• English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Help
  • English 
    • English
    • Latviešu
    • Deutsch
    • русский
  • Login
View Item 
  •   DSpace Home
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses
  • View Item
  •   DSpace Home
  • B4 – LU fakultātes / Faculties of the UL
  • A -- Humanitāro zinātņu fakultāte / Faculty of Humanities
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Valodas daudzveidības dialogs Deivida Mičela romānā „Mākoņu atlants”

Thumbnail
View/Open
306-21558-Rune_Ieva_ir08167.pdf (328.1Kb)
Author
Rune, Ieva
Co-author
Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
Advisor
Taube, Aleksejs
Date
2012
Metadata
Show full item record
Abstract
Krievu valodnieka Mihaila Bahtina ieviestie dialoģisma, daudzbalsības un valodas daudzveidības jēdzieni pauž ne tikai sabiedrības daudzveidības ideju, bet arī to, ka valodu paveidi un pasaules skatījumi ir dialoģiskās attiecībās. Deivids Mičels savā romānā „Mākoņu atlants” apraksta dažādu sabiedrību neviendabību un savstarpējo vienotību globalizētā pasaulē. Šī bakalaura darba mērķis ir atklāt valodu un pasaules redzējumu daudzveidību un to savstarpējās dialoģiskās saites, kā arī dialoģiskās saites starp romānu ‘Mākoņu atlants’ un citiem literāriem un dokumentāliem tekstiem. Šis pētījums atklāj dažādu valodu un pasaules skatījumu dialoģiskās attiecības, kā arī šajā darbā ir pamatots, ka romāns ietver citu tekstu stilizāciju, jo visas sešas romāna nodaļas atsaucas uz dažādiem literatūras žanriem un ietver atsauces uz citiem daiļdarbiem. Atslēgas vārdi: valodas daudzveidība, dialoģisms, intertekstualitāte, Deivids Mičels, Mihails Bahtins.
 
The concepts of dialogism, polyphony and heteroglossia, introduced by the Russian linguist Mikhail Bakhtin, suggest not only the idea of social diversity, but also that all language varieties and world-views are in dialogue. In his novel ‘Cloud Atlas’, David Mitchell shows the diversity and the interconnectedness of different societies in the globalized world. The purpose of the present paper is to reveal the variety of languages and world-views and the dialogue between these world-views as well as between ‘Cloud Atlas’ and other fictional and non-fictional works. The study reveals the dialogic relations between different languages and world-views and, moreover, it is demonstrated that the novel uses pastiche because each of the six chapters alludes to another genre of fiction and includes references to other writings. Key words: heteroglossia, dialogism, intertextuality, David Mitchell, Mikhail Bakhtin.
 
URI
https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/26037
Collections
  • 1 -- Bakalaura un maģistra darbi (HZF) / Bachelor's and Master's theses [6363]

University of Latvia
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

Login

Statistics

View Usage Statistics

University of Latvia
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV