Zilbes prosodija latviešu valodas kā otrās valodas mācībās.
Author
Cīrule, Guna
Co-author
Latvijas Universitāte. Pedagoģijas, psiholoģijas un mākslas fakultāte
Advisor
Papule, Evija
Date
2006Metadata
Show full item recordAbstract
Diplomdarba mērķis bija analizēt latviešu literārās valodas zilbes prosodijas izrunas īpatnības un ar to neievērošanu saistītās kļūdas, kā arī pievērst uzmanību fonētikas mācību metodikai mazākumtautību skolās.
Diplomdarba uzdevumi bija:
•iepazīties ar teorētisko lingvistisko literatūru par latviešu valodas zilbes prosodijas pareizrunu;
•iepazīties ar teorētisko metodisko literatūru;
•apzināt un nošķirt tipiskākās krievu tautības skolēnu un pašu latviešu pareizrunas kļūdas zilbes prosodijā, runājot latviski;
•veikt pedagoģisko pētījumu 7. un 11. klasē;
•izveidot vingrinājumu kopu pareizrunas apguvei un iegūto zināšanu nostiprināšanai mazākumtautību skolas 7. un 11. klasē;
•izmēģināt daļu no vingrinājumiem praktiski;
•salīdzinājumam izmantot angļu valodas uzsvara mācības specifiku;
•salīdzināt zilbes skaidrojumu dažādās skolu gramatikās.
Diplomdarbā izvirzīto uzdevumu izpilde parāda, ka :
•latviešu valodā parasti ir saistītais pirmās zilbes uzsvars, tas sagādā grūtības to valodu runātājiem, kuru dzimtajā valodā ir brīvais uzsvars;
•latviešu valodā ir vērojama zilbes intonāciju - lauztās, krītošās un stieptās sajaukšanās. To sekmē intonāciju dažādību izloksnēs. Grūtības rodas tiem runātājiem, kuru dzimtajā valodā ir tikai viens vai divi veidi, kā arī tad, ja tiek runāta cita zilbes intonācija. Mazākumtautību skolēniem ,kuru dzimtajā valodā nešķir zilbes intonācijas, nākas vairākkārt vingrināties saklausīt šīs atšķirības;
•vingrinājumu izveidē veiksmīgi var izmantot dažādus didaktiskos principus: uzskatāmības, patstāvības, pieejamības, pakāpeniskuma u.c. principus. The aim of the buchelor’s paper was to analyze the peculiarities of a syllable prosody’s pronounciation it the Latvian literary language and the mistakes which are connected with its non-observance. Also I wanted to pay attention to the methodology of teaching phonetics at non-native schools.
The tasks of the paper were:
•To acquaint with theoretical linguistic literature about the pronounciation of a syllable prosody’s in the Latvian language
•To acquaint with the theoretical methodological literature
•To get know and seperate typical, Russian pupil’s and Latvian pupils pronounciation mistakes in the syllable prosody, speaking in Latvian
•To form tha exercises in order to teach the pronounciation letter and to strenghten the existing knowledge in forms 7 and 11 at non-native schools of independence, accessibility, demonstration, consequence etc.