Search
Now showing items 21-24 of 24
Studiju kursā "Starpkultūru projekti" veiktā tulkojuma rediģēšana un analīze
(Latvijas Universitāte, 2019)
Šajā maģistra darbā autore veic studiju kursā “Starpkultūru projekti” īstenota grupas tulkojuma rediģēšanu un analīzi. Projektā piedalījās Profesionālās maģistra programmas “Rakstiskā tulkošana” 3. semestra studenti: deviņi ...
Parēmijas Migela de Servantesa romānā Lamančas Dons Kihots un to atveide tulkojumos latviešu valodā
(Latvijas Universitāte, 2020)
Šajā darbā tiek analizētas Migela de Servatesa romāna Dons Kihots parējmijas un to tulkojumi no spāņu latviešu valodā. Tas sniedza iespēju novērtēt tulkojuma ekvivalenci un salīdzināt divus tulkojumus latviešu valodā, ...
Idiomu leksikogrāfiskā apstrāde vispārīgajās angļu-krievu vārdnīcās
(Latvijas Universitāte, 2020)
Idiomu leksikogrāfiskā apstrāde ir nozīmīgs divvalodu vārdnīcu sastādīšanas aspekts, tomēr līdz šim tas nav bijis pietiekami pētīts. Šī darba mērķis ir izpētīt idiomu leksikogrāfisko apstrādi vispārīgajās angļu-krievu ...
Tulkošanas stratēģiju lietojums Mārjas Kangro romāna "Stikla bērns" latviskajā tulkojumā
(Latvijas Universitāte, 2020)
Bakalaura darba „Tulkošanas stratēģiju lietojums Mārjas Kangro romāna „Stikla bērns” latviskajā tulkojumā” mērķis ir analizēt romāna tulkošanas gaitā, tulkojot no igauņu valodas latviešu valodā, izmantotās tulkošanas ...