dc.date.available2015-03-24T07:37:57Z
dc.date.issued2011en_US
dc.identifier.other28923en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/20134
dc.description.abstractAtšķirībā no angļu latviešu daiļliteratūras grāmatu izdevniecības reklāmas šķiet vienkārši un nepārliecinoši grāmatu satura apraksti. Šajā maģistra darbā, ar kontrastīvās diskursa analīzes palīdzību, angļu un latviešu daiļliteratūras grāmatu izdevniecības reklāmās tika salīdzinātas divas šī žanra raksturīgākās iezīmes – teksta etapu uzbūve un novērtējuma valoda. Balstoties uz pētījuma rezultātiem, tika secināts, ka grāmatu izdevniecības reklāmas latviešu valodā nav tik pārliecinošas kā angļu, jo tajās netiek plaši izmantota pozitīva novērtējuma valoda, kā arī to teksta uzbūvē trūkst tādu tipisku etapu kā „asociāciju izveidošana un nostiprināšana” (establishing cerdentials) un „dalīšanās pieredzē” (endorsements). Tādējādi latviešu daiļliteratūras grāmatu izdevniecības reklāmas nesasniedz vienu no šī žanra komunikatīvajiem mērķiem – lasītāju pārliecināšanu un grāmatas pārdošanas sekmēšanu. Tā kā angļu daiļliteratūras grāmatu izdevniecības reklāmas tiek izmantoti efektīvāki un pārliecinošāki valodas līdzekļi, tām ir vairāk iespēju ietekmēt potenciālo lasītāju izvēli. Atslēgvārdi: grāmatu izdevniecības reklāmas, žanra analīze, reklāmas diskurss, teksta etapu uzbūve, novērtējuma valoda.en_US
dc.description.abstractLatvian fiction book blurbs as opposed to the English ones seem to contain plain and inefficient descriptions of the contents of books. Using contrastive discourse analysis as a resaerch method, the Master Thesis compares English and Latvian fiction book blurbs according to the two most characteristic features of this genre: their move structure and positive evaluative language. The findings of the study reveal that Latvian fiction book blurbs in comparison to their English counterparts lack the element of persuasion as their generic structure does not contain the typical moves ‘establishing credentials’ and ‘endorsements’ as well as they do not make an extensive use of positive evaluative language, thus failing to achieve the communicative purpose of promotion.Therefore, English fiction book blurbs are more likely to influence the decisions of the potential readers since they are more linguistically effective and persusasive. Key words: book blurbs, genre analysis, the discourse of advertising, generic structure, evaluative languageen_US
dc.language.isoN/Aen_US
dc.publisherLatvijas Universitāteen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectValodniecībaen_US
dc.titleAngļu un latviešu daiļliteratūras grāmatu izdevniecības reklāmu salīdzinošā diskursa analīzeen_US
dc.title.alternativeContrastive Discourse Analysis of English and Latvian Book Blurbsen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record