Show simple item record

dc.contributor.advisorValdmane-Rozenberga, Vikija
dc.contributor.authorDumbre, Laura Luīze
dc.contributor.otherLatvijas Universitāte. Sociālo zinātņu fakultāte
dc.date.accessioned2023-09-06T01:05:20Z
dc.date.available2023-09-06T01:05:20Z
dc.date.issued2023
dc.identifier.other96580
dc.identifier.urihttps://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/64675
dc.description.abstractBakalaura darba temats ir “Starpkultūru komunikācija televīzijas šovos un raidījumos Latvijā: “Četri uz koferiem” un “Ceļot bez robežām” gadījumi”. Šī pētījuma mērķis ir no-skaidrot, kā Latvijas televīzijas šovu un raidījumu saturā tiek atspoguļota starpkultūru komu-nikācija, salīdzinot “Četri uz koferiem” un “Ceļot bez robežām” naratīvus un pievēršot uz-manību nacionālās identitātes atspoguļošanai, kā arī uzzinot producēšanas izaicinājumus un pielāgošanās aspektus citā kultūrā. Darbā apkopota teorija par starpkultūru komunikāciju, nacionālo identitāti un televī-zijas pārraižu naratīvu veidošanu. Pētījumā izmantotās metodes ir vairāku gadījumu analīze, naratīva analīze, kvalitatīvā kontentanalīze, daļēji strukturētās intervijas un pētījuma dizains. Pētījuma rezultāti norāda, ka analizēto televīzijas pārraižu naratīvi būtiski atšķiras, kā arī visbiežāk starpkultūru komunikāciju saziņas šķēršļi ir saistīti ar valodas barjeru un trauksmi, tomēr pārraižu saturs ir vērsts uz kultūras daudzveidības iepazīšanu.
dc.description.abstractThe topic of this bachelor’s thesis is “Intercultural communication in television shows and broadcasts in Latvia: “Četri uz koferiem” and “Ceļot bez robežām” cases”. The purpose of this study is to find out how intercultural communication is reflected in the content of television shows and broadcasts in Latvia, comparing the narratives of “Čet-ri uz koferiem” and “Ceļot bez robežām”. The study also focuses on the reflection of natio-nal identity and explores the challenges of production and the process of adapting to another culture. The work summarizes the theory of intercultural communication, national identity, and the creation of television program narratives. The research methods used in this study include multiple case analysis, narrative analysis, qualitative content analysis, semi-structured interviews, and research design. The results of the study indicate that the narratives of the analyzed television pro-grams are significantly different. The most common barriers to intercultural communication are related to language barriers and anxiety. However, the content of the programs is aimed at getting to know cultural diversity.
dc.language.isolav
dc.publisherLatvijas Universitāte
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectKomunikācijas zinātne
dc.subjectstarpkultūru komunikācija
dc.subjecttelevīzija
dc.subjecttelevīzijas šovs
dc.subjecttelevīzijas raidījums
dc.subjectnaratīvs
dc.titleStarpkultūru komunikācija televīzijas šovos un raidījumos Latvijā: “Četri uz koferiem” un “Ceļot bez robežām” gadījumi
dc.title.alternativeIntercultural communication in television shows and broadcasts in Latvia: “Četri uz koferiem” and “Ceļot bez robežām” cases
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record