Browsing Retās grāmatas (LU AB) / Rare books by Title
Now showing items 13-28 of 28
-
Kà Paleijas Jahnis sawu buhschanu kohpis. Arraja łaudim par preekschsihmi sarakstihts [Kā Paleijas Jānis savu būšanu kopis. Arāja ļaudīm par priekšzīmi sarakstīts]
(J. W. Steffenhagens un dēls, 1844)Fraktūras burti, nedaudz Švābahas raksts, vecajā ortogrāfijā. Lauksaimnieciski, medicīniski un izturēšanās padomi stāsta formā. Autora veltījums Kurzemes Bruņniecībai vācu valodā I lpp. Autora 1844 janvāra priekšvārds vācu ... -
Latwiska Basnizas-, schkolas- un sehtas- grahmata : tahm Widd- un Cur- Semmes Deewa draudsehm par labbu pahrraudsita un wairota [Latviska Baznīcas-, školas- un sētas- grāmata : tām Vid- un Kurzemes Dieva draudzēm par labu pārraudzīta un vairota ]
(Georg Matthias Nöller, 1703)Gotiskajā rakstībā. Fraktūra, nedaudz Švābahas raksts un antīkva. Izdevums veltīts Rīgas birģermeistariem, rātskungiem, sekretāriem un citām amatpersonām. Tekstā vinjetes (ilustrācijas kokgriezumā). Teksts latviešu valodā, ... -
Lettische Geistliche Lieder und Psalmen
(Georg Matth. Nöller, 1685)Vidzemes luterāņu dziesmugrāmatas 5. izdevums. “Latviešu garīgās dziesmas un psalmi, kolektes un lūgšanas, kas visu gadu tiek lietotas kristīgās sanāksmēs mājās un baznīcās." Vidzemes luterāņu dziesmugrāmata. Vecajā ... -
Lettisches Lexikon
(J.F. Steffenhagen, 1789)Saturs: Lettisches Wörter- und Namen-Lexikon. 1. Theil: Lettisches Wörter-Lexikon ; Lettisches Wörter- und Namen-Lexikon. 2. Theil: Deutschlettisches Wörter-Lexikon. Fraktūras burti, antīkva, vecajā ortogrāfijā. Teksts ... -
No Gohwju-Lohpeem, kà tohs buhs audsinaht, kohpt un slimmibâs dseedinaht [No govju lopiem, kā tos būs audzināt, kopt un slimībās dziedināt]
(J. W. Steffenhagens un dēls, 1810)Par liellopu kopšanu, barošanu, ārstēšanu. Fraktūras burti, nedaudz antīkva, vecajā ortogrāfijā. Vācu un latīņu valodā. Priekšvārds vācu valodā. Oriģināls: "Das ganze der Rindviehzucht". Teksts tulkots no vācu valodas. ... -
Pamahzischana kà wissus Kehka-Dahrsa Stahdus un tahs eeksch Kehkes preeksch zittahm derrigas Sahles buhs audsinaht; kuŗŗai tav Mahziba peelikta kà tahs wissudahrgakas Dahrsa-Sahles un Auglus schahweht kà arri Appiņņus audseht un nokohp warr. Pehz Widsemmes un Kursemmes, Semmes-Gaisu nomehrota un sarakstita no [Pamācišana kā visus ķēka-dārza stādus un tās iekš ķēkes priekš citām derīgas zāles būs audzināt]
(Juhl. Conr. Dan. Miller, 1806)Praktiskā pamācība dārzeņu audzēšanā. Fraktūras burti, vecajā ortogrāfijā. Oriģināls: "Anweisung zur Kultur aller Küchen-Gewäsche und der vorzüglichsten Küchen-Kräuter". Tulkotājs: K. H. Prehts. Bibliogrāfiski aprakstīts: ... -
Pamācīšana no rakstīšanas ar latviešu priekšrakstiem
(J. F. Stefenhāgens un dēls, 1821) -
Salassischana, pehz gohdigas, jaukas un augligas Laika kaweschanas pee teem garreem Seemas Wakkareem [Salasīšana pēc godīgas, jaukas un auglīgas laika kavēšanas pie tiem gariem ziemas vakariem]
(J. F. Steffenhagen, 1773)Fraktūras burti, vecajā ortogrāfijā. Īsi stāstiņi ar labām pamācībām un folkloras materiāli. Sarakstījis Jelgavas mācītājs Rozenbergers, vācbaltiešu luterāņu mācītājs un literāts. Rozenbergers sacerēja un atdzejoja baznīcas ... -
Sarunnaschanas, starp diweem Latwiskeem Semneekem, Behrse un Kalniņ [Sarunāšanās starp diviem latviskiem zemniekiem, Bērze un Kalniņ]
(J. C. D. Müller, 1800)Sarunāšanās starp diviem latviskiem zemniekiem, Bērze un Kalniņ, iztulkotas no vāciešu valodas iekš latviskas, caur Johan Justin f. Lopenove, mācītāju pie tās Lēdurgas un Turaidas draudzes Fraktūras burti, vecajā ortogrāfijā. ... -
Tahs Kristigas Mahzibas Grahmata, teem Latweescheem par swehtu isskaidroschanu [Tās Kristīgas Mācības Grāmata, tiem Latviešiem par svētu izskaidrošanu]
(Jesoppe Friedrike Hinz, 1776)Gotiskajā rakstībā. Fraktūra. Signatūra. Kustods. Bībelstāsti, luterāņu katehisms ar dzejoļiem un lūgsnām, Bībeles pantu izlase. Saturā: Ar tituliem starpā: 15 lp. Pirmā daļa. Svēti stāsti no vecas un jaunas derības ... -
Uggulas Teesas Grahmata [Ugāles tiesas grāmata]
(1770)Ugāles muižas likumi dzimtļaudīm. Fraktūras burti, vecajā ortogrāfijā. Bibliogrāfiski aprakstīts: Seniespiedumi latviešu valodā, 1525-1855 / Nr. 296. -
Vollständiges deutschlettisches und lettischdeutsches Lexicon, nach den Hauptdialecten in Lief- und Curland
(J.Fr.Steffenhagen, 1777)