Search
Now showing items 11-20 of 20
Psihoanalītisko tekstu tulkošana no angļu valodas latviešu valodā
(Latvijas Universitāte, 2016)
Šajā maģistra darbā tiek pētīta psihoanalītiskā terminoloģija un psihoanalītisko tekstu tulkošana. Maģistra darba mērķis ir noskaidrot psihoanalītisko tekstu tulkošanas īpatnības, izpētīt terminoloģiju un izveidot ...
Angļu valodas komercpārvadājumus apzīmējošās terminoloģijas analīze
(Latvijas Universitāte, 2015)
Bakalaura darba mērķis ir izpētīt ar starptautiskajiem komercpārvadājumiem saistīto terminoloģiju angļu valodā, īpašu uzmanību pievēršot tās izcelsmei un pielietojumam. Pētījuma teorētiskajā daļā sniegts ieskats galvenajos ...
Finanšu nozares terminoloģijas izpēte IATE datubāzes papildināšanai
(Latvijas Universitāte, 2016)
Maģistra darba „Finanšu nozares terminoloģijas izpēte IATE datubāzes papildināšanai” mērķis ir apskatīt teoriju attiecībā uz terminoloģiju, standartizācijas lietderību terminoloģijā un aizguvumus finanšu nozares terminoloģijā, ...
Elektrotehnikas nozares terminoloģijas tulkošanas aspekti CENELEC standartos
(Latvijas Universitāte, 2016)
Šī maģistra darba mērķis ir analizēt elektrotehnikas nozares terminoloģiju CENELEC standartos, kas atspoguļotu terminoloģijas jomas nepilnības Latvijā no tulkotāja skatpunkta. Darbā aplūkota terminoloģijas nozares attīstība, ...
Līgumu tulkošana no angļu valodas latviešu un krievu valodā
(Latvijas Universitāte, 2017)
Maģistra darba “Līgumu tulkošana no angļu valodas latviešu un krievu valodā” mērķis ir izstrādāt līgumiem raksturīgu terminu un frāžu glosāriju, kā arī ieteikumus, kas varētu atvieglot līgumu tulkošanu no angļu valodas ...
Terminu resursu pieejamība mārketinga nozarē
(Latvijas Universitāte, 2017)
Maģistra darba mērķis ir apkopot informāciju par terminu resursu pieejamību mārketinga nozarē. Darba teorētiskajā daļā tiek analizētas dažādas mārketinga jēdziena definīcijas un termina “mārketings” interpretācijas, ka arī ...
Speciālās leksikas tulkošanas problēmas galda lomu spēlē ''Dungeons and Dragons''
(Latvijas Universitāte, 2018)
Maģistra darbā “Speciālās leksikas tulkošanas problēmas galda lomu spēlē Dungeons & Dragons” aplūkota spēlē Dungeons & Dragons sastopamā speciālā leksika un ar tās tulkošanu saistītās problēmas. Darba teorētiskajā daļā ir ...
Tūrisma terminoloģijas morfosemantiskās vārdu veidošanās paņēmienu salīdzinošā analīze franču un latviešu valodā
(Latvijas Universitāte, 2019)
Šī pētījuma mērķis ir noteikt un salīdzināt morfosemantiskās vārdu veidošanās paņēmienus tūrisma terminos no franču un latviešu valodas tūrisma brošūrām. Pētījuma pirmajā daļā izstudēti terminoloģijas modeļi un nodefinēts ...
Kosmētikas terminoloģijas un terminrades risinājumi tulkojumos latviešu valodā
(Latvijas Universitāte, 2019)
Šajā maģistra darbā tika apskatīts kosmētikas un skaistumkopšanas terminoloģijas stāvoklis latviešu valodā. Šī pētījuma mērķis bija iepazīties ar to, kādi vārdi tiek lietoti, runājot par kosmētikas un skaistumkopšanas ...
Angļu valodas metaforisko juridisko terminu pārnese latviešu valodā
(Latvijas Universitāte, 2019)
Gan juridisko tekstu tulkošana, gan terminoloģijas atveide no vienas valodas otrā vienmēr ir bijis izaicinājums tulkotājiem. Atrast ekvivalentus angļu valodas metaforiskajiem juridiskajiem terminiem var būt īpaši sarežģīti. ...