Show simple item record

dc.contributor.advisorZanders, Viestursen_US
dc.contributor.authorKreicberga, Gundegaen_US
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Sociālo zinātņu fakultāteen_US
dc.date.accessioned2015-03-24T07:39:34Z
dc.date.available2015-03-24T07:39:34Z
dc.date.issued2006en_US
dc.identifier.other33777en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/20678
dc.description.abstractMaģistra darbā „Lietuviešu daiļliteratūras tulkojumi latviešu grāmatniecībā no pirmsākumiem līdz mūsdienām” tiek aplūkoti lietuviešu daiļliteratūras tulkojumi, kas iznākuši kā pastāvīgi izdevumi no 1923.-2006.gadam. Darbā nav aplūkots folkloras žanrs un lietuviešu daiļliteratūras tulkojumi, kas iekļauti dažādos darbu krājumos, kā arī presē. Pētnieciskais darbs piedāvā ieskatu lietuviešu grāmatniecības attīstībā. Atsevišķi izdalītas 5 nodaļas – laika posmi: no pirmās Latvijas neatkarības gada līdz Otrajam pasaules karam, Otrā pasaules kara laiku, Latvijas PSR, no Latvijas valstiskuma atjaunošanas līdz mūsdienām un trimdas grāmatniecība. Katrā nodaļā ietverta informācija par tā laika grāmatniecību, lietuviešu daiļliteratūras tulkojumiem un tulkotājiem un abu tautu attiecībām. Darbu papildina arī ilustratīvais materiāls – tabulas, diagrammas un attēli. Darba pielikumā iespējams iepazīties ar datu bāzes izdruku, kurā uzskaitīti grāmatu autori, nosaukumi, tulkotāji, mākslinieki, žanri, izdošanas vietas, izdevēji, lappušu skaits un ISBN.en_US
dc.description.abstractThe graduation paper Translations of Lithuanian Fiction in Latvian Bibliography from the Beginnings till Nowadays surveys the translations of Lithuanian Fiction that has been published as separate entities during the years 1923 – 2006. The Paper does not deal with the folklore genre and the translations of Lithuanian fiction that has been published in various anthologies as well as in the press. The study offers an insight in the development of the Lithuanian bibliography. There are 5 separate chapters that describe the following periods of time – from the first years of independence of the First Republic of Latvia till the World War II; during the World War II; the Soviet Republic of Latvia; from the rehabilitation of the independence of the Republic of Latvia till nowadays; and the exile bibliography. Each chapter comprises an information about the book history of a particular period, translations and translators of Lithuanian Fiction; as well as mutual relations of both nations. The Paper is supplemented with the illustrative materials – tables, diagrams and pictures. As an Annex to the Paper the print out of a data base is enclosed listing the authors, names of the books, translators, artists, genres, publishing places, publishers, numbers of pages and ISBN.en_US
dc.language.isoN/Aen_US
dc.publisherLatvijas Universitāteen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectKomunikācijas zinātneen_US
dc.titleLietuviešu daiļliteratūras tulkojumi latviešu grāmatniecībā no pirmsākumiem līdz mūsdienāmen_US
dc.title.alternativeTranslations of Lithuanian fiction in Latvian from the beginnings till nowadaysen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record